[ru] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Усиленные оружия\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Скидка\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Доступно только VIP игрокам! WEAPONS_ALREADY = У Вас уже есть это оружие. WEAPONS_MONEY = Недостаточно денег! WEAPONS_ZONE = Вы находитесь не в зоне покупки! WEAPONS_BUYTIME = %d секунд на закупку прошли. Нельзя ничего купить! WEAPONS_ROUNDS = Доступно через %d раунда WEAPONS_ENABLE = Возможность покупки отключена! WEAPONS_NOTFOUND = Нет такого оружия в списке ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Название оружия должно начинаться с префикса ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Уже есть оружие с таким именем: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Не найдено оружие под номером %d в списке ultimate_weapons.ini [en] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Enhanced Weapons\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Discount\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Available only to VIP players! WEAPONS_ALREADY = You already have this weapon. WEAPONS_MONEY = Not enough money! WEAPONS_ZONE = You are not in the buy zone! WEAPONS_BUYTIME = %d seconds have passed for purchasing. You can't buy anything! WEAPONS_ROUNDS = Available in %d rounds WEAPONS_ENABLE = Purchase option disabled! WEAPONS_NOTFOUND = There are no such weapons in the ultimate_weapons.ini list WEAPONS_START_NAME = Weapon name must start with the prefix ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = A weapon with this name already exists: %s WEAPONS_NOT_FOUND = No weapon found with number %d in the ultimate_weapons.ini list [bg] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Подобрени оръжия\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% отстъпка\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Достъпно само за VIP играчи! WEAPONS_ALREADY = Вече имате това оръжие. WEAPONS_MONEY = Няма достатъчно пари! WEAPONS_ZONE = Вие не сте в зоната за закупуване! WEAPONS_BUYTIME = %d секунди са изминали за покупка. Не можеш да си купиш нищо! WEAPONS_ROUNDS = Налични в %d рунда WEAPONS_ENABLE = Опцията за покупка е деактивирана! WEAPONS_NOTFOUND = Няма такива оръжия в списъка ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Името на оръжието трябва да започва с префикса ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Вече съществува оръжие с това име: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Не е намерено оръжие с номер %d в списъка ultimate_weapons.ini [cz] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Vylepšené zbraně\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% sleva\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Dostupné pouze pro VIP hráče! WEAPONS_ALREADY = Tuto zbraň již máte. WEAPONS_MONEY = Nedostatek peněz! WEAPONS_ZONE = Nejste v nákupní zóně! WEAPONS_BUYTIME = %d sekund uplynulo pro nákup. Nemůžeš si nic koupit! WEAPONS_ROUNDS = Dostupné v %d kolech WEAPONS_ENABLE = Možnost nákupu zakázána! WEAPONS_NOTFOUND = V seznamu ultimate_weapons.ini nejsou žádné takové zbraně WEAPONS_START_NAME = Název zbraně musí začínat předponou ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Zbraň s tímto názvem již existuje: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Nebyla nalezena zbraň s číslem %d v seznamu ultimate_weapons.ini [pl] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Ulepszona broń\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% rabatu\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Dostępne tylko dla graczy VIP! WEAPONS_ALREADY = Masz już tę broń. WEAPONS_MONEY = Za mało pieniędzy! WEAPONS_ZONE = Nie jesteś w strefie zakupów! WEAPONS_BUYTIME = Minęło %d sekund na zakup. Nie możesz nic kupić! WEAPONS_ROUNDS = Dostępne w %d rundach WEAPONS_ENABLE = Opcja zakupu wyłączona! WEAPONS_NOTFOUND = Nie ma takiej broni na liście Ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Nazwa broni musi zaczynać się od przedrostka ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Broń o tej nazwie już istnieje: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Nie znaleziono broni o numerze %d na liście ultimate_weapons.ini [ro] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Arme îmbunătățite\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Reducere\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Disponibil numai pentru jucătorii VIP! WEAPONS_ALREADY = Aveți deja această armă. WEAPONS_MONEY = Nu sunt suficienți bani! WEAPONS_ZONE = Nu sunteți în zona de cumpărare! WEAPONS_BUYTIME = Au trecut %d secunde pentru cumpărare. Nu poți cumpăra nimic! WEAPONS_ROUNDS = Disponibil în %d runde WEAPONS_ENABLE = Opțiunea de cumpărare dezactivată! WEAPONS_NOTFOUND = Nu există astfel de arme în lista ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Numele armei trebuie să înceapă cu prefixul ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Există deja o armă cu acest nume: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Nu s-a găsit nicio armă cu numărul %d în lista ultimate_weapons.ini [sr] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Унапређено оружје\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% попуст\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Доступно само VIP играчима! WEAPONS_ALREADY = Већ имате ово оружје. WEAPONS_MONEY = Нема довољно новца! WEAPONS_ZONE = Нисте у зони куповине! WEAPONS_BUYTIME = %d секунди је прошло за куповину. Не можеш ништа да купиш! WEAPONS_ROUNDS = Доступно у %d рунди WEAPONS_ENABLE = Опција куповине онемогућена! WEAPONS_NOTFOUND = Не постоји такво оружје на листи ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Ime oružja mora početi prefiksom ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Oružje sa ovim imenom već postoji: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Nije pronađeno oružje sa brojem %d na spisku ultimate_weapons.ini [tr] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Geliştirilmiş Silahlar\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% İndirim\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Yalnızca VIP oyunculara açıktır! WEAPONS_ALREADY = Bu silaha zaten sahipsiniz. WEAPONS_MONEY = Yeterli para yok! WEAPONS_ZONE = Satın alma bölgesinde değilsiniz! WEAPONS_BUYTIME = Satın alma için %d saniye geçti. Hiçbir şey satın alamazsınız! WEAPONS_ROUNDS = %d turda mevcut WEAPONS_ENABLE = Satın alma seçeneği devre dışı! WEAPONS_NOTFOUND = Ultimate_weapons.ini listesinde böyle bir silah yok WEAPONS_START_NAME = Silah adı ultimate_ (%s) önekiyle başlamalıdır WEAPONS_ALREADY_CREATE = Bu isimle zaten bir silah var: %s WEAPONS_NOT_FOUND = ultimate_weapons.ini listesinde %d numaralı silah bulunamadı [ua] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Посилені зброї\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Знижка\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Доступно лише VIP гравцям! WEAPONS_ALREADY = Ви вже маєте цю зброю. WEAPONS_MONEY = Недостатньо грошей! WEAPONS_ZONE = Ви не знаходитесь в зоні покупки! WEAPONS_BUYTIME = %d секунд на закупівлю пройшли. Не можна нічого купити! WEAPONS_ROUNDS = Доступно через %d раунд WEAPONS_ENABLE = Можливість покупки вимкнена! WEAPONS_NOTFOUND = Немає такої зброї у списку ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Назва зброї має починатися з префікса ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Зброя з такою назвою вже існує: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Не знайдено зброю з номером %d у списку ultimate_weapons.ini [kk] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Жетілдірілген қарулар\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% жеңілдік\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = VIP ойыншыларға ғана қолжетімді! WEAPONS_ALREADY = Бұл қару сізде бұрыннан бар. WEAPONS_MONEY = Ақша жеткіліксіз! WEAPONS_ZONE = Сіз сатып алу аймағында емессіз! WEAPONS_BUYTIME = Сатып алуға %d секунд өтті. Сіз ештеңе сатып ала алмайсыз! WEAPONS_ROUNDS = %d айналымда қол жетімді WEAPONS_ENABLE = Сатып алу опциясы өшірілді! WEAPONS_NOTFOUND = ultimate_weapons.ini тізімінде мұндай қару жоқ. WEAPONS_START_NAME = Қару атауы ultimate_ (%s) префиксімен басталуы керек WEAPONS_ALREADY_CREATE = Бұл атаумен қару бар: %s WEAPONS_NOT_FOUND = ultimate_weapons.ini тізімінде %d нөмірлі қару табылмады [de] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Verbesserte Waffen\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Rabatt\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Nur für VIP-Spieler verfügbar! WEAPONS_ALREADY = Du hast diese Waffe bereits. WEAPONS_MONEY = Nicht genug Geld! WEAPONS_ZONE = Sie befinden sich nicht in der Kaufzone! WEAPONS_BUYTIME = Es sind %d Sekunden für den Kauf vergangen. Man kann nichts kaufen! WEAPONS_ROUNDS = Verfügbar in %d Runden WEAPONS_ENABLE = Kaufoption deaktiviert! WEAPONS_NOTFOUND = Es gibt keine solchen Waffen in der Ultimate_weapons.ini-Liste WEAPONS_START_NAME = Der Waffenname muss mit dem Präfix ultimate_ (%s) beginnen WEAPONS_ALREADY_CREATE = Eine Waffe mit diesem Namen existiert bereits: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Keine Waffe mit der Nummer %d in der Liste ultimate_weapons.ini gefunden [es] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Armas mejoradas\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Descuento\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Disponible solo para jugadores VIP! WEAPONS_ALREADY = Ya tienes esta arma. WEAPONS_MONEY = No hay suficiente dinero! WEAPONS_ZONE = No estás en la zona de compra! WEAPONS_BUYTIME = Han pasado %d segundos para la compra. No puedes comprar nada! WEAPONS_ROUNDS = Disponible en %d rondas WEAPONS_ENABLE = Opción de compra deshabilitada! WEAPONS_NOTFOUND = No existen tales armas en la lista de ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = El nombre del arma debe comenzar con el prefijo ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Ya existe un arma con este nombre: %s WEAPONS_NOT_FOUND = No se encontró ningún arma con el número %d en la lista ultimate_weapons.ini [fr] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Armes améliorées\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Remise\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Disponible uniquement pour les joueurs VIP! WEAPONS_ALREADY = Vous possédez déjà cette arme. WEAPONS_MONEY = Pas assez d'argent! WEAPONS_ZONE = Vous n'êtes pas dans la zone d'achat! WEAPONS_BUYTIME = %d secondes se sont écoulées pour l'achat. Vous ne pouvez rien acheter ! WEAPONS_ROUNDS = Disponible dans %d tours WEAPONS_ENABLE = Option d'achat désactivée! WEAPONS_NOTFOUND = Il n'y a aucune arme de ce type dans la liste Ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Le nom de l'arme doit commencer par le préfixe ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Une arme avec ce nom existe déjà : %s WEAPONS_NOT_FOUND = Aucune arme trouvée avec le numéro %d dans la liste ultimate_weapons.ini [it] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Armi Potenziate\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Sconto\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Disponibile solo per i giocatori VIP! WEAPONS_ALREADY = Hai già quest'arma. WEAPONS_MONEY = Soldi insufficienti! WEAPONS_ZONE = Non sei nella zona di acquisto! WEAPONS_BUYTIME = Sono trascorsi %d secondi per l'acquisto. Non puoi comprare niente! WEAPONS_ROUNDS = Disponibile in %d round WEAPONS_ENABLE = Opzione di acquisto disabilitata! WEAPONS_NOTFOUND = Non ci sono armi di questo tipo nell'elenco ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = Il nome dell'arma deve iniziare con il prefisso ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Esiste già un'arma con questo nome: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Nessuna arma trovata con il numero %d nella lista ultimate_weapons.ini [pt] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w Armas aprimoradas\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% Desconto\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = Disponível apenas para jogadores VIP! WEAPONS_ALREADY = Você já possui esta arma. WEAPONS_MONEY = Não há dinheiro suficiente! WEAPONS_ZONE = Você não está na zona de compra! WEAPONS_BUYTIME = %d segundos se passaram para a compra. Você não pode comprar nada! WEAPONS_ROUNDS = Disponível em %d rodadas WEAPONS_ENABLE = Opção de compra desativada! WEAPONS_NOTFOUND = Não existem tais armas na lista ultimate_weapons.ini WEAPONS_START_NAME = O nome da arma deve começar com o prefixo ultimate_ (%s) WEAPONS_ALREADY_CREATE = Já existe uma arma com este nome: %s WEAPONS_NOT_FOUND = Nenhuma arma encontrada com o número %d na lista ultimate_weapons.ini [bn] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w উন্নত অস্ত্র\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% ডিসকাউন্ট\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = শুধুমাত্র ভিআইপি খেলোয়াড়দের জন্য উপলব্ধ! WEAPONS_ALREADY = আপনার কাছে ইতিমধ্যেই এই অস্ত্র আছে। WEAPONS_MONEY = যথেষ্ট টাকা নেই! WEAPONS_ZONE = আপনি কেনার অঞ্চলে নেই! WEAPONS_BUYTIME = %d সেকেন্ড ক্রয় করার জন্য অতিক্রান্ত হয়েছে৷ আপনি কিছু কিনতে পারবেন না! WEAPONS_ROUNDS = %d রাউন্ডে উপলব্ধ WEAPONS_ENABLE = ক্রয় বিকল্প নিষ্ক্রিয়! WEAPONS_NOTFOUND = ultimate_weapons.ini তালিকায় এরকম কোনো অস্ত্র নেই WEAPONS_START_NAME = অস্ত্রের নাম ultimate_ (%s) প্রিফিক্স দিয়ে শুরু হতে হবে WEAPONS_ALREADY_CREATE = এই নামে ইতিমধ্যেই একটি অস্ত্র রয়েছে: %s WEAPONS_NOT_FOUND = ultimate_weapons.ini তালিকায় %d নম্বরের অস্ত্র পাওয়া যায়নি [hi] WEAPONS_TITLE = \r[\yBuyMenu\r]\w उन्नत हथियार\y\R$ WEAPONS_MENU_DISC = ^n\r(\y%d%% छूट\r) WEAPONS_DAMAGE = \r(\y%d%%\wdmg\r) WEAPONS_ACCESS = केवल वीआईपी खिलाड़ियों के लिए उपलब्ध! WEAPONS_ALREADY = आपके पास यह हथियार पहले से ही है। WEAPONS_MONEY = पर्याप्त धन नहीं! WEAPONS_ZONE = आप खरीद क्षेत्र में नहीं हैं! WEAPONS_BUYTIME = खरीदारी के लिए %d सेकंड बीत चुके हैं। आप कुछ भी नहीं खरीद सकते! WEAPONS_ROUNDS = %d राउंड में उपलब्ध WEAPONS_ENABLE = खरीद विकल्प अक्षम! WEAPONS_NOTFOUND = ultimate_weapons.ini सूची में ऐसे कोई हथियार नहीं हैं WEAPONS_START_NAME = हथियार का नाम ultimate_ (%s) उपसर्ग से शुरू होना चाहिए WEAPONS_ALREADY_CREATE = इस नाम के साथ एक हथियार पहले से मौजूद है: %s WEAPONS_NOT_FOUND = ultimate_weapons.ini सूची में नंबर %d के साथ कोई हथियार नहीं मिला ;/configs/ultimate_weapons.cfg ;RU:Флаг (для доступа к кварам ниже) ;EN:Flag (to access the vars below) ;BG:Флаг (за достъп до променливите по-долу) ;CZ:Flag (pro přístup k proměnným níže) ;PL:Flag (aby uzyskać dostęp do zmiennych poniżej) ;RO:Flag (pentru a accesa varsurile de mai jos) ;SR:Флаг (да бисте приступили варовима испод) ;TR:Flag (aşağıdaki değişkenlere erişmek için) ;UA:Прапор (для доступу до кварів нижче) ;KK:Flag (төмендегі нұсқаларға қол жеткізу үшін) ;DE:Flag (um auf die Variablen unten zuzugreifen) ;ES:Flag (para acceder a las variables siguientes) ;FR:Flag (pour accéder aux variables ci-dessous) ;IT:Flag (per accedere alle variabili sottostanti) ;PT:Flag (para acessar os vars abaixo) ;BN:পতাকা (নীচের বর্ণগুলি অ্যাক্সেস করতে) ;HI:ध्वज (नीचे दिए गए संस्करण तक पहुंचने के लिए) ;- ;RU:0 - отключить ;EN:0 - disable ;BG:0 - деактивиране ;CZ:0 - zakázat ;PL:0 - wyłącz ;RO:0 - dezactivați ;SR:0 - искључити ;TR:0 - devre dışı bırak ;UA:0 - вимкнути ;KK:0 - өшіру ;DE:0 - deaktivieren ;ES:0 - desactivar ;FR:0 - désactiver ;IT:0 - disabilita ;PT:0 - desabilitar ;BN:0 - নিষ্ক্রিয় করুন ;HI:0 - अक्षम करें ;- ;RU:Кто может пользоваться меню? ;EN:Who can use the menu? ;BG:Кой може да използва менюто? ;CZ:Kdo může používat menu? ;PL:Kto może korzystać z menu? ;RO:Cine poate folosi meniul? ;SR:Ко може да користи мени? ;TR:Menüyü kimler kullanabilir? ;UA:Хто може користуватися меню? ;KK:Мәзірді кім пайдалана алады? ;DE:Wer kann das Menü nutzen? ;ES:Quién puede utilizar el menú? ;FR:Qui peut utiliser le menu ? ;IT:Chi può utilizzare il menu? ;PT:Quem pode usar o menu? ;BN:কে মেনু ব্যবহার করতে পারেন? ;HI:मेनू का उपयोग कौन कर सकता है? ;- ;RU:0 - отключить меню ;EN:0 - disable menu ;BG:0 - деактивиране на менюто ;CZ:0 - deaktivace nabídky ;PL:0 - wyłączenie menu ;RO:0 - dezactivați meniul ;SR:0 - искључити мени ;TR:0 - menüyü devre dışı bırak ;UA:0 - вимкнути меню ;KK:0 - мәзірді өшіру ;DE:0 - Menü deaktivieren ;ES:0 - desactivar menú ;FR:0 - désactiver le menu ;IT:0 - disabilita il menu ;PT:0 - desabilita menu ;BN:0 - মেনু নিষ্ক্রিয় করুন ;HI:0 - मेनू अक्षम करें ;- ;RU:1 - все ;EN:1 - all ;BG:1 - всички ;CZ:1 - vše ;PL:1 - wszystkie ;RO:1 - toate ;SR:1 - све ;TR:1 - hepsi ;UA:1 - все ;KK:1 - барлығы ;DE:1 - alle ;ES:1 - todos ;FR:1 - tout ;IT:1 - tutti ;PT:1 - todos ;BN:1 - সব ;HI:1 - सभी ;- ;RU:2 - игроки с флагом weapons_flag ;EN:2 - players with weapons_flag ;BG:2 - играчи с weapons_flag ;CZ:2 - hráči s weapons_flag ;PL:2 - gracze z weapons_flag ;RO:2 - jucători cu weapons_flag ;SR:2 - играчи са weapons_flag ;TR:2 - weapons_flag olan oyuncular ;UA:2 - гравці із прапором weapons_flag ;KK:2 - weapons_flag бар ойыншылар ;DE:2 - Spieler mit weapons_flag ;ES:2 - jugadores con weapons_flag ;FR:2 - joueurs avec Weapons_flag ;IT:2 - giocatori con armi_flag ;PT:2 - jogadores com weapons_flag ;BN:2 - weapons_flag সহ খেলোয়াড় ;HI:2 - weapons_flag वाले खिलाड़ी ;- ;RU:Скидка в процентах на покупку оружий игрокам с флагом weapons_flag ;EN:Percentage discount on weapon purchases for players with the weapons_flag flag ;BG:Процентна отстъпка при покупка на оръжие за играчи с флага на weapons_flag ;CZ:Procentuální sleva na nákup zbraní pro hráče s vlajkou weapons_flag ;PL:Procentowa zniżka na zakup broni dla graczy z flagą weapons_flag ;RO:Reducere procentuală la achizițiile de arme pentru jucătorii cu steagul weapons_flag ;SR:Проценат попуста на куповину оружја за играче са заставицом weapons_flag ;TR:weapons_flag bayrağına sahip oyuncular için silah alımlarında yüzde indirim ;UA:Знижка у відсотках на купівлю зброї гравцям з прапором weapons_flag ;KK:weapons_flag бар ойыншылар үшін қару сатып алуға пайыздық жеңілдік ;DE:Prozentualer Rabatt auf Waffenkäufe für Spieler mit der Waffenflagge ;ES:Porcentaje de descuento en compras de armas para jugadores con la bandera Weapons_flag ;FR:Pourcentage de réduction sur les achats d'armes pour les joueurs avec le drapeau weapons_flag ;IT:Sconto percentuale sull'acquisto di armi per i giocatori con la bandiera weapons_flag ;PT:Percentual de desconto na compra de armas para jogadores com a bandeira weapons_flag ;BN:weapons_flag পতাকাধারী খেলোয়াড়দের অস্ত্র ক্রয়ের উপর শতাংশ ছাড় ;HI:weapons_flag ध्वज वाले खिलाड़ियों के लिए हथियार खरीद पर प्रतिशत छूट ;- ;RU:Во сколько раз увеличить время закупки для игроков с флагом weapons_flag ;EN:How many times to increase the purchase time for players with the weapons_flag flag ;BG:Колко пъти да се увеличи времето за покупка за играчи с флага на weapons_flag ;CZ:Kolikrát prodloužit dobu nákupu pro hráče s vlajkou weapons_flag ;PL:Ile razy zwiększyć czas zakupu dla graczy z flagą weapons_flag ;RO:De câte ori să mărească timpul de cumpărare pentru jucătorii cu steag-ul weapons_flag ;SR:Колико пута да повећате време куповине за играче са заставицом weapons_flag ;TR:weapons_flag bayrağına sahip oyuncuların satın alma süresini kaç kez artırabilirsiniz? ;UA:У скільки разів збільшити час закупівлі для гравців з прапором weapons_flag ;KK:weapons_flag бар ойыншылардың сатып алу уақытын қанша есе арттыру керек ;DE:Wie oft soll die Kaufzeit für Spieler mit der weapons_flag verlängert werden? ;ES:Cuántas veces aumentar el tiempo de compra para los jugadores con la bandera de weapons_flag? ;FR:Combien de fois augmenter le temps d'achat pour les joueurs avec le drapeau weapons_flag ;IT:Quante volte aumentare il tempo di acquisto per i giocatori con il flag weapons_flag ;PT:Quantas vezes aumentar o tempo de compra para jogadores com a bandeira weapons_flag ;BN:weapons_flag পতাকা সহ খেলোয়াড়দের ক্রয়ের সময় কতবার বাড়াতে হবে ;HI:weapons_flag ध्वज वाले खिलाड़ियों के लिए खरीदारी का समय कितनी बार बढ़ाया जाए ;- ;RU:С какого раунда можно пользоваться меню ;EN:From what round can you use the menu? ;BG:От кой кръг можете да използвате менюто? ;CZ:Od jakého kola můžete používat menu? ;PL:Od której rundy możesz korzystać z menu? ;RO:Din ce runda poti folosi meniul? ;SR:Из које рунде можете користити мени? ;TR:Menüyü hangi turdan itibaren kullanabilirsiniz? ;UA:З якого раунду можна користуватися меню ;KK:Мәзірді қай айналымнан бастап пайдалануға болады? ;DE:Ab welcher Runde kann man das Menü nutzen? ;ES:A partir de qué ronda puedes utilizar el menú? ;FR:À partir de quel tour peut-on utiliser le menu ? ;IT:Da quale turno puoi usare il menu? ;PT:A partir de que rodada você pode usar o menu? ;BN:আপনি কোন রাউন্ড থেকে মেনু ব্যবহার করতে পারেন? ;HI:आप किस दौर से मेनू का उपयोग कर सकते हैं? ;- ;RU:Только в зоне покупки ;EN:Only in the purchase area ;BG:Само в зоната за закупуване ;CZ:Pouze v oblasti nákupu ;PL:Tylko w obszarze zakupów ;RO:Numai in zona de cumparare ;SR:Само у области куповине ;TR:Yalnızca satın alma alanında ;UA:Тільки в зоні покупки ;KK:Тек сатып алу аймағында ;DE:Nur im Einkaufsbereich ;ES:Solo en el área de compra ;FR:Uniquement dans la zone d'achat ;IT:Solo nell'area acquisti ;PT:Somente na área de compras ;BN:শুধুমাত্র ক্রয় এলাকায় ;HI:केवल खरीद क्षेत्र में ;- ;RU:Показывать в /ultimate меню процент урона? ;EN:Show damage percentage in /ultimate menu? ;BG:Показване на процента щети в /ultimate меню? ;CZ:Zobrazit procento poškození v /ultimate menu? ;PL:Pokazać procent obrażeń w menu /ultimate? ;RO:Afișați procentul de daune în meniul /ultimate? ;SR:Прикажи проценат оштећења у /ultimate менију? ;TR:/ultimate menüsünde hasar yüzdesi gösterilsin mi? ;UA:Показувати в /ultimate меню відсоток втрат? ;KK:/ultimate мәзірде зиян пайызын көрсету керек пе? ;DE:Schadensprozentsatz im Menü /ultimate anzeigen? ;ES:Mostrar porcentaje de daño en el menú /ultimate? ;FR:Afficher le pourcentage de dégâts dans le menu /ultimate? ;IT:Mostrare la percentuale di danno nel menu /ultimate? ;PT:Mostrar porcentagem de dano no menu /ultimate? ;BN:/ultimate মেনুতে ক্ষতির শতাংশ দেখান? ;HI:/ultimate मेनू में क्षति प्रतिशत दिखाएं? ;- ;RU:Флаг для доступа к консольной команде weapons_give ;EN:Flag for accessing the weapons_give console command ;BG:Флаг за достъп до командата на конзолата weapons_give ;CZ:Příznak pro přístup k příkazu konzoly weapons_give ;PL:Flaga umożliwiająca dostęp do polecenia konsoli weapons_give ;RO:Flag pentru accesarea comenzii consolei weapons_give ;SR:Заставица за приступ команди конзоле веапонс_гиве ;TR:weapons_give konsol komutuna erişim bayrağı ;UA:Прапор для доступу до консольної команди weapons_give ;KK:weapons_give консоль пәрменіне кіруге арналған жалауша ;DE:Flag für den Zugriff auf den Konsolenbefehl Weapons_Give ;ES:Marca para acceder al comando de consola Weapons_give ;FR:Drapeau pour accéder à la commande de console weapons_give ;IT:Flag per accedere al comando della console weapons_give ;PT:Sinalizador para acessar o comando de console weapons_give ;BN:weapons_give কনসোল কমান্ড অ্যাক্সেস করার জন্য পতাকা ;HI:weapons_give कंसोल कमांड तक पहुंचने के लिए ध्वज ;- ;RU:0 - отключить команду ;EN:0 - disable the command ;BG:0 - забранете командата ;CZ:0 - zakázat příkaz ;PL:0 - wyłącz polecenie ;RO:0 - dezactivați comanda ;SR:0 - онемогућите команду ;TR:0 - komutu devre dışı bırakın ;UA:0 - вимкнути команду ;KK:0 - пәрменді өшіру ;DE:0 - Deaktivieren Sie den Befehl ;ES:0 - desactivar el comando ;FR:0 - désactiver la commande ;IT:0 - disabilita il comando ;PT:0 - desabilita o comando ;BN:0 - কমান্ড নিষ্ক্রিয় করুন ;HI:0 - आदेश को अक्षम करें ;- ;RU:Класс player указывать не обязательно, он есть по умолчанию ;EN:The player class is not required, it is there by default ;BG:Класът на играча не е задължителен, той е там по подразбиране ;CZ:Třída hráče není povinná, je tam standardně ;PL:Klasa gracza nie jest wymagana, jest tam domyślnie ;RO:Clasa jucătorului nu este necesară, este prezentă implicit ;SR:Класа играча није потребна, подразумевано је ту ;TR:Oyuncu sınıfı gerekli değildir, varsayılan olarak oradadır ;UA:Класс player вказувати не обов'язково, він є за замовчуванням ;KK:Ойыншы класы міндетті емес, ол әдепкі бойынша бар ;DE:Die Player-Klasse ist nicht erforderlich, sie ist standardmäßig vorhanden ;ES:La clase de jugador no es obligatoria, está ahí de forma predeterminada ;FR:La classe du joueur n'est pas obligatoire, elle est là par défaut ;IT:La classe del giocatore non è richiesta, è presente per impostazione predefinita ;PT:A classe do player não é obrigatória, ela está lá por padrão ;BN:প্লেয়ার ক্লাসের প্রয়োজন নেই, এটি ডিফল্টভাবে আছে ;HI:प्लेयर क्लास की आवश्यकता नहीं है, यह डिफ़ॉल्ट रूप से मौजूद है ;- ;RU:Классы объектов через запятую, на которых будет работать измененный урон от ultimate_оружий (например на CSDM пушки) ;EN:Comma-separated object classes on which the modified damage from ultimate_weapons will work (for example, CSDM guns) ;BG:Класове обекти, разделени със запетая, върху които ще работят модифицираните щети от ultimate_weapons (например CSDM пушки) ;CZ:Třídy objektů oddělených čárkami, na které bude působit upravené poškození z ultimate_weapons (například zbraně CSDM) ;PL:Klasy obiektów oddzielonych przecinkami, na których będą działać zmodyfikowane obrażenia od ultimate_weapons (na przykład działa CSDM) ;RO:Clasele de obiecte separate prin virgulă asupra cărora va funcționa daunele modificate de la ultimate_weapons (de exemplu, arme CSDM) ;SR:Класе објеката раздвојене зарезима на којима ће функционисати модификована штета од ultimate__веапонс (на пример, ЦСДМ пушке) ;TR:Ultimate_weapons'tan gelen değiştirilmiş hasarın çalışacağı virgülle ayrılmış nesne sınıfları (örneğin, CSDM silahları) ;UA:Класи об'єктів через кому, на яких буде працювати змінена шкода від ultimate_зброї (наприклад на CSDM гармати) ;KK:ultimate_weapons-тың өзгертілген зақымдануы жұмыс істейтін үтірмен бөлінген нысан сыныптары (мысалы, CSDM қарулары) ;DE:Durch Kommas getrennte Objektklassen, auf die der geänderte Schaden von Ultimate_Weapons wirkt (z. B. CSDM-Waffen) ;ES:Clases de objetos separados por comas en los que funcionará el daño modificado de ultimate_weapons (por ejemplo, armas CSDM) ;FR:classes d'objets séparées par des virgules sur lesquelles les dégâts modifiés de ultimate_weapons fonctionneront (par exemple, les armes CSDM) ;IT:Classi di oggetti separati da virgole su cui funzionerà il danno modificato di ultimate_weapons (ad esempio, pistole CSDM) ;PT:Classes de objetos separados por vírgula nas quais o dano modificado de ultimate_weapons funcionará (por exemplo, armas CSDM) ;BN:কমা-বিচ্ছিন্ন অবজেক্ট ক্লাস যেখানে ultimate_weapons থেকে পরিবর্তিত ক্ষতি কাজ করবে (উদাহরণস্বরূপ, CSDM বন্দুক) ;HI:अल्पविराम से अलग किए गए ऑब्जेक्ट वर्ग जिन पर ultimate_वेपन्स से संशोधित क्षति काम करेगी (उदाहरण के लिए, सीएसडीएम बंदूकें) ;- ;RU:Если не понимаете до конца, зачем нужен этот квар, то просто не изменяйте его. ;EN:If you don’t fully understand why this cvar is needed, then just don’t change it. ;BG:Ако не разбирате напълно защо е необходим този cvar, тогава просто не го променяйте. ;CZ:Pokud plně nechápete, proč je tento cvar potřebný, pak ho prostě neměňte. ;PL:Jeśli nie w pełni rozumiesz, dlaczego ten cvar jest potrzebny, po prostu go nie zmieniaj. ;RO:Dacă nu înțelegeți pe deplin de ce este necesar acest cvar, atunci pur și simplu nu îl schimbați. ;SR:Ако не разумете у потпуности зашто је потребан овај цвар, само га немојте мењати. ;TR:Bu cvar'ın neden gerekli olduğunu tam olarak anlamıyorsanız, onu değiştirmeyin. ;UA:Якщо не розумієте до кінця, навіщо потрібен цей квар, то просто не змінюйте його. ;KK:Егер сіз бұл cvar не үшін қажет екенін толық түсінбесеңіз, оны өзгертпеңіз. ;DE:Wenn Sie nicht ganz verstehen, warum diese cvar benötigt wird, dann ändern Sie sie einfach nicht. ;ES:Si no comprende completamente por qué se necesita este cvar, simplemente no lo cambie. ;FR:Si vous ne comprenez pas complètement pourquoi cette cvar est nécessaire, ne la modifiez pas. ;IT:Se non capisci appieno perché è necessaria questa cvar, semplicemente non modificarla. ;PT:Se você não entende completamente por que esse cvar é necessário, então não o altere. ;BN:আপনি যদি পুরোপুরি বুঝতে না পারেন কেন এই cvar প্রয়োজন, তাহলে শুধু এটি পরিবর্তন করবেন না। ;HI:यदि आप पूरी तरह से नहीं समझते हैं कि इस सीवीएआर की आवश्यकता क्यों है, तो इसे न बदलें। ;- ;RU:Выдать оружие определенному игроку ;EN:Give a weapon to a specific player ;BG:Дайте оръжие на определен играч ;CZ:Dejte zbraň konkrétnímu hráči ;PL:Daj broń konkretnemu graczowi ;RO:Dă o armă unui anumit jucător ;SR:Дајте оружје одређеном играчу ;TR:Belirli bir oyuncuya silah ver ;UA:Видати зброю певному гравцю ;KK:Белгілі бір ойыншыға қару беріңіз ;DE:Gib einem bestimmten Spieler eine Waffe ;ES:Dar un arma a un jugador específico ;FR:Donner une arme à un joueur spécifique ;IT:Dai un'arma a un giocatore specifico ;PT:Dê uma arma para um jogador específico ;BN:একটি নির্দিষ্ট খেলোয়াড়কে একটি অস্ত্র দিন ;HI:किसी विशिष्ट खिलाड़ी को हथियार दें ;- ;RU:где, ;EN:where, ;BG:къде, ;CZ:kde, ;PL:gdzie, ;RO:unde, ;SR:где, ;TR:nerede, ;UA:де, ;KK:қайда, ;DE:wo, ;ES:donde, ;FR:où, ;IT:dove, ;PT:onde, ;BN:কোথায়, ;HI:कहां, ;- ;RU:buy_name - это имя оружия, вы указывали его в ultimate_weapons.ini. Например ultimate_m4a1 ;EN:buy_name is the name of the weapon, you specified it in ultimate_weapons.ini. For example ultimate_m4a1 ;BG:buy_name е името на оръжието, посочихте го в ultimate_weapons.ini. Например ultimate_m4a1 ;CZ:název_koupit je název zbraně, zadali jste jej v ultimate_weapons.ini. Například ultimate_m4a1 ;PL:nazwa_kupu to nazwa broni, podana w pliku Ultimate_weapons.ini. Na przykład ostateczny_m4a1 ;RO:buy_name este numele armei, l-ați specificat în ultimate_weapons.ini. De exemplu ultimate_m4a1 ;SR:буи_наме је назив оружја, навели сте га у ultimate_weapons.ini. На пример ултимате_м4а1 ;TR:satın alma_adı silahın adıdır, bunu ultimate_weapons.ini. dosyasında belirtmişsinizdir. Örneğin Ultimate_m4a1 ;UA:buy_name - це ім'я зброї, ви вказували її на ultimate_weapons.ini. Наприклад, ultimate_m4a1 ;KK:buy_name - қарудың атауы, сіз оны ultimate_weapons.ini. сайтында көрсеттіңіз. Мысалы, ultimate_m4a1 ;DE:buy_name ist der Name der Waffe, Sie haben ihn in ultimate_weapons.ini. angegeben. Zum Beispiel Ultimate_m4a1 ;ES:buy_name es el nombre del arma, lo especificaste en ultimate_weapons.ini. Por ejemplo ultimate_m4a1 ;FR:buy_name est le nom de l'arme, vous l'avez spécifié dans ultimate_weapons.ini. Par exemple Ultimate_m4a1 ;IT:buy_name è il nome dell'arma, lo hai specificato in ultimate_weapons.ini. Ad esempio ultimo_m4a1 ;PT:buy_name é o nome da arma, você especificou em ultimate_weapons.ini. Por exemplo final_m4a1 ;BN:buy_name হল অস্ত্রের নাম, আপনি এটি ultimate_weapons.ini. এ উল্লেখ করেছেন। উদাহরণস্বরূপ ultimate_m4a1 ;HI:buy_name हथियार का नाम है, आपने इसे ultimate_weapons.ini. में निर्दिष्ट किया है। उदाहरण के लिए अल्टीमेट_m4a1 ;- ;RU:Пример: ;EN:Example: ;BG:Пример: ;CZ:Příklad: ;PL:Przykład: ;RO:Exemplu: ;SR:Пример: ;TR:Örnek: ;UA:Приклад: ;KK:Мысалы: ;DE:Beispiel: ;ES:Ejemplo: ;FR:Exemple: ;IT:Esempio: ;PT:Exemplo: ;BN:উদাহরণ: ;HI:उदाहरण: ;- ;RU:выдаст калаш азимов, который указан в ultimate_weapons.ini под именем ultimate_ak47asiimov ;EN:will give the Kalash Asimov, which is listed in ultimate_weapons.ini under the name ultimate_ak47asiimov ;BG:ще даде Калаш Азимов, който е посочен в ultimate_weapons.ini под името ultimate_ak47asiimov ;CZ:dá Kalash Asimov, který je uveden na ultimate_weapons.ini pod jménem ultimate_ak47asiimov ;PL:da Kalash Asimov, który jest wymieniony w Ultimate_weapons.ini pod nazwą Ultimate_ak47asiimov ;RO:va da Kalash Asimov, care este listat în ultimate_weapons.ini sub numele ultimate_ak47asiimov ;SR:даће Калаша Асимова, који је наведен у ultimate_weapons.ini под именом ultimate_ak47asiimov ;TR:Ultimate_weapons.ini dosyasında Ultimate_ak47asiimov adı altında listelenen Kalash Asimov'u verecektir. ;UA:видасть калаш азимів, який вказано в ultimate_weapons.ini під ім'ям ultimate_ak47asiimov ;KK:ultimate_ak47asiimov атауымен ultimate_weapons.ini тізімінде тұрған Калаш Азимовты береді. ;DE:gibt den Kalash Asimov, der in der Ultimate_weapons.ini unter dem Namen Ultimate_ak47asiimov aufgeführt ist ;ES:entregará el Kalash Asimov, que figura en ultimate_weapons.ini con el nombre ultimate_ak47asiimov ;FR:donnera le Kalash Asimov, qui est répertorié dans Ultimate_weapons.ini sous le nom Ultimate_ak47asiimov ;IT:darà il Kalash Asimov, che è elencato in latest_weapons.ini con il nome Ultimate_ak47asiimov ;PT:dará o Kalash Asimov, que está listado em ultimate_weapons.ini sob o nome ultimate_ak47asiimov ;BN:কালাশ আসিমভকে দেবে, যা ultimate_weapons.ini-এ ultimate_ak47asiimov নামে তালিকাভুক্ত হয়েছে ;HI:कलश असिमोव देगा, जो ultimate_weapons.ini में ultimate_ak47asiimov नाम से सूचीबद्ध है ;- ;RU:Данную команду можно использовать в каких ни будь других плагинах, чтобы выдать ultimate оружие ;EN:This command can be used in any other plugins to issue the ultimate weapon ;BG:Тази команда може да се използва във всеки друг плъгин за издаване на най-доброто оръжие ;CZ:Tento příkaz lze použít v jakýchkoli jiných zásuvných modulech k vydání ultimate zbraně ;PL:Tego polecenia można użyć w dowolnej innej wtyczce, aby stworzyć ostateczną broń ;RO:Această comandă poate fi folosită în orice alte pluginuri pentru a lansa arma supremă ;SR:Ова команда се може користити у било ком другом додатку за издавање ултимативног оружја ;TR:Bu komut, nihai silahı oluşturmak için diğer eklentilerde kullanılabilir. ;UA:Цю команду можна використовувати в будь-яких інших плагінах, щоб видати ultimate зброю ;KK:Бұл пәрменді соңғы қаруды шығару үшін кез келген басқа плагиндерде пайдалануға болады ;DE:Dieser Befehl kann in allen anderen Plugins verwendet werden, um die ultimative Waffe auszugeben ;ES:Este comando se puede utilizar en cualquier otro complemento para generar el arma definitiva. ;FR:Cette commande peut être utilisée dans n'importe quel autre plugin pour émettre l'arme ultime ;IT:Questo comando può essere utilizzato in qualsiasi altro plugin per lanciare l'arma definitiva ;PT:Este comando pode ser usado em qualquer outro plugin para emitir a arma definitiva ;BN:চূড়ান্ত অস্ত্র জারি করতে এই কমান্ডটি অন্য যেকোনো প্লাগিনে ব্যবহার করা যেতে পারে ;HI:इस कमांड का उपयोग अंतिम हथियार जारी करने के लिए किसी अन्य प्लगइन में किया जा सकता है ;/configs/ultimate_weapons.ini ;RU:оружие, на котором будет основываться новое: ;EN:weapons on which the new one will be based: ;BG:оръжия, на които ще се базира новото: ;CZ:zbraně, na kterých bude ta nová založena: ;PL:broń na której będzie oparta nowa: ;RO:armele pe care se va baza noul: ;SR:оружје на којем ће се заснивати ново: ;TR:yenisinin dayanacağı silahlar: ;UA:зброя, на якій буде ґрунтуватися нова: ;KK:жаңасы негіз болатын қарулар: ;DE:Waffen, auf denen das Neue basieren wird: ;ES:armas en las que se basará el nuevo: ;FR:armes sur lesquelles sera basé le nouveau : ;IT:armi su cui si baserà la nuova: ;PT:armas nas quais o novo será baseado: ;BN:অস্ত্র যার উপর ভিত্তি করে নতুন একটি হবে: ;HI:वे हथियार जिन पर नया आधारित होगा: ;- ;RU:Название оружия. Должно быть уникальным, и начинаться с ultimate_. Нужно для идентификации оружия и для его покупки через консоль ;EN:Name of weapon. Must be unique and start with ultimate_. Needed to identify weapons and to purchase them through the console ;BG:Име на оръжието. Трябва да е уникален и да започва с ultimate_. Необходими за идентифициране на оръжия и за закупуването им през конзолата ;CZ:Název zbraně. Musí být jedinečný a začít s ultimate_. Potřebné k identifikaci zbraní a jejich nákupu prostřednictvím konzole ;PL:Nazwa broni. Musi być unikalny i zaczynać się od Ultimate_. Potrzebne do identyfikacji broni i zakupu jej za pośrednictwem konsoli ;RO:Numele armei. Trebuie să fie unic și să înceapă cu ultimate_. Necesar pentru a identifica armele și pentru a le cumpăra prin consolă ;SR:Назив оружја. Мора бити јединствен и почети са ultimate_. Потребно за идентификацију оружја и куповину преко конзоле ;TR:Silahın adı. Benzersiz olmalı ve Ultimate_ ile başlamalıdır. Silahları tanımlamanız ve konsol aracılığıyla satın almanız gerekiyor ;UA:Назва зброї. Має бути унікальним, і починатися з ultimate_. Потрібно для ідентифікації зброї та для її покупки через консоль ;KK:Қару аты. Бірегей болуы керек және ultimate_ арқылы басталуы керек. Қаруды анықтау және оларды консоль арқылы сатып алу үшін қажет ;DE:Name der Waffe. Muss eindeutig sein und mit „ultimate_“ beginnen. Wird benötigt, um Waffen zu identifizieren und über die Konsole zu kaufen ;ES:Nombre del arma. Debe ser único y comenzar con ultimate_. Necesario para identificar armas y comprarlas a través de la consola. ;FR:Nom de l'arme. Doit être unique et commencer par Ultimate_. Nécessaire pour identifier les armes et les acheter via la console ;IT:Nome dell'arma. Deve essere univoco e iniziare con Ultimate_. Necessario per identificare le armi e acquistarle tramite la console ;PT:Nome da arma. Deve ser único e começar com ultimate_. Necessário para identificar armas e comprá-las através do console ;BN:অস্ত্রের নাম। অনন্য হতে হবে এবং ultimate_ দিয়ে শুরু করতে হবে। অস্ত্র শনাক্ত করতে এবং কনসোলের মাধ্যমে কেনার প্রয়োজন ;HI:हथियार का नाम. अद्वितीय होना चाहिए और ultimate_ से शुरू होना चाहिए। हथियारों की पहचान करने और उन्हें कंसोल के माध्यम से खरीदने की आवश्यकता है ;- ;RU:Название пункта в меню покупки /ultimate ;EN:Name of the item in the purchase menu /ultimate ;BG:Име на артикула в менюто за покупка /ultimate ;CZ:Název položky v nabídce nákupu /ultimate ;PL:Nazwa pozycji w menu zakupów /ultimate ;RO:Numele articolului din meniul de achiziție /ultimate ;SR:Назив артикла у менију куповине /ultimate ;TR:Satın alma menüsündeki öğenin adı /ultimate ;UA:Назва пункту в меню покупки /ultimate ;KK:Сатып алу мәзіріндегі элементтің атауы /ultimate ;DE:Name des Artikels im Kaufmenü /ultimate ;ES:Nombre del artículo en el menú de compra /ultimate ;FR:Nom de l'article dans le menu d'achat /ultimate ;IT:Nome dell'articolo nel menu acquisti /ultimate ;PT:Nome do item no menu de compra /ultimate ;BN:ক্রয় মেনুতে আইটেমের নাম /ultimate ;HI:खरीद मेनू /ultimate में आइटम का नाम ;- ;RU:сколько стоит оружие ;EN:how much does a weapon cost? ;BG:колко струва едно оръжие? ;CZ:kolik stojí zbraň? ;PL:ile kosztuje broń? ;RO:cât costă o armă? ;SR:колико кошта оружје? ;TR:bir silahın maliyeti ne kadar? ;UA:скільки коштує зброя ;KK:қару қанша тұрады? ;DE:Wie viel kostet eine Waffe? ;ES:cuánto cuesta un arma? ;FR:combien coûte une arme ? ;IT:quanto costa un'arma? ;PT:quanto custa uma arma? ;BN:একটি অস্ত্রের দাম কত? ;HI:एक हथियार की कीमत कितनी है? ;- ;RU:максимальное количество патронов в обойме ;EN:maximum number of cartridges in a clip ;BG:максимален брой касети в щипка ;CZ:maximální počet kazet v klipu ;PL:maksymalna liczba nabojów w magazynku ;RO:număr maxim de cartușe într-un clip ;SR:максимални број кертриџа у клипу ;TR:bir şarjördeki maksimum kartuş sayısı ;UA:максимальна кількість патронів в обоймі ;KK:клиптегі картридждердің ең көп саны ;DE:maximale Anzahl an Patronen in einem Clip ;ES:número máximo de cartuchos en un clip ;FR:nombre maximum de cartouches dans un clip ;IT:numero massimo di cartucce in una clip ;PT:número máximo de cartuchos em um clipe ;BN:একটি ক্লিপে সর্বোচ্চ সংখ্যক কার্তুজ ;HI:एक क्लिप में कारतूसों की अधिकतम संख्या ;- ;RU:максимальное количество патронов в запасе ;EN:maximum number of cartridges in stock ;BG:максимален брой касети на склад ;CZ:maximální počet kazet na skladě ;PL:maksymalna liczba wkładów w magazynie ;RO:numar maxim de cartuse in stoc ;SR:максимални број кертриџа на лагеру ;TR:stokta bulunan maksimum kartuş sayısı ;UA:максимальна кількість патронів у запасі ;KK:қордағы картридждердің ең көп саны ;DE:maximale Anzahl an Patronen auf Lager ;ES:número máximo de cartuchos en stock ;FR:nombre maximum de cartouches en stock ;IT:numero massimo di cartucce in stock ;PT:número máximo de cartuchos em estoque ;BN:স্টক থাকা কার্তুজের সর্বোচ্চ সংখ্যা ;HI:स्टॉक में कारतूसों की अधिकतम संख्या ;- ;RU:на сколько процентов урон будет больше ;EN:by what percentage will the damage be greater? ;BG:с колко процента ще са по-големи щетите? ;CZ:o kolik procent bude škoda větší? ;PL:o jaki procent będą większe szkody? ;RO:cu ce procent va fi prejudiciul mai mare? ;SR:за који проценат ће штета бити већа? ;TR:hasar yüzde kaç oranında daha büyük olacak? ;UA:на скільки відсотків втрат буде більше ;KK:зақым қанша пайызға көп болады? ;DE:Um wie viel Prozent wird der Schaden größer sein? ;ES:En qué porcentaje será mayor el daño? ;FR:De quel pourcentage les dégâts seront-ils plus importants ? ;IT:in quale percentuale aumenterà il danno? ;PT:em que porcentagem o dano será maior? ;BN:ক্ষতি কত শতাংশ বেশি হবে? ;HI:क्षति कितने प्रतिशत अधिक होगी? ;- ;RU:через сколько раундов можно брать оружие ;EN:after how many rounds can you pick up a weapon? ;BG:след колко рунда можеш да вземеш оръжие? ;CZ:po kolika kolech si můžeš vzít zbraň? ;PL:po ilu rundach możesz podnieść broń? ;RO:dupa cate runde poti ridica o arma? ;SR:после колико метака можете да подигнете оружје? ;TR:kaç turdan sonra bir silahı alabilirsin? ;UA:через скільки раундів можна брати зброю ;KK:қаруды қанша раундтан кейін алуға болады? ;DE:Nach wie vielen Runden kann man eine Waffe aufnehmen? ;ES:Después de cuántas rondas puedes coger un arma? ;FR:après combien de rounds peut-on récupérer une arme ? ;IT:dopo quanti round puoi raccogliere un'arma? ;PT:depois de quantos tiros você consegue pegar uma arma? ;BN:কত রাউন্ড পরে আপনি একটি অস্ত্র তুলতে পারবেন? ;HI:कितने राउंड के बाद आप हथियार उठा सकते हैं? ;- ;RU:включить трассирующие пули для этого оружия? ;EN:enable tracer bullets for this weapon? ;BG:активиране на трасиращи куршуми за това оръжие? ;CZ:povolit sledovací kulky pro tuto zbraň? ;PL:włączyć pociski śledzące dla tej broni? ;RO:activ gloanțe trasoare pentru această armă? ;SR:омогућити трагајуће метке за ово оружје? ;TR:bu silah için izli mermiler etkinleştirilsin mi? ;UA:включити трасуючі кулі для цієї зброї? ;KK:осы қару үшін бақылау оқтарын қосу керек пе? ;DE:Markierungsgeschosse für diese Waffe aktivieren? ;ES:Habilitar balas trazadoras para esta arma? ;FR:activer les balles traçantes pour cette arme ? ;IT:abilitare i proiettili traccianti per quest'arma? ;PT:habilitar balas rastreadoras para esta arma? ;BN:এই অস্ত্রের জন্য ট্রেসার বুলেট সক্ষম করবেন? ;HI:इस हथियार के लिए ट्रेसर बुलेट सक्षम करें? ;- ;RU:если Вы не хотите, чтобы это оружие можно было купить через меню /ultimate, то поставьте 0 ;EN:if you do not want this weapon to be available for purchase through the /ultimate menu, then set it to 0 ;BG:ако не искате това оръжие да бъде достъпно за закупуване през менюто /ultimate, тогава го задайте на 0 ;CZ:pokud nechcete, aby byla tato zbraň dostupná ke koupi prostřednictvím nabídky /ultimate, nastavte ji na 0 ;PL:jeśli nie chcesz, aby ta broń była dostępna do kupienia w menu /ultimate, ustaw ją na 0 ;RO:dacă nu doriți ca această armă să fie disponibilă pentru cumpărare prin meniul /ultimate, atunci setați-o la 0 ;SR:ако не желите да ово оружје буде доступно за куповину преко /ultimate менија, поставите га на 0 ;TR:Bu silahın /ultimate menüsü aracılığıyla satın alınmasını istemiyorsanız, onu 0'a ayarlayın. ;UA:якщо Ви не хочете, щоб цю зброю можна було купити через меню /ultimate, то поставте 0 ;KK:егер сіз бұл қаруды /ultimate мәзірі арқылы сатып алуға болатынын қаламасаңыз, оны 0-ге қойыңыз. ;DE:Wenn Sie nicht möchten, dass diese Waffe über das /ultimate-Menü zum Kauf verfügbar ist, setzen Sie sie auf 0 ;ES:si no deseas que esta arma esté disponible para su compra a través del menú /ultimate, configúrala en 0 ;FR:si vous ne souhaitez pas que cette arme soit disponible à l'achat via le menu /ultimate, alors réglez-la sur 0 ;IT:se non vuoi che quest'arma sia disponibile per l'acquisto tramite il menu /ultimate, impostala su 0 ;PT:se você não quiser que esta arma esteja disponível para compra através do menu /ultimate, então defina-a como 0 ;BN:আপনি যদি না চান যে এই অস্ত্রটি /ultimate মেনুর মাধ্যমে কেনার জন্য উপলব্ধ হোক, তাহলে এটিকে 0 এ সেট করুন ;HI:यदि आप नहीं चाहते कि यह हथियार /ultimate मेनू के माध्यम से खरीद के लिए उपलब्ध हो, तो इसे 0 पर सेट करें ;- ;RU:делается это в случае, если оружие будет использоваться в других плагинах, например в VIP RBS ;EN:this is done if the weapon will be used in other plugins, for example in VIP RBS ;BG:това се прави, ако оръжието ще се използва в други добавки, например във VIP RBS ;CZ:to se provádí, pokud bude zbraň používána v jiných pluginech, například ve VIP RBS ;PL:jest to wykonywane, jeśli broń będzie używana w innych wtyczkach, na przykład w VIP RBS ;RO:acest lucru se face dacă arma va fi folosită în alte plugin-uri, de exemplu în VIP RBS ;SR:ово се ради ако ће се оружје користити у другим додацима, на пример у VIP RBS ;TR:silah diğer eklentilerde (örneğin VIP RBS'de) kullanılacaksa bu yapılır. ;UA:робиться це у випадку, якщо зброя буде використовуватися в інших плагінах, наприклад, у VIP RBS ;KK:бұл қару басқа плагиндерде, мысалы, VIP RBS-те пайдаланылса орындалады ;DE:Dies geschieht, wenn die Waffe in anderen Plugins verwendet wird, beispielsweise in VIP RBS ;ES:esto se hace si el arma se utilizará en otros complementos, por ejemplo en VIP RBS ;FR:ceci est fait si l'arme sera utilisée dans d'autres plugins, par exemple dans VIP RBS ;IT:questo viene fatto se l'arma verrà utilizzata in altri plugin, ad esempio in VIP RBS ;PT:isso é feito se a arma for usada em outros plugins, por exemplo no VIP RBS ;BN:এটি করা হয় যদি অস্ত্রটি অন্য প্লাগইনগুলিতে ব্যবহার করা হয়, উদাহরণস্বরূপ VIP RBS-এ ;HI:यह तब किया जाता है जब हथियार का उपयोग अन्य प्लगइन्स में किया जाएगा, उदाहरण के लिए वीआईपी आरबीएस में ;- ;RU:флаг игрока, который может подбирать это оружие с земли ;EN:flag of a player who can pick up this weapon from the ground ;BG:флаг на играч, който може да вземе това оръжие от земята ;CZ:vlajka hráče, který může zvednout tuto zbraň ze země ;PL:flaga gracza, który może podnieść tę broń z ziemi ;RO:drapelul unui jucător care poate ridica această armă de la pământ ;SR:застава играча који може да подигне ово оружје са земље ;TR:bu silahı yerden alabilen oyuncunun bayrağı ;UA:прапор гравця, який може підбирати цю зброю із землі ;KK:бұл қаруды жерден ала алатын ойыншының туы ;DE:Flagge eines Spielers, der diese Waffe vom Boden aufheben kann ;ES:bandera de un jugador que puede recoger esta arma desde el suelo ;FR:drapeau d'un joueur pouvant ramasser cette arme au sol ;IT:bandiera di un giocatore che può raccogliere quest'arma da terra ;PT:bandeira de um jogador que consegue pegar esta arma do chão ;BN:এমন একজন খেলোয়াড়ের পতাকা যিনি মাটি থেকে এই অস্ত্রটি তুলতে পারেন ;HI:उस खिलाड़ी का ध्वज जो इस हथियार को जमीन से उठा सकता है ;- ;RU:0 - могут подбирать все ;EN:0 - can be picked up by everyone ;BG:0 - може да се вземе от всеки ;CZ:0 - může vyzvednout každý ;PL:0 - może odebrać każdy ;RO:0 - poate fi ridicat de oricine ;SR:0 - може свако да преузме ;TR:0 - herkes tarafından alınabilir ;UA:0 - можуть підбирати все ;KK:0 - кез келген адам ала алады ;DE:0 - kann von jedem abgeholt werden ;ES:0 - puede ser recogido por todos ;FR:0 - peut être récupéré par tout le monde ;IT:0 - può essere ritirato da tutti ;PT:0 - pode ser pego por todos ;BN:0 - সবাই নিতে পারে ;HI:0 - हर कोई उठा सकता है ;- ;RU:полный путь к моделям v_ p_ и w_ соответственно ;EN:full path to models v_ p_ and w_ respectively ;BG:пълен път към модели v_ p_ и w_ съответно ;CZ:úplná cesta k modelům v_ p_ a w_ ;PL:pełna ścieżka odpowiednio do modeli v_ p_ i w_ ;RO:calea completă către modelele v_ p_ și, respectiv, w_ ;SR:пун пут до модела v_ p_ и w_ респективно ;TR:sırasıyla v_ p_ ve w_ modellerine giden tam yol ;UA:повний шлях до моделей v_ p_ і w_ відповідно ;KK:сәйкесінше v_ p_ және w_ үлгілеріне толық жол ;DE:vollständiger Pfad zu den Modellen v_ p_ bzw. w_ ;ES:ruta completa a los modelos v_ p_ y w_ respectivamente ;FR:chemin complet vers les modèles v_ p_ et w_ respectivement ;IT:percorso completo rispettivamente ai modelli v_ p_ e w_ ;PT:caminho completo para os modelos v_ p_ e w_ respectivamente ;BN:যথাক্রমে v_ p_ এবং w_ মডেলের সম্পূর্ণ পথ ;HI:मॉडल v_ p_ और w_ के लिए क्रमशः पूर्ण पथ ;- ;RU:Золотой ;EN:Golden ;BG:Златен ;CZ:Zlatá ;PL:Złoty ;RO:Aur ;SR:Голден ;TR:Altın ;UA:Золотий ;KK:Алтын ;DE:Golden ;ES:Dorado ;FR:Or ;IT:D'oro ;PT:Dourado ;BN:গোল্ডেন ;HI:गोल्डन ;- ;RU:Азимов ;EN:Azimov ;BG:Азимов ;CZ:Azimov ;PL:Azimow ;RO:Azimov ;SR:Азимов ;TR:Azimov ;UA:Азімов ;KK:Азимов ;DE:Azimov ;ES:Azimov ;FR:Azimov ;IT:Azimov ;PT:Azimov ;BN:আজিমভ ;HI:अज़ीमोव ;- ;RU:Эволюция ;EN:Evolution ;BG:Еволюция ;CZ:Evoluce ;PL:Ewolucja ;RO:Evoluție ;SR:Еволутион ;TR:Evrim ;UA:Еволюція ;KK:Эволюция ;DE:Evolution ;ES:Evolución ;FR:Évolution ;IT:Evoluzione ;PT:Evolução ;BN:বিবর্তন ;HI:विकास ;/scripting/include/ultimate_weapons.inc ;RU:id - айди игрока ;EN:id - player ID ;BG:id - ID на играча ;CZ:id - ID hráče ;PL:id - identyfikator gracza ;RO:id - ID-ul jucătorului ;SR:ид - ИД играча ;TR:id - oyuncu kimliği ;UA:id - айді гравця ;KK:id - ойыншы идентификаторы ;DE:id - Spieler-ID ;ES:id - ID del jugador ;FR:id - identifiant du joueur ;IT:id - ID del giocatore ;PT:id - ID do jogador ;BN:id - প্লেয়ার আইডি ;HI:आईडी - प्लेयर आईडी ;- ;RU:номер ultimate оружия из списка ultimate_weapons.ini (от 0 до 50) ;EN:number of the ultimate weapon from the ultimate_weapons.ini list (from 0 to 50) ;BG:номер на най-доброто оръжие от списъка ultimate_weapons.ini (от 0 до 50) ;CZ:číslo ultimátní zbraně ze seznamu ultimate_weapons.ini (od 0 do 50) ;PL:numer ostatecznej broni z listy Ultimate_weapons.ini (od 0 do 50) ;RO:numărul armei finale din lista ultimate_weapons.ini (de la 0 la 50) ;SR:број ултимативног оружја са листе ultimate_weapons.ini (од 0 до 50) ;TR:Ultimate_weapons.ini listesindeki nihai silahın numarası (0'dan 50'ye kadar) ;UA:номер ultimate зброї зі списку ultimate_weapons.ini (від 0 до 50) ;KK:ultimate_weapons.ini тізіміндегі соңғы қарудың саны (0-ден 50-ге дейін) ;DE:Nummer der ultimativen Waffe aus der Ultimate_weapons.ini-Liste (von 0 bis 50) ;ES:número del arma definitiva de la lista ultimate_weapons.ini (de 0 a 50) ;FR:numéro de l'arme ultime de la liste Ultimate_weapons.ini (de 0 à 50) ;IT:numero dell'arma definitiva dall'elenco ultimate_weapons.ini (da 0 a 50) ;PT:número da arma final da lista ultimate_weapons.ini (de 0 a 50) ;BN:ultimate_weapons.ini তালিকা থেকে চূড়ান্ত অস্ত্রের সংখ্যা (0 থেকে 50 পর্যন্ত) ;HI:ultimate_weapons.ini सूची से अंतिम हथियार की संख्या (0 से 50 तक) ;- ;RU:CSW оружия ;EN:CSW weapons ;BG:CSW оръжия ;CZ:zbraně CSW ;PL:broń CSW ;RO:arme CSW ;SR:ЦСВ оружје ;TR:CSW silahları ;UA:CSW зброї ;KK:CSW қарулары ;DE:CSW-Waffen ;ES:armas CSW ;FR:Armes CSW ;IT:Armi CSW ;PT:armas CSW ;BN:CSW অস্ত্র ;HI:सीएसडब्ल्यू हथियार ;- ;RU:entity оружия ;EN:entity weapon ;BG:оръжие на същност ;CZ:entitní zbraň ;PL:​​broń istoty ;RO:arma entitate ;SR:оружје ентитета ;TR:varlık silahı ;UA:entity зброї ;KK:субъект қаруы ;DE:​​Entitätswaffe ;ES:arma de entidad ;FR:arme d'entité ;IT:arma dell'entità ;PT:arma da entidade ;BN:সত্তা অস্ত্র ;HI:इकाई हथियार ;- ;RU:имя оружия из ultimate_weapons.ini (например ultimate_ak47) ;EN:weapon name from ultimate_weapons.ini (for example ultimate_ak47) ;BG:име на оръжие от ultimate_weapons.ini (например ultimate_ak47) ;CZ:název zbraně z ultimate_weapons.ini (například ultimate_ak47) ;PL:nazwa broni z pliku Ultimate_weapons.ini (na przykład Ultimate_ak47) ;RO:numele armei din ultimate_weapons.ini (de exemplu ultimate_ak47) ;SR:име оружја са ултимате_веапонс.ини (на пример ultimate_ak47) ;TR:ultimate_weapons.ini'den silah adı (örneğin, ultimate_ak47) ;UA:ім'я зброї з ultimate_weapons.ini (наприклад ultimate_ak47) ;KK:ultimate_weapons.ini сайтындағы қару атауы (мысалы, ultimate_ak47) ;DE:Waffenname aus Ultimate_weapons.ini (zum Beispiel Ultimate_ak47) ;ES:nombre del arma de ultimate_weapons.ini (por ejemplo, ultimate_ak47) ;FR:nom de l'arme de Ultimate_weapons.ini (par exemple Ultimate_ak47) ;IT:nome dell'arma da Ultimate_weapons.ini (ad esempio Ultimate_ak47) ;PT:nome da arma de ultimate_weapons.ini (por exemplo ultimate_ak47) ;BN:ultimate_weapons.ini থেকে অস্ত্রের নাম (উদাহরণস্বরূপ ultimate_ak47) ;HI:ultimate_weapons.ini से हथियार का नाम (उदाहरण के लिए ultimate_ak47) ;- ;RU:Максимальное кол-во ultimate_ оружий ;EN:Maximum number of ultimate_ weapons ;BG:Максимален брой ultimate_ оръжия ;CZ:Maximální počet ultimate_ zbraní ;PL:Maksymalna liczba broni ostatecznych ;RO:Număr maxim de arme_ultime ;SR:Максимални број ultimate_ оружја ;TR:Maksimum ultimate_ silah sayısı ;UA:Максимальна кількість ultimate_ зброї ;KK:ultimate_ қарудың ең көп саны ;DE:Maximale Anzahl ultimate_ Waffen ;ES:Número máximo de ultimate_ definitivas ;FR:Nombre maximum d'armes Ultimate_ ;IT:Numero massimo di ultimate_ definitive ;PT:Número máximo de armas ultimate_ ;BN:চূড়ান্ত_ অস্ত্রের সর্বাধিক সংখ্যা ;HI:परम_हथियारों की अधिकतम संख्या ;- ;RU:Константы ошибок ULTIMATE_ERROR_* (возвращаются нативами при ошибке) // ;EN:Error constants ULTIMATE_ERROR_* (returned by natives on error) // ;BG:Константи за грешка ULTIMATE_ERROR_* (връща се от нативните при грешка) // ;CZ:Chybové konstanty ULTIMATE_ERROR_* (vrácené domorodci při chybě) // ;PL:Stałe błędu ULTIMATE_ERROR_* (zwracane przez natywistów w przypadku błędu) // ;RO:Constante de eroare ULTIMATE_ERROR_* (returnat de nativi în caz de eroare) // ;SR:Константе грешке ULTIMATE_ERROR_* (вратили су домаћи у случају грешке) // ;TR:Hata sabitleri ULTIMATE_ERROR_* (yerli kullanıcılar tarafından hata durumunda döndürülür) // ;UA:Константи помилок ULTIMATE_ERROR_* (повертаються нативами при помилці) // ;KK:Қате константалары ULTIMATE_ERROR_* (қате туралы жергілікті пайдаланушылар қайтарды) // ;DE:Fehlerkonstanten ULTIMATE_ERROR_* (von Natives bei Fehler zurückgegeben) // ;ES:Constantes de error ULTIMATE_ERROR_* (devueltas por nativos en caso de error) // ;FR:Constantes d'erreur ULTIMATE_ERROR_* (renvoyées par les natifs en cas d'erreur) // ;IT:Costanti di errore ULTIMATE_ERROR_* (restituiti dai nativi in ​​caso di errore) // ;PT:Constantes de erro ULTIMATE_ERROR_* (retornado por nativos em caso de erro) // ;BN:Error constants ULTIMATE_ERROR_* (ত্রুটির জন্য নেটিভদের দ্বারা প্রত্যাবর্তন) // ;HI:त्रुटि स्थिरांक ULTIMATE_ERROR_* (त्रुटि पर मूल निवासियों द्वारा लौटाया गया) // ;- ;RU:Нет такого оружия в списке ultimate_weapons.ini ;EN:There are no such weapons in the ultimate_weapons.ini list ;BG:В списъка ultimate_weapons.ini няма такива оръжия ;CZ:V seznamu ultimate_weapons.ini nejsou žádné takové zbraně ;PL:Nie ma takiej broni na liście Ultimate_weapons.ini ;RO:Nu există astfel de arme în lista ultimate_weapons.ini ;SR:Не постоји такво оружје на листи ultimate_weapons.ini ;TR:Ultimate_weapons.ini listesinde böyle bir silah yok ;UA:Немає такої зброї у списку ultimate_weapons.ini ;KK:ultimate_weapons.ini тізімінде мұндай қарулар жоқ ;DE:In der Ultimate_weapons.ini-Liste gibt es keine solchen Waffen ;ES:No existen tales armas en la lista de ultimate_weapons.ini ;FR:Il n'existe aucune arme de ce type dans la liste Ultimate_weapons.ini. ;IT:Non ci sono armi di questo tipo nell'elenco Ultimate_weapons.ini ;PT:Não existem tais armas na lista ultimate_weapons.ini ;BN:ultimate_weapons.ini তালিকায় এমন কোনো অস্ত্র নেই ;HI:ultimate_weapons.ini सूची में ऐसे कोई हथियार नहीं हैं ;- ;RU:Оружия еще не созданы! Поставьте ultimate_weapons.amxx в самый верх plugins.ini ;EN:Weapons have not yet been created! Put ultimate_weapons.amxx at the very top of plugins.ini ;BG:Оръжията все още не са създадени! Поставете ultimate_weapons.amxx най-отгоре на plugins.ini ;CZ:Zbraně ještě nebyly vytvořeny! Dejte ultimate_weapons.amxx úplně nahoře na plugins.ini ;PL:Broń nie została jeszcze stworzona! Umieść plik Ultimate_weapons.amxx na samej górze pliku plugins.ini ;RO:Inca nu au fost create arme! Pune ultimate_weapons.amxx în partea de sus a plugins.ini ;SR:Оружје још није створено! Ставите ultimate_weapons.amxx на сам врх plugins.ini ;TR:Silahlar henüz yaratılmadı! Ultimate_weapons.amxx'i plugins.ini'nin en üstüne koyun ;UA:Зброї ще не створені! Поставте ultimate_weapons.amxx у самий верх plugins.ini ;KK:Қару әлі жасалмаған! ultimate_weapons.amxx файлын plugins.ini сайтының ең жоғарғы жағына қойыңыз ;DE:Waffen wurden noch nicht erstellt! Platzieren Sie Ultimate_weapons.amxx ganz oben in der Datei „plugins.ini“. ;ES:Aún no se han creado armas! Coloque ultimate_weapons.amxx en la parte superior de plugins.ini ;FR:Les armes n'ont pas encore été créées! Mettez Ultimate_weapons.amxx tout en haut de plugins.ini ;IT:Le armi non sono ancora state create! Metti Ultimate_weapons.amxx in cima a plugins.ini ;PT:As armas ainda não foram criadas! Coloque ultimate_weapons.amxx no topo de plugins.ini ;BN:এখনো অস্ত্র তৈরি হয়নি! ultimate_weapons.amxx-কে plugins.ini-এর একেবারে শীর্ষে রাখুন ;HI:हथियार अभी तक नहीं बनाए गए हैं! ultimate_weapons.amxx को plugins.ini के सबसे ऊपर रखें ;- ;RU:Не включен плагин ultimate_weapons.amxx ;EN:The ultimate_weapons.amxx plugin is not enabled ;BG:Приставката ultimate_weapons.amxx не е активирана ;CZ:Plugin ultimate_weapons.amxx není povolen ;PL:Wtyczka Ultimate_weapons.amxx nie jest włączona ;RO:Pluginul ultimate_weapons.amxx nu este activat ;SR:Додатак ultimate_weapons.amxx није укључен ;TR:Ultimate_weapons.amxx eklentisi etkin değil ;UA:Не включений плагін ultimate_weapons.amxx ;KK:ultimate_weapons.amxx плагині қосылмаған ;DE:Das Plugin „ultimative_weapons.amxx“ ist nicht aktiviert ;ES:El complemento ultimate_weapons.amxx no está habilitado ;FR:Le plugin Ultimate_weapons.amxx n'est pas activé ;IT:Il plugin Ultimate_weapons.amxx non è abilitato ;PT:O plugin ultimate_weapons.amxx não está habilitado ;BN:ultimate_weapons.amxx প্লাগইন সক্ষম করা নেই ;HI:ultimate_weapons.amxx प्लगइन सक्षम नहीं है ;- ;RU:Не корректные данные ;EN:Incorrect data ;BG:Неправилни данни ;CZ:Nesprávná data ;PL:Nieprawidłowe dane ;RO:Date incorecte ;SR:Нетачни подаци ;TR:Yanlış veri ;UA:Не коректні дані ;KK:Дұрыс емес деректер ;DE:Falsche Daten ;ES:Datos incorrectos ;FR:Données incorrectes ;IT:Dati errati ;PT:Dados incorretos ;BN:ভুল তথ্য ;HI:गलत डेटा ;- ;RU:Не корректный type ;EN:Incorrect type ;BG:Неправилен тип ;CZ:Nesprávný typ ;PL:Nieprawidłowy typ ;RO:Tip incorect ;SR:Нетачан тип ;TR:Yanlış tür ;UA:Не коректний type ;KK:Түрі дұрыс емес ;DE:Falscher Typ ;ES:Tipo incorrecto ;FR:Type incorrect ;IT:Tipo errato ;PT:Tipo incorreto ;BN:ভুল টাইপ ;HI:गलत प्रकार ;- ;RU:Другая ошибка ;EN:Another error ;BG:Още една грешка ;CZ:Další chyba ;PL:Kolejny błąd ;RO:O alta eroare ;SR:Још једна грешка ;TR:Başka bir hata ;UA:Інша помилка ;KK:Тағы бір қате ;DE:Ein weiterer Fehler ;ES:Otro error ;FR:Une autre erreur ;IT:Un altro errore ;PT:Outro erro ;BN:আরেকটি ত্রুটি ;HI:एक और त्रुटि ;- ;RU:Константы ULTIMATE_DATA_* ;EN:Constants ULTIMATE_DATA_* ;BG:Константи ULTIMATE_DATA_* ;CZ:Konstanty ULTIMATE_DATA_* ;PL:Stałe ULTIMATE_DATA_* ;RO:Constante ULTIMATE_DATA_* ;SR:Константе ULTIMATE_DATA_* ;TR:Sabitler ULTIMATE_DATA_* ;UA:Константи ULTIMATE_DATA_* ;KK:тұрақтылар ULTIMATE_DATA_* ;DE:Konstanten ULTIMATE_DATA_* ;ES:Constantes ULTIMATE_DATA_* ;FR:Constantes ULTIMATE_DATA_* ;IT:Costanti ULTIMATE_DATA_* ;PT:Constantes ULTIMATE_DATA_* ;BN:ধ্রুবক ULTIMATE_DATA_* ;HI:स्थिरांक ULTIMATE_DATA_* ;- ;RU:CSW_ оружия(на котором основано) ;EN:CSW_ weapon (on which it is based) ;BG:CSW_ оръжие (на което се базира) ;CZ:CSW_ zbraň (na které je založena) ;PL:CSW_ broń (na której jest oparta) ;RO:CSW_ armă (pe care se bazează) ;SR:CSW_ оружје (на коме се заснива) ;TR:CSW_ silahı (temel aldığı) ;UA:CSW_ зброї(на якому засновано) ;KK:CSW_ қару (негізделген) ;DE:CSW_ Waffe (auf der sie basiert) ;ES:CSW_ arma (en la que se basa) ;FR:CSW_ arme (sur laquelle il est basé) ;IT:CSW_ arma (su cui si basa) ;PT:CSW_ arma (na qual se baseia) ;BN:CSW_ অস্ত্র (যার উপর ভিত্তি করে) ;HI:CSW_ हथियार (जिस पर यह आधारित है) ;- ;RU:патроны в обойме ;EN:cartridges in a clip ;BG:патрони в щипка ;CZ:kazety v klipu ;PL:naboje w klipsie ;RO:cartușe într-un clip ;SR:кертриџи у клипу ;TR:klipsteki kartuşlar ;UA:патрони в обоймі ;KK:клиптегі картридждер ;DE:Patronen im Clip ;ES:cartuchos en un clip ;FR:cartouches dans un clip ;IT:cartucce in clip ;PT:cartuchos em um clipe ;BN:একটি ক্লিপে কার্তুজ ;HI:एक क्लिप में कारतूस ;- ;RU:патроны в запасе ;EN:cartridges in stock ;BG:патрони в наличност ;CZ:kazety skladem ;PL:wkłady w magazynie ;RO:cartușe în stoc ;SR:картриџи на лагеру ;TR:stokta kartuşlar var ;UA:патрони в запасі ;KK:қоймада картридждер ;DE:Patronen auf Lager ;ES:cartuchos en stock ;FR:cartouches en stock ;IT:cartucce in stock ;PT:cartuchos em estoque ;BN:স্টকে কার্তুজ ;HI:कारतूस स्टॉक में हैं ;- ;RU:урон ;EN:damage ;BG:щети ;CZ:poškození ;PL:uszkodzenie ;RO:daune ;SR:дамаге ;TR:hasar ;UA:утрата ;KK:зақым ;DE:Schaden ;ES:daño ;FR:dégât ;IT:danno ;PT:dano ;BN:ক্ষতি ;HI:क्षति ;- ;RU:ограничение раундов ;EN:limitation of rounds ;BG:ограничение на кръгове ;CZ:omezení kol ;PL:ograniczenie rund ;RO:limitarea rundelor ;SR:ограничење рунди ;TR:tur sınırlaması ;UA:обмеження раундів ;KK:раундтардың шектелуі ;DE:Begrenzung der Runden ;ES:limitación de rondas ;FR:limitation des tours ;IT:limitazione dei giri ;PT:limitação de rodadas ;BN:রাউন্ডের সীমাবদ্ধতা ;HI:राउंड की सीमा ;- ;RU:стоимость ;EN:cost ;BG:цена ;CZ:náklady ;PL:koszt ;RO:cost ;SR:цост ;TR:maliyet ;UA:вартість ;KK:құны ;DE:Kosten ;ES:costo ;FR:coût ;IT:costo ;PT:custo ;BN:খরচ ;HI:लागत ;- ;RU:возвратит 1 если доступно в /ultimate меню ;EN:will return 1 if available in the /ultimate menu ;BG:ще върне 1, ако е налично в менюто /ultimate ;CZ:vrátí 1, pokud je k dispozici v nabídce /ultimate ;PL:zwróci 1, jeśli jest dostępne w menu /ultimate ;RO:va returna 1 dacă este disponibil în meniul /ultimate ;SR:вратиће 1 ако је доступно у /ultimate менију ;TR:/ultimate menüsünde mevcutsa 1 değerini döndürür ;UA:поверне 1 якщо доступно в /ultimate меню ;KK:/ultimate мәзірінде бар болса, 1 қайтарады ;DE:gibt 1 zurück, sofern im Menü /ultimate verfügbar ;ES:devolverá 1 si está disponible en el menú /ultimate ;FR:renverra 1 si disponible dans le menu /ultimate ;IT:restituirà 1 se disponibile nel menu /ultimate ;PT:retornará 1 se estiver disponível no menu /ultimate ;BN:/ultimate মেনুতে উপলব্ধ থাকলে 1 ফেরত দেবে ;HI:यदि /ultimate मेनू में उपलब्ध है तो 1 लौटाएगा ;- ;RU:флаги для доступа к оружию ;EN:flags for accessing weapons ;BG:флагове за достъп до оръжия ;CZ:příznaky pro přístup ke zbraním ;PL:flagi dostępu do broni ;RO:steaguri pentru accesarea armelor ;SR:заставице за приступ оружју ;TR:silahlara erişim için bayraklar ;UA:прапори для доступу до зброї ;KK:қаруға қол жеткізуге арналған жалаулар ;DE:Flags für den Zugriff auf Waffen ;ES:banderas para acceder a armas ;FR:drapeaux pour accéder aux armes ;IT:bandiere per l'accesso alle armi ;PT:sinalizadores para acesso a armas ;BN:অস্ত্র অ্যাক্সেস করার জন্য পতাকা ;HI:हथियारों तक पहुंच के लिए झंडे ;- ;RU:возвратит 1 если включены трассирующие пули ;EN:returns 1 if tracer bullets are enabled ;BG:връща 1, ако са активирани трасиращи куршуми ;CZ:vrátí 1, pokud jsou povoleny sledovací odrážky ;PL:zwraca 1, jeśli włączone są pociski śledzące ;RO:returnează 1 dacă sunt activate marcatoarele trasoare ;SR:враћа 1 ако су омогућени меци за праћење ;TR:izleyici madde işaretleri etkinse 1 değerini döndürür ;UA:поверне 1 якщо включені трасуючі кулі ;KK:егер бақылау таңбалары қосылған болса, 1 қайтарады ;DE:gibt 1 zurück, wenn Leuchtspurgeschosse aktiviert sind ;ES:devuelve 1 si las balas trazadoras están habilitadas ;FR:renvoie 1 si les puces traçantes sont activées ;IT:restituisce 1 se i punti traccianti sono abilitati ;PT:retorna 1 se os marcadores rastreadores estiverem habilitados ;BN:ট্রেসার বুলেট সক্রিয় থাকলে 1 ফেরত দেয় ;HI:यदि ट्रेसर बुलेट सक्षम हैं तो 1 लौटाता है ;- ;RU:название оружия (buy_name) ;EN:weapon name (buy_name) ;BG:име на оръжие (buy_name) ;CZ:název zbraně (buy_name) ;PL:nazwa broni (buy_name) ;RO:numele armei (buy_name) ;SR:назив оружја (buy_name) ;TR:silah adı (buy_name) ;UA:назва зброї (buy_name) ;KK:қару аты (buy_name) ;DE:Waffenname (buy_name) ;ES:nombre del arma (buy_name) ;FR:nom de l'arme (buy_name) ;IT:nome dell'arma (buy_name) ;PT:nome da arma (buy_name) ;BN:অস্ত্রের নাম (buy_name) ;HI:हथियार का नाम (buy_name) ;- ;RU:путь до v_ модели оружия ;EN:path to v_ weapon model ;BG:път към v_ модел на оръжие ;CZ:cesta k modelu zbraně v_ ;PL:ścieżka do modelu broni v_ ;RO:calea către v_ model de armă ;SR:пут до v_ модела оружја ;TR:v_ silah modeline giden yol ;UA:шлях до v_ моделі зброї ;KK:v_ қару үлгісіне жол ;DE:Pfad zum v_ Waffenmodell ;ES:ruta al modelo de arma v_ ;FR:chemin vers le modèle d'arme v_ ;IT:percorso del modello dell'arma v_ ;PT:caminho para o modelo da arma v_ ;BN:v_ অস্ত্রের মডেলের পথ ;HI:v_ हथियार मॉडल का पथ ;- ;RU:путь до p_ модели оружия ;EN:path to p_ weapon model ;BG:път към p_ модел на оръжие ;CZ:cesta k p_ modelu zbraně ;PL:ścieżka do modelu broni p_ ;RO:calea p_ model de armă ;SR:пут до p_ модела оружја ;TR:p_ silah modeline giden yol ;UA:шлях до p_ моделі зброї ;KK:p_ қару үлгісіне жол ;DE:Pfad zum p_ Waffenmodell ;ES:ruta al modelo de arma p_ ;FR:chemin vers le modèle d'arme p_ ;IT:percorso del modello di arma p_ ;PT:caminho para o modelo da arma p_ ;BN:p_ অস্ত্র মডেলের পথ ;HI:p_ हथियार मॉडल का पथ ;- ;RU:путь до w_ модели оружия ;EN:path to w_ weapon model ;BG:път към w_ модел на оръжие ;CZ:cesta k w_ modelu zbraně ;PL:ścieżka do w_ modelu broni ;RO:calea către w_ model de armă ;SR:пут до w_ модела оружја ;TR:w_silah modeline giden yol ;UA:шлях до w_ моделі зброї ;KK:w_ қару үлгісіне жол ;DE:Pfad zum w_ Waffenmodell ;ES:ruta al modelo de arma w_ ;FR:chemin vers le modèle d'arme w_ ;IT:percorso del modello di arma w_ ;PT:caminho para w_ modelo de arma ;BN:w_ অস্ত্র মডেলের পথ ;HI:w_ हथियार मॉडल का पथ ;- ;RU:текст в меню ;EN:menu text ;BG:текст на менюто ;CZ:text nabídky ;PL:tekst menu ;RO:text meniu ;SR:текст менија ;TR:menü metni ;UA:текст у меню ;KK:мәзір мәтіні ;DE:Menütext ;ES:texto del menú ;FR:texte du menu ;IT:testo del menu ;PT:texto do menu ;BN:মেনু পাঠ্য ;HI:मेनू पाठ ;- ;RU:Вернет uid оружия по его имени или ошибку ;EN:Returns the uid of the weapon by its name or an error ;BG:Връща uid на оръжието по неговото име или грешка ;CZ:Vrátí uid zbraně podle jejího názvu nebo chyby ;PL:Zwraca identyfikator broni według jej nazwy lub wyświetla błąd ;RO:Returnează uid-ul armei după numele sau o eroare ;SR:Враћа uid оружја по имену или грешци ;TR:Silahın kullanıcı kimliğini ismine veya hataya göre döndürür ;UA:Поверне uid зброї на його ім'я або помилку ;KK:Қару идентификаторын оның аты немесе қатесі бойынша қайтарады ;DE:Gibt die UID der Waffe anhand ihres Namens oder eines Fehlers zurück ;ES:Devuelve el uid del arma por su nombre o un error ;FR:Renvoie l'uid de l'arme par son nom ou une erreur ;IT:Restituisce l'uid dell'arma tramite il suo nome o un errore ;PT:Retorna o uid da arma pelo seu nome ou por um erro ;BN:অস্ত্রের uid এর নাম বা ত্রুটি দ্বারা ফেরত দেয় ;HI:हथियार का यूआईडी उसके नाम या त्रुटि से लौटाता है ;- ;RU:Пример: ;EN:Example: ;BG:Пример: ;CZ:Příklad: ;PL:Przykład: ;RO:Exemplu: ;SR:Пример: ;TR:Örnek: ;UA:Приклад: ;KK:Мысалы: ;DE:Beispiel: ;ES:Ejemplo: ;FR:Exemple: ;IT:Esempio: ;PT:Exemplo: ;BN:উদাহরণ: ;HI:उदाहरण: ;- ;RU:Вернет данные оружия, по его uid ;EN:Returns weapon data by its uid ;BG:Връща данни за оръжие по неговия uid ;CZ:Vrátí data zbraně podle jejího uid ;PL:Zwraca dane broni według jej uid ;RO:Returnează datele armei după uid ;SR:Враћа податке о оружју по свом uid ;TR:Silah verilerini kullanıcı kimliğine göre döndürür ;UA:Поверне дані зброї, за його uid ;KK:өзінің пайдаланушы идентификаторы бойынша қару деректерін қайтарады ;DE:Gibt Waffendaten anhand ihrer uid zurück ;ES:Devuelve datos del arma por su uid ;FR:renvoie les données de l'arme par son uid ;IT:Restituisce i dati dell'arma in base al suo uid ;PT:Retorna dados da arma pelo seu uid ;BN:এর uid দ্বারা অস্ত্রের তথ্য প্রদান করে ;HI:अपने यूआईडी द्वारा हथियार डेटा लौटाता है ;- ;RU:Смотрите константы ULTIMATE_DATA_* для type ;EN:See constants ULTIMATE_DATA_* for type ;BG:Вижте константи ULTIMATE_DATA_* за type ;CZ:Viz konstanty ULTIMATE_DATA_* pro type ;PL:Patrz stałe ULTIMATE_DATA_* dla type ;RO:Vezi constantele ULTIMATE_DATA_* pentru type ;SR:Погледајте константе ULTIMATE_DATA_* за type ;TR:Tür için ULTIMATE_DATA_* sabitlerine bakın ;UA:Дивіться константи ULTIMATE_DATA_* для type ;KK:Түр үшін ULTIMATE_DATA_* тұрақты мәндерін қараңыз ;DE:Typ siehe Konstanten ULTIMATE_DATA_* ;ES:Ver constantes ULTIMATE_DATA_* para el type ;FR:Voir les constantes ULTIMATE_DATA_* pour le type ;IT:Vedi costanti ULTIMATE_DATA_* per il type ;PT:Veja constantes ULTIMATE_DATA_* para type ;BN:টাইপের জন্য ধ্রুবক ULTIMATE_DATA_* type ;HI:प्रकार के लिए स्थिरांक ULTIMATE_DATA_* type ;- ;RU:Числовые данные возвратятся в return, а строки в аргументе string[] ;EN:Numeric data will be returned in return, and strings in the string[] argument ;BG:В замяна ще бъдат върнати числови данни и низове в аргумента string[]. ;CZ:Na oplátku budou vrácena číselná data a řetězce v argumentu string[] ;PL:W zamian zostaną zwrócone dane liczbowe, a w argumencie string[] zostaną zwrócone ciągi znaków ;RO:Datele numerice vor fi returnate în schimb și șirurile în argumentul string[]. ;SR:Нумерички подаци ће бити враћени заузврат, а стрингови у аргументу string[]. ;TR:Sayısal veriler döndürülecek ve string[] bağımsız değişkenindeki dizeler döndürülecek ;UA:Числові дані повернуться в return, а рядки в аргументі string[] ;KK:Сандық деректер қайтарылады және string[] аргументіндегі жолдар ;DE:Numerische Daten werden zurückgegeben und Zeichenfolgen im Argument string[] ;ES:Se devolverán datos numéricos y cadenas en el argumento string[] ;FR:Les données numériques seront renvoyées en retour, ainsi que les chaînes dans l'argument string[] ;IT:Verranno restituiti dati numerici e stringhe nell'argomento string[]. ;PT:Dados numéricos serão retornados em retorno, e strings no argumento string[] ;BN:সাংখ্যিক তথ্য বিনিময়ে ফেরত দেওয়া হবে, এবং string[] আর্গুমেন্টে স্ট্রিং ;HI:बदले में संख्यात्मक डेटा लौटाया जाएगा, और स्ट्रिंग में string[] तर्क दिया जाएगा ;- ;RU:Если в return вернуло отрицательное число, значит это ошибка ULTIMATE_ERROR_* ;EN:If return returns a negative number, then this is an ULTIMATE_ERROR_* error ;BG:Ако return връща отрицателно число, тогава това е грешка ULTIMATE_ERROR_* ;CZ:Pokud return vrátí záporné číslo, jedná se o ULTIMATE_ERROR_* chybu ;PL:Jeśli return zwróci liczbę ujemną, jest to błąd ULTIMATE_ERROR_* ;RO:Dacă returnarea returnează un număr negativ, atunci aceasta este o eroare ULTIMATE_ERROR_* ;SR:Ако ретурн враћа негативан број, онда је ово грешка ULTIMATE_ERROR_* ;TR:Eğer dönüş negatif bir sayı döndürürse, bu bir ULTIMATE_ERROR_* hatasıdır ;UA:Якщо в return повернуло негативне число, значить це помилка ULTIMATE_ERROR_* ;KK:қайтару теріс санды қайтарса, бұл ULTIMATE_ERROR_* қатесі ;DE:Wenn return eine negative Zahl zurückgibt, handelt es sich um einen ULTIMATE_ERROR_*-Fehler ;ES:Si return devuelve un número negativo, entonces se trata de un error ULTIMATE_ERROR_* ;FR:Si return renvoie un nombre négatif, alors il s'agit d'une erreur ULTIMATE_ERROR_* ;IT:Se return restituisce un numero negativo, si tratta di un errore ULTIMATE_ERROR_* ;PT:Se return retornar um número negativo, então este é um erro ULTIMATE_ERROR_* ;BN:যদি রিটার্ন একটি নেতিবাচক সংখ্যা প্রদান করে, তাহলে এটি একটি ULTIMATE_ERROR_* ত্রুটি ;HI:यदि रिटर्न एक ऋणात्मक संख्या लौटाता है, तो यह एक ULTIMATE_ERROR_* त्रुटि है ;- ;RU:Пример: ;EN:Example: ;BG:Пример: ;CZ:Příklad: ;PL:Przykład: ;RO:Exemplu: ;SR:Пример: ;TR:Örnek: ;UA:Приклад: ;KK:Мысалы: ;DE:Beispiel: ;ES:Ejemplo: ;FR:Exemple: ;IT:Esempio: ;PT:Exemplo: ;BN:উদাহরণ: ;HI:उदाहरण: ;- ;RU:Выдать оружие (старый натив, используйте weapons_give_user_ultimate) ;EN:Give weapons (old native, use weapons_give_user_ultimate) ;BG:Дайте оръжия (стар оригинален, използвайте weapons_give_user_ultimate) ;CZ:Dejte zbraně (starý domorodec, použijte weapons_give_user_ultimate) ;PL:Daj broń (stary natywny, użyj weapons_give_user_ultimate) ;RO:Oferă arme (vechi nativ, folosește weapons_give_user_ultimate) ;SR:Дајте оружје (стари изворни, користите weapons_give_user_ultimate) ;TR:Silah ver (eski yerel, weapons_give_user_ultimate'i kullan) ;UA:Видати зброю (старий натив, використовуйте weapons_give_user_ultimate) ;KK:Қару беріңіз (ескі жергілікті, weapons_give_user_ultimate пайдаланыңыз) ;DE:Waffen geben (alter nativer Befehl, verwende Weapons_give_user_ultimate) ;ES:Dar armas (antiguo nativo, usar weapons_give_user_ultimate) ;FR:Donnez des armes (ancien natif, utilisez weapons_give_user_ultimate) ;IT:Dai armi (vecchio nativo, usa weapons_give_user_ultimate) ;PT:Dar armas (antigo nativo, use weapons_give_user_ultimate) ;BN:অস্ত্র দিন (পুরানো নেটিভ, অস্ত্র ব্যবহার weapons_give_user_ultimate) ;HI:हथियार दें (पुराने मूल निवासी, हथियार का उपयोग weapons_give_user_ultimate दें) ;- ;RU:Выдать оружие созданное в ultimate_weapons.ini ;EN:Give out weapons created in ultimate_weapons.ini ;BG:Раздайте оръжия, създадени в ultimate_weapons.ini ;CZ:Rozdejte zbraně vytvořené v ultimate_weapons.ini ;PL:Rozdaj broń stworzoną w pliku Ultimate_weapons.ini ;RO:Oferă arme create în ultimate_weapons.ini ;SR:Дајте оружје створено у ultimate_weapons.ini ;TR:Ultimate_weapons.ini'de oluşturulan silahları dağıtın ;UA:Видати зброю створену в ultimate_weapons.ini ;KK:ultimate_weapons.ini сайтында жасалған қаруды беріңіз ;DE:Verteile Waffen, die in Ultimate_weapons.ini erstellt wurden ;ES:Repartir armas creadas en ultimate_weapons.ini ;FR:Distribuez les armes créées dans Ultimate_weapons.ini ;IT:Distribuisci le armi create in Ultimate_weapons.ini ;PT:Distribua armas criadas em ultimate_weapons.ini ;BN:ultimate_weapons.ini-তে তৈরি অস্ত্রগুলি দিন ;HI:ultimate_weapons.ini में बनाए गए हथियार दें ;- ;RU:Достаточно указать один из параметров, либо uid, либо buy_name. Если указать оба, то плагин примет только uid ;EN:It is enough to specify one of the parameters, either uid or buy_name. If you specify both, the plugin will only accept uid ;BG:Достатъчно е да посочите един от параметрите, uid или buy_name. Ако посочите и двете, плъгинът ще приема само uid ;CZ:Stačí zadat jeden z parametrů, buď uid nebo buy_name. Pokud zadáte obojí, plugin bude přijímat pouze uid ;PL:Wystarczy podać jeden z parametrów, albo uid, albo buy_name. Jeśli określisz oba, wtyczka zaakceptuje tylko uid ;RO:Este suficient să specificați unul dintre parametri, fie uid, fie buy_name. Dacă le specificați pe ambele, pluginul va accepta doar uid ;SR:Довољно је навести један од параметара, или uid или buy_name. Ако наведете оба, додатак ће прихватити само uid ;TR:Uid veya satın buy_name gibi parametrelerden birini belirtmeniz yeterlidir. Her ikisini de belirtirseniz eklenti yalnızca kullanıcı kimliğini kabul eder ;UA:Достатньо вказати один із параметрів, або uid, або buy_name. Якщо вказати обидва, то плагін прийме лише uid ;KK:uid немесе buy_name параметрлерінің бірін көрсету жеткілікті. Егер екеуін де көрсетсеңіз, плагин тек uid идентификаторын қабылдайды ;DE:Es reicht aus, einen der Parameter anzugeben, entweder uid oder buy_name. Wenn Sie beides angeben, akzeptiert das Plugin nur UID ;ES:Basta con especificar uno de los parámetros, ya sea uid o buy_name. Si especifica ambos, el complemento solo aceptará uid ;FR:Il suffit de préciser un des paramètres, soit uid, soit buy_name. Si vous spécifiez les deux, le plugin n'acceptera que l'uid ;IT:È sufficiente specificare uno dei parametri, uid o buy_name. Se li specifichi entrambi, il plugin accetterà solo uid ;PT:Basta especificar um dos parâmetros, seja uid ou buy_name. Se você especificar ambos, o plugin aceitará apenas uid ;BN:এটি পরামিতিগুলির একটি নির্দিষ্ট করা যথেষ্ট, হয় uid বা buy_name। যদি আপনি উভয় নির্দিষ্ট করেন, প্লাগইন শুধুমাত্র uid গ্রহণ করবে ;HI:यह यूआईडी या buy_name में से किसी एक पैरामीटर को निर्दिष्ट करने के लिए पर्याप्त है। यदि आप दोनों निर्दिष्ट करते हैं, तो प्लगइन केवल यूआईडी स्वीकार करेगा ;- ;RU:оружие добавится к существующему ;EN:the weapon will be added to the existing one ;BG:оръжието ще бъде добавено към съществуващото ;CZ:zbraň bude přidána ke stávající ;PL:broń zostanie dodana do istniejącej ;RO:arma se va adauga la cea existenta ;SR:оружје ће бити додато постојећем ;TR:silah mevcut olana eklenecek ;UA:зброя додасться до існуючого ;KK:қару бар қаруға қосылады ;DE:Die Waffe wird zur vorhandenen hinzugefügt ;ES:el arma se agregará a la existente ;FR:l'arme sera ajoutée à celle existante ;IT:l'arma verrà aggiunta a quella esistente ;PT:a arma será adicionada à existente ;BN:অস্ত্রটি বিদ্যমান একটিতে যোগ করা হবে ;HI:हथियार को मौजूदा हथियार में जोड़ा जाएगा ;- ;RU:выкинуть существующие ;EN:throw out existing ones ;BG:изхвърлете съществуващите ;CZ:vyhodit stávající ;PL:wyrzuć istniejące ;RO:arunca-le pe cele existente ;SR:избаци постојеће ;TR:mevcut olanları atın ;UA:викинути існуючі ;KK:барын тастаңыз ;DE:Bestehende wegwerfen ;ES:deseche los existentes ;FR:jeter ceux qui existent déjà ;IT:butta via quelli esistenti ;PT:jogue fora os existentes ;BN:বিদ্যমানগুলিকে ফেলে দিন ;HI:मौजूदा लोगों को बाहर फेंक दें ;- ;RU:уничтожить существующее ;EN:destroy existing ;BG:унищожи съществуващото ;CZ:zničit existující ;PL:zniszcz istniejące ;RO:distruge existente ;SR:уништити постојеће ;TR:mevcut olanı yok et ;UA:знищити існуюче ;KK:барын жою ;DE:vorhandenes zerstören ;ES:destruir existente ;FR:détruire l'existant ;IT:distruggi esistente ;PT:destruir existente ;BN:বিদ্যমান ধ্বংস ;HI:मौजूदा को नष्ट करें ;- ;RU:не выдавать тогда оружие ;EN:don’t give out weapons then ;BG:тогава не раздавай оръжия ;CZ:tak nerozdávejte zbraně ;PL:w takim razie nie rozdawaj broni ;RO:nu da arme atunci ;SR:онда немојте давати оружје ;TR:silah verme o zaman ;UA:не видавати тоді зброю ;KK:онда қару берме ;DE:Dann gib keine Waffen aus ;ES:entonces no entregues armas ;FR:alors ne distribue pas d'armes ;IT:allora non distribuire armi ;PT:não distribua armas então ;BN:তাহলে অস্ত্র দিও না ;HI:फिर हथियार मत बांटो ;- ;RU:ammo и bpammo: ;EN:ammo and bpammo: ;BG:ammo и bpammo: ;CZ:ammo a bpammo: ;PL:ammo i bpammo: ;RO:ammo și bpammo: ;SR:ammo и bpammo: ;TR:ammo ve bpammo: ;UA:ammo та bpammo: ;KK:ammo және bpammo: ;DE:ammo und bpammo: ;ES:ammo y bpammo: ;FR:ammo et bpammo: ;IT:ammo e bpammo: ;PT:ammo e bpammo: ;BN:ammo এবং bpammo: ;HI:ammo और bpammo: ;- ;RU:кол-во патрон в обойме и запасе соответственно. Можно не указывать, тогда выдаст то кол-во, которое указано в ultimate_weapons.ini ;EN:number of cartridges in the clip and in stock, respectively. You don’t have to specify it, then it will show the quantity specified in ultimate_weapons.ini ;BG:брой патрони съответно в щипката и на склад. Не е нужно да го посочвате, тогава ще покаже количеството, посочено в ultimate_weapons.ini ;CZ:počet kazet v klipu a na skladě. Nemusíte jej zadávat, zobrazí se množství uvedené v ultimate_weapons.ini ;PL:liczba nabojów odpowiednio w magazynku i w magazynie. Nie musisz tego określać, wtedy wyświetli się ilość określona w pliku Ultimate_weapons.ini ;RO:numarul de cartuse din clip si respectiv din stoc. Nu trebuie să o specificați, atunci va afișa cantitatea specificată în ultimate_weapons.ini ;SR:број кертриџа у клипу и на лагеру, респективно. Не морате да га наведете, тада ће се приказати количина наведена у ultimate_weapons.ini ;TR:sırasıyla şarjördeki ve stoktaki kartuş sayısı. Belirtmenize gerek yok, o zaman Ultimate_weapons.ini'de belirtilen miktarı gösterecektir. ;UA:кількість патрон в обоймі і запасі відповідно. Можна не вказувати, тоді видасть ту кількість, яка вказана в ultimate_weapons.ini ;KK:сәйкесінше қысқыштағы және қоймадағы картридждер саны. Оны көрсетудің қажеті жоқ, содан кейін ол ultimate_weapons.ini сайтында көрсетілген мөлшерді көрсетеді. ;DE:Anzahl der Patronen im Clip bzw. im Vorrat. Sie müssen es nicht angeben, dann wird die in Ultimate_weapons.ini angegebene Menge angezeigt ;ES:número de cartuchos en el cargador y en stock, respectivamente. No es necesario que lo especifique, luego mostrará la cantidad especificada en ultimate_weapons.ini. ;FR:nombre de cartouches dans le clip et en stock, respectivement. Vous n'êtes pas obligé de le spécifier, alors il affichera la quantité spécifiée dans Ultimate_weapons.ini ;IT:numero di cartucce rispettivamente nella clip e in stock. Non è necessario specificarlo, quindi mostrerà la quantità specificata in ultimate_weapons.ini ;PT:quantidade de cartuchos no clip e em estoque, respectivamente. Você não precisa especificá-lo, então ele mostrará a quantidade especificada em ultimate_weapons.ini ;BN:যথাক্রমে ক্লিপ এবং স্টকে কার্তুজের সংখ্যা। আপনাকে এটি নির্দিষ্ট করতে হবে না, তারপরে এটি ultimate_weapons.ini এ নির্দিষ্ট পরিমাণ দেখাবে ;HI:क्रमशः क्लिप और स्टॉक में कारतूसों की संख्या। आपको इसे निर्दिष्ट करने की आवश्यकता नहीं है, फिर यह ultimate_weapons.ini में निर्दिष्ट मात्रा दिखाएगा ;- ;RU:Пример: ;EN:Example: ;BG:Пример: ;CZ:Příklad: ;PL:Przykład: ;RO:Exemplu: ;SR:Пример: ;TR:Örnek: ;UA:Приклад: ;KK:Мысалы: ;DE:Beispiel: ;ES:Ejemplo: ;FR:Exemple: ;IT:Esempio: ;PT:Exemplo: ;BN:উদাহরণ: ;HI:उदाहरण: ;- ;RU:Запишет в массив ultimate оружия игрока (старый натив, используйте weapons_give_user_ultimate) ;EN:Writes the player’s ultimate weapon into the array (old native, use weapons_give_user_ultimate) ;BG:Записва най-доброто оръжие на играча в масива (стар нативен, използвайте weapons_give_user_ultimate) ;CZ:Zapíše hráčovu ultimátní zbraň do pole (starý domorodec, použijte weapons_give_user_ultimate) ;PL:Zapisuje ostateczną broń gracza w tablicy (stary natywny, użyj weapons_give_user_ultimate) ;RO:Scrie arma finală a jucătorului în matrice (vechi nativ, folosește weapons_give_user_ultimate) ;SR:Уписује ултимативно оружје играча у низ (стари изворни, користите weapons_give_user_ultimate) ;TR:Oyuncunun nihai silahını diziye yazar (eski yerel, weapons_give_user_ultimate kullanın) ;UA:Запише в масив ultimate зброї гравця (старий натив, використовуйте weapons_give_user_ultimate) ;KK:Ойыншының соңғы қаруын массивке жазады (ескі жергілікті, weapons_give_user_ultimate пайдаланыңыз) ;DE:Schreibt die ultimative Waffe des Spielers in das Array (alt nativ, verwende Weapons_give_user_ultimate) ;ES:Escribe el arma definitiva del jugador en la matriz (antiguo nativo, usa weapons_give_user_ultimate) ;FR:écrit l'arme ultime du joueur dans le tableau (ancien natif, utilisez weapons_give_user_ultimate) ;IT:Scrive l'arma definitiva del giocatore nell'array (vecchio nativo, usa weapons_give_user_ultimate) ;PT:Escreve a arma definitiva do jogador no array (antigo nativo, use weapons_give_user_ultimate) ;BN:অ্যারেতে প্লেয়ারের চূড়ান্ত অস্ত্র লেখে (পুরানো নেটিভ, weapons_give_user_ultimate ব্যবহার করুন) ;HI:खिलाड़ी के अंतिम हथियार को सरणी में लिखता है (पुराने मूल निवासी, weapons_give_user_ultimate का उपयोग करें) ;- ;RU:Запишет в массив ultimate оружия игрока, которые он имеет при себе ;EN:Writes the player’s ultimate weapons that he has with him into the array ;BG:Записва най-добрите оръжия на играча, които има със себе си в масива ;CZ:Zapíše do pole hráčovy ultimátní zbraně, které má u sebe ;PL:Zapisuje w tablicy ostateczną broń gracza, którą ma przy sobie ;RO:Scrie armele finale ale jucătorului pe care le are cu el în matrice ;SR:Уписује играчево ултимативно оружје које има са собом у низ ;TR:Oyuncunun yanında bulunan nihai silahlarını diziye yazar. ;UA:Запише в масив ultimate зброї гравця, які він має при собі ;KK:Ойыншының өзімен бірге болған соңғы қаруын массивке жазады ;DE:Schreibt die ultimativen Waffen des Spielers, die er bei sich hat, in das Array ;ES:Escribe las armas definitivas del jugador que tiene consigo en la matriz ;FR:écrit les armes ultimes du joueur qu'il a avec lui dans le tableau ;IT:Scrive nell'array le armi definitive del giocatore che ha con sé ;PT:Escreve as armas finais do jogador que ele tem com ele no array ;BN:তার কাছে থাকা খেলোয়াড়ের চূড়ান্ত অস্ত্রগুলি অ্যারেতে লেখে ;HI:खिलाड़ी के पास मौजूद अंतिम हथियारों को सरणी में लिखता है ;- ;RU:Ячейка массива равняется CSW_ оригинального оружия ;EN:The array cell is equal to the CSW_ of the original weapon ;BG:Клетката от масива е равна на CSW_ на оригиналното оръжие ;CZ:Buňka pole se rovná CSW_ původní zbraně ;PL:Komórka tablicy jest równa CSW_ oryginalnej broni ;RO:Celula matricei este egală cu CSW_ al armei originale ;SR:Ћелија низа је једнака CSW_ оригиналног оружја ;TR:Dizi hücresi orijinal silahın CSW_'sine eşittir ;UA:Комірка масиву дорівнює CSW_ оригінальної зброї ;KK:Массив ұяшығы бастапқы қарудың CSW_ мәніне тең ;DE:Die Array-Zelle entspricht dem CSW_ der Originalwaffe ;ES:La celda del conjunto es igual al CSW_ del arma original ;FR:La cellule du tableau est égale au CSW_ de l'arme d'origine ;IT:La cella dell'array è uguale al CSW_ dell'arma originale ;PT:A célula do array é igual ao CSW_ da arma original ;BN:অ্যারে সেল আসল অস্ত্রের CSW_ এর সমান ;HI:सरणी सेल मूल हथियार के CSW_ के बराबर है ;- ;RU:Само значение ячейки это uid оружия ;EN:The cell value itself is the uid of the weapon ;BG:Самата стойност на клетката е uid на оръжието ;CZ:Samotná hodnota buňky je uid zbraně ;PL:Sama wartość komórki jest identyfikatorem broni ;RO:Valoarea celulei în sine este uid-ul armei ;SR:Сама вредност ћелије је уид оружја ;TR:Hücre değerinin kendisi silahın kullanıcı kimliğidir ;UA:Саме значення осередку це uid зброї ;KK:Ұяшық мәнінің өзі қарудың пайдаланушы идентификаторы болып табылады ;DE:Der Zellenwert selbst ist die UID der Waffe ;ES:El valor de la celda en sí es el uid del arma. ;FR:La valeur de la cellule elle-même est l'uid de l'arme ;IT:Il valore della cella stesso è l'uid dell'arma ;PT:O próprio valor da célula é o uid da arma ;BN:সেল মান নিজেই অস্ত্রের uid ;HI:सेल वैल्यू ही हथियार का यूआईडी है ;- ;RU:-1 в ячейке говорит, что такого оружия у игрока нет ;EN:-1 in the cell says that the player does not have such a weapon ;BG:-1 в клетката казва, че играчът няма такова оръжие ;CZ:-1 v cele říká, že hráč takovou zbraň nemá ;PL:-1 w komórce mówi, że gracz nie posiada takiej broni ;RO:-1 în celulă spune că jucătorul nu are o astfel de armă ;SR:-1 у ћелији каже да играч нема такво оружје ;TR:-1 hücrede oyuncunun böyle bir silahının olmadığını söylüyor ;UA:-1 в осередку каже, що такої зброї у гравця немає ;KK:-1 ұяшықтағы ойыншының мұндай қаруы жоқ екенін айтады ;DE:-1 in der Zelle besagt, dass der Spieler keine solche Waffe besitzt ;ES:-1 en la celda dice que el jugador no tiene ese arma ;FR:-1 dans la cellule dit que le joueur ne possède pas une telle arme ;IT:-1 nella cella dice che il giocatore non ha un'arma del genere ;PT:-1 na cela diz que o jogador não possui tal arma ;BN:-1 সেলে বলে যে প্লেয়ারের কাছে এমন অস্ত্র নেই ;HI:-1 सेल में कहा गया है कि खिलाड़ी के पास ऐसा कोई हथियार नहीं है ;- ;RU:Открыть меню игроку ;EN:Open menu for player ;BG:Отворете менюто за играч ;CZ:Otevřít nabídku pro hráče ;PL:Otwórz menu dla gracza ;RO:Deschide meniul pentru player ;SR:Отвори мени за играча ;TR:Oyuncu için menüyü aç ;UA:Відкрити меню гравцю ;KK:ойнатқыш үшін мәзірді ашыңыз ;DE:Menü für Player öffnen ;ES:Abrir menú para el jugador ;FR:Ouvrir le menu pour le joueur ;IT:Apre il menu per il lettore ;PT:Abrir menu para o jogador ;BN:প্লেয়ারের জন্য মেনু খুলুন ;HI:प्लेयर के लिए मेनू खोलें ;- ;RU:Проверить, разрешено ли игроку открыть меню. ;EN:Check if the player is allowed to open the menu. ;BG:Проверете дали играчът има право да отваря менюто. ;CZ:Zkontrolujte, zda má přehrávač povoleno otevřít nabídku. ;PL:Sprawdź, czy gracz może otworzyć menu. ;RO:Verificați dacă jucătorului i se permite să deschidă meniul. ;SR:Проверите да ли је играчу дозвољено да отвори мени. ;TR:Oynatıcının menüyü açmasına izin verilip verilmediğini kontrol edin. ;UA:Перевірити, чи можна гравцеві відкрити меню. ;KK:ойнатқышқа мәзірді ашуға рұқсат етілгенін тексеріңіз. ;DE:Überprüfen Sie, ob der Player das Menü öffnen darf. ;ES:Compruebe si el reproductor puede abrir el menú. ;FR:Vérifiez si le joueur est autorisé à ouvrir le menu. ;IT:Controlla se al giocatore è consentito aprire il menu. ;PT:Verifique se o jogador tem permissão para abrir o menu. ;BN:প্লেয়ারকে মেনু খোলার অনুমতি দেওয়া হয়েছে কিনা তা পরীক্ষা করুন। ;HI:जांचें कि क्या प्लेयर को मेनू खोलने की अनुमति है। ;- ;RU:разрешено ;EN:allowed ;BG:разрешено ;CZ:povoleno ;PL:dozwolone ;RO:permis ;SR:дозвољено ;TR:izin verildi ;UA:дозволено ;KK:рұқсат етілген ;DE:erlaubt ;ES:permitido ;FR:autorisé ;IT:consentito ;PT:permitido ;BN:অনুমোদিত ;HI:अनुमति है ;- ;RU:Запишет в массив ammo оружий из настроек плагина (старый натив, используйте weapons_get_weapons_data) ;EN:Writes weapons from the plugin settings into the ammo array (old native, use weapons_get_weapons_data) ;BG:Записва оръжия от настройките на плъгина в масива за амуниции (стар нативен, използва се weapons_get_weapons_data) ;CZ:Zapíše zbraně z nastavení pluginu do pole munice (starý domorodec, použijte weapons_get_weapons_data) ;PL:Zapisuje broń z ustawień wtyczki do tablicy amunicji (stara wersja natywna, użyj weapons_get_weapons_data) ;RO:Scrie arme din setările pluginului în matricea de muniție (vechi nativ, folosește weapons_get_weapons_data) ;SR:Уписује оружје из подешавања додатка у низ муниције (стари изворни, користите weapons_get_weapons_data) ;TR:Eklenti ayarlarından silahları cephane dizisine yazar (eski yerel, weapons_get_weapons_data'yı kullanın) ;UA:Запише в масив ammo зброї з налаштувань плагіна (старий натив, використовуйте weapons_get_weapons_data) ;KK:Қаруды плагин параметрлерінен оқ-дәрі массивіне жазады (ескі жергілікті, weapons_get_weapons_data пайдаланыңыз) ;DE:Schreibt Waffen aus den Plugin-Einstellungen in das Ammo-Array (alt nativ, verwende Weapons_get_weapons_data) ;ES:Escribe armas desde la configuración del complemento en la matriz de munición (antiguo nativo, use weapons_get_weapons_data) ;FR:Écrit les armes des paramètres du plugin dans le tableau de munitions (ancien natif, utilisez weapons_get_weapons_data) ;IT:Scrive le armi dalle impostazioni del plugin nell'array delle munizioni (vecchio nativo, usa weapons_get_weapons_data) ;PT:Escreve armas das configurações do plugin na matriz de munição (antigo nativo, use weapons_get_weapons_data) ;BN:প্লাগইন সেটিংস থেকে অস্ত্রগুলিকে গোলাবারুদ অ্যারেতে লেখে (পুরানো নেটিভ, weapons_get_weapons_data ব্যবহার করুন) ;HI:प्लगइन सेटिंग्स से हथियार को बारूद सरणी में लिखता है (पुराने मूल निवासी, weapons_get_weapons_data का उपयोग करें) ;- ;RU:Запишет в массив bpammo оружий из настроек плагина (старый натив, используйте weapons_get_weapons_data) ;EN:Writes weapons from the plugin settings into the bpammo array (old native, use weapons_get_weapons_data) ;BG:Записва оръжия от настройките на плъгина в масива bpammo (стар нативен, използвайте weapons_get_weapons_data) ;CZ:Zapíše zbraně z nastavení pluginu do pole bpammo (staré nativní, použijte weapons_get_weapons_data) ;PL:Zapisuje broń z ustawień wtyczki do tablicy bpammo (stara wersja natywna, użyj weapons_get_weapons_data) ;RO:Scrie arme din setările pluginului în matricea bpammo (vechi nativ, folosește weapons_get_weapons_data) ;SR:Уписује оружје из подешавања додатка у бпаммо низ (стари изворни, користите weapons_get_weapons_data) ;TR:Eklenti ayarlarından silahları bpammo dizisine yazar (eski yerel, weapons_get_weapons_data'yı kullanın) ;UA:Запише в масив bpammo зброї з налаштувань плагіна (старий натив, використовуйте weapons_get_weapons_data) ;KK:Қаруды плагин параметрлерінен bpammo массивіне жазады (ескі жергілікті, weapons_get_weapons_data пайдаланыңыз) ;DE:Schreibt Waffen aus den Plugin-Einstellungen in das bpammo-Array (alt nativ, verwende Weapons_get_weapons_data) ;ES:Escribe armas desde la configuración del complemento en la matriz bpammo (antiguo nativo, use weapons_get_weapons_data) ;FR:Écrit les armes à partir des paramètres du plugin dans le tableau bpammo (ancien natif, utilisez weapons_get_weapons_data) ;IT:Scrive le armi dalle impostazioni del plugin nell'array bpammo (vecchio nativo, usa weapons_get_weapons_data) ;PT:Escreve armas das configurações do plugin no array bpammo (antigo nativo, use weapons_get_weapons_data) ;BN:প্লাগইন সেটিংস থেকে bpammo অ্যারেতে অস্ত্র লেখে (পুরানো নেটিভ, weapons_get_weapons_data ব্যবহার করুন) ;HI:प्लगइन सेटिंग्स से हथियारों को बीपैमो ऐरे में लिखता है (पुराना मूल निवासी, weapons_get_weapons_data का उपयोग करें) ;- ;RU:Вызовется когда игрок купит оружие(или получит через другой плагин) ;EN:Will be called when the player buys a weapon (or receives it through another plugin) ;BG:Ще бъде извикан, когато играчът купи оръжие (или го получи чрез друг плъгин) ;CZ:Zavolá se, když si hráč koupí zbraň (nebo ji obdrží prostřednictvím jiného pluginu) ;PL:Zostanie wywołane, gdy gracz kupi broń (lub otrzyma ją za pośrednictwem innej wtyczki) ;RO:Va fi apelat când jucătorul cumpără o armă (sau o primește printr-un alt plugin) ;SR:Биће позван када играч купи оружје (или га прими преко другог додатка) ;TR:Oyuncu bir silah satın aldığında (veya onu başka bir eklenti aracılığıyla aldığında) çağrılacaktır. ;UA:Викликається коли гравець купить зброю(або отримає через іншу плагін) ;KK:Ойыншы қару сатып алғанда (немесе оны басқа плагин арқылы алғанда) шақырылады. ;DE:Wird aufgerufen, wenn der Spieler eine Waffe kauft (oder diese über ein anderes Plugin erhält) ;ES:Se llamará cuando el jugador compre un arma (o la reciba a través de otro complemento) ;FR:Sera appelé lorsque le joueur achète une arme (ou la reçoit via un autre plugin) ;IT:verrà chiamato quando il giocatore acquista un'arma (o la riceve tramite un altro plugin) ;PT:Será chamado quando o jogador comprar uma arma (ou recebê-la através de outro plugin) ;BN:যখন প্লেয়ার একটি অস্ত্র কিনবে (বা অন্য প্লাগইনের মাধ্যমে এটি গ্রহণ করবে) তখন তাকে ডাকা হবে ;HI:जब खिलाड़ी कोई हथियार खरीदता है (या किसी अन्य प्लगइन के माध्यम से इसे प्राप्त करता है) तब कॉल किया जाएगा ;- ;RU:Вызовется до покупки оружия (можно вернуть return PLUGIN_HANDLED, чтобы заблокировать событие) ;EN:Will be called before the weapon is purchased (you can return return PLUGIN_HANDLED to block the event) ;BG:Ще бъде извикан преди закупуването на оръжието (можете да върнете return PLUGIN_HANDLED, за да блокирате събитието) ;CZ:Bude zavoláno před zakoupením zbraně (můžete vrátit PLUGIN_HANDLED a událost zablokovat) ;PL:Zostanie wywołane przed zakupem broni (możesz zwrócić zwrot PLUGIN_HANDLED, aby zablokować wydarzenie) ;RO:Va fi apelat înainte ca arma să fie achiziționată (puteți întoarce înapoi PLUGIN_HANDLED pentru a bloca evenimentul) ;SR:Биће позван пре куповине оружја (можете вратити PLUGIN_HANDLED да бисте блокирали догађај) ;TR:Silah satın alınmadan önce çağrılacak (etkinliği engellemek için PLUGIN_HANDLED değerini döndürebilirsiniz) ;UA:Викликається до покупки зброї (можна повернути return PLUGIN_HANDLED, щоб заблокувати подію) ;KK:қару сатып алынғанға дейін шақырылады (оқиғаны блоктау үшін PLUGIN_HANDLED қайтаруға болады) ;DE:Wird aufgerufen, bevor die Waffe gekauft wird (Sie können return PLUGIN_HANDLED zurückgeben, um das Ereignis zu blockieren) ;ES:Se llamará antes de comprar el arma (puedes devolver PLUGIN_HANDLED para bloquear el evento) ;FR:Sera appelé avant l'achat de l'arme (vous pouvez retourner PLUGIN_HANDLED pour bloquer l'événement) ;IT:verrà chiamato prima dell'acquisto dell'arma (puoi restituire return PLUGIN_HANDLED per bloccare l'evento) ;PT:Será chamado antes da compra da arma (você pode retornar return PLUGIN_HANDLED para bloquear o evento) ;BN:অস্ত্র কেনার আগে কল করা হবে (আপনি ইভেন্ট ব্লক করতে PLUGIN_HANDLED ফেরত দিতে পারেন) ;HI:हथियार खरीदने से पहले कॉल किया जाएगा (आप ईवेंट को ब्लॉक करने के लिए रिटर्न PLUGIN_HANDLED लौटा सकते हैं) ;- ;RU:Вызовется когда игрок подберет оружие ;EN:Will be called when the player picks up a weapon ;BG:Ще бъде извикан, когато играчът вземе оръжие ;CZ:Zavolá se, když hráč zvedne zbraň ;PL:Zostanie wywołane, gdy gracz podniesie broń ;RO:Va fi chemat când jucătorul ridică o armă ;SR:Биће позван када играч узме оружје ;TR:Oyuncu silahı eline aldığında çağrılacak ;UA:Викликається коли гравець підбере зброю ;KK:Ойыншы қаруды алған кезде шақырылады ;DE:Wird aufgerufen, wenn der Spieler eine Waffe aufnimmt ;ES:Se llamará cuando el jugador recoja un arma. ;FR:Sera appelé lorsque le joueur récupère une arme ;IT:verrà chiamato quando il giocatore prende un'arma ;PT:Será chamado quando o jogador pegar uma arma ;BN:খেলোয়াড় যখন অস্ত্র তুলে নেয় তখন ডাকা হবে ;HI:जब खिलाड़ी हथियार उठाएगा तो उसे बुलाया जाएगा ;- ;RU:Вызовется до того, как игрок подберет оружие (можно вернуть return PLUGIN_HANDLED, чтобы заблокировать событие) ;EN:Will be called before the player picks up a weapon (you can return return PLUGIN_HANDLED to block the event) ;BG:Ще бъде извикан преди играчът да вземе оръжие (можете да върнете return PLUGIN_HANDLED, за да блокирате събитието) ;CZ:Bude zavoláno, než hráč zvedne zbraň (můžete vrátit PLUGIN_HANDLED a událost zablokovat) ;PL:Zostanie wywołane, zanim gracz podniesie broń (możesz zwrócić return PLUGIN_HANDLED, aby zablokować wydarzenie) ;RO:Va fi apelat înainte ca jucătorul să ridice o armă (puteți întoarce înapoi PLUGIN_HANDLED pentru a bloca evenimentul) ;SR:Биће позван пре него што играч узме оружје (можете вратити PLUGIN_HANDLED да бисте блокирали догађај) ;TR:Oyuncu silahı almadan önce çağrılacaktır (etkinliği engellemek için PLUGIN_HANDLED değerini döndürebilirsiniz) ;UA:Викликається до того, як гравець підбере зброю (можна повернути return PLUGIN_HANDLED, щоб заблокувати подію) ;KK:Ойыншы қаруды алғанға дейін шақырылады (оқиғаны блоктау үшін PLUGIN_HANDLED қайтаруға болады) ;DE:Wird aufgerufen, bevor der Spieler eine Waffe aufnimmt (Sie können return PLUGIN_HANDLED zurückgeben, um das Ereignis zu blockieren) ;ES:Se llamará antes de que el jugador recoja un arma (puedes regresar PLUGIN_HANDLED para bloquear el evento) ;FR:Sera appelé avant que le joueur ne récupère une arme (vous pouvez revenir en arrière PLUGIN_HANDLED pour bloquer l'événement) ;IT:Verrà chiamato prima che il giocatore prenda in mano un'arma (puoi restituire return PLUGIN_HANDLED per bloccare l'evento) ;PT:Será chamado antes do jogador pegar uma arma (você pode retornar return PLUGIN_HANDLED para bloquear o evento) ;BN:খেলোয়াড় একটি অস্ত্র তোলার আগে ডাকা হবে (ইভেন্ট ব্লক করতে আপনি PLUGIN_HANDLED ফিরে আসতে পারেন) ;HI:खिलाड़ी द्वारा हथियार उठाने से पहले कॉल किया जाएगा (आप इवेंट को ब्लॉक करने के लिए रिटर्न PLUGIN_HANDLED वापस कर सकते हैं) ;- ;RU:Вызовется когда у игрока выпадет оружие (дропнет или умрет) ;EN:Will be called when the player's weapon drops (drops or dies) ;BG:Ще бъде извикан, когато оръжието на играча падне (пада или умира) ;CZ:Zavolá se, když hráčova zbraň upadne (spadne nebo zemře) ;PL:Zostanie wywołane, gdy broń gracza spadnie (upadnie lub zginie) ;RO:Va fi apelat când arma jucătorului scade (cade sau moare) ;SR:Биће позван када оружје играча падне (испусти или умре) ;TR:Oyuncunun silahı düştüğünde (düştüğünde veya öldüğünde) çağrılacaktır. ;UA:Викличеться коли у гравця випаде зброя (дропне або помре) ;KK:Ойыншының қаруы құлаған кезде шақырылады (құлайды немесе өледі) ;DE:Wird aufgerufen, wenn die Waffe des Spielers fällt (fällt oder stirbt) ;ES:Se llamará cuando el arma del jugador caiga (caiga o muera) ;FR:Sera appelé lorsque l'arme du joueur tombe (tombe ou meurt) ;IT:verrà chiamato quando l'arma del giocatore cade (cade o muore) ;PT:Será chamado quando a arma do jogador cair (cair ou morrer) ;BN:খেলোয়াড়ের অস্ত্র নেমে গেলে ডাকা হবে (ঝরে বা মারা যায়) ;HI:तब बुलाया जाएगा जब खिलाड़ी का हथियार गिर जाएगा (गिर जाएगा या मर जाएगा) ;-