[ru] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Изменить язык во всех файлах от FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Укажите язык, на который сделать перевод файлов FUNGUN. Пример: fg_lang "en". Или можно перевести конкретный плагин: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Нет такого языка: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Нет файла на сервере, пропускаем его перевод: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Не определен текущий язык файла, пропускаем его перевод (загрузите оригинальный файл с сайта): %s FG_LANG_DUPLICATE = Дубль языка на строке #%d файла: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Файл уже переведен на язык "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Запуск перевода "%s" на язык "%s"... FG_LANG_START_ALL = Запуск перевода всех плагинов на язык "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d плагинов из %d были успешно переведены на язык: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Ни один плагин не был переведен! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Плагин "%s" был успешно переведен на язык "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Плагин "%s" не был переведен FG_LANG_SERVER_CHANGE = Язык сервера изменен на "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Файл "%s" успешно переведен на язык "%s". Заменено %d строк из %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Не удалось изменить язык файла: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Невозможно подключиться к базе данных! FG_SQL_QUERY_ERROR = Ошибка запроса FG_SQL_ERROR_CODE = Код ошибки: %d (Сообщение: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Запрос: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Ошибка MySQL(%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Нет соединения с базой, подождите... FG_SQL_PROBLEM = Проблема с MySQL, попробуйте позже.. FG_SQL_CONNECTING = Соединение с MySQL... FG_SQL_QUERYING = Отправляется запрос в базу... FG_SQL_LOAD_THREAD = Загрузка потока из %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Ошибка открытия сокета(%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Отправка сокета(%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Ошибка! Проблемы на стороне сервера! Попробуйте позже... FG_SOCKET_DATA_ELSE = Ошибка! Некорректный ответ от сервера: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = Ошибка! Отправлены некорректные данные! FG_SOCKET_TIMEOUT = Ошибка! Время соединения истекло! FG_SOCKET_DISCONNECTED = Ошибка! Сокет отключился! FG_PLUGINCONFLICT = %s запущен! Останавливаем аналогичный плагин %s FG_DATE_INCORRECT = Ошибка! Некорректная дата: %s FG_FILE_EXISTS = Ошибка! Файл не найден: %s FG_DIR_EXISTS = Ошибка! Путь не найден: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Ошибка! Невозможно создать файл: %s FG_FILE_NOT_OPEN = Ошибка! Невозможно открыть файл: %s FG_FILE_NOT_DELETE = Ошибка! Не удалось удалить файл: %s FG_DIR_NOT_CREATE = Ошибка! Невозможно создать директорию: %s FG_FILE_NOT_RENAME = Ошибка! Не удалось переименовать файл %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = Ошибка! Некорректное значение: %s %s FG_STRING_INCORRECT = Ошибка! Некорректная строка #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = Ошибка! Некорректный идентификатор: %s FG_ALREADY_CREATED = Ошибка! Уже создано: %s FG_NOT_USE = Ошибка! Нельзя использовать: %s FG_SET_DEFAULT = Устанавливаются значения по умолчанию... FG_NEED_PLUGIN = Для "%s" требуется "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Загрузите плагин из папки For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Максимальное кол-во строк для "%s" не должно превышать %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = Не найден квар "%s" в "%s" FG_FILE_CREATED = Создан файл: %s FG_DIR_CREATED = Создана директория: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Загружены стандартные респавны FG_ONLY_EXT = Ошибка! В "%s" можно использовать только "%s" файлы! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = Загружено %d респавнов из файла FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = Добавлено в меню %d автоматов и %d пистолетов FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Добавлена запись в таблицу GameCMS `money__actions_types` под номером #%d FG_SETTINGS_LAST = Нет квара "last" в файле fg_settings.ini. Добавляю его... FG_SETTINGS_HASH = Нет квара "hash" в файле fg_settings.ini. Добавляю его... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = Значение квара "last" меньше текущей версии плагина, обновляю "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = Ошибка! Битый hash! FG_KEYS_INCORRECT = Некорректная запись в fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = Ошибка! Введите ключ в файле: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = Ошибка! Введен ключ не от этого плагина! FG_ERROR_LOCAL_IP = Ошибка! Локальный IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = введите_ключ FG_ERROR_NOT_IP = Ошибка! На сервере не указан IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = Ошибка! Некорректный IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = Ошибка! Модуль "sockets2_amxx_i386.so" не установлен! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = Ошибка! Модуль "sockets2_amxx.dll" не установлен! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = Ошибка! Установите "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = Ошибка! Установите "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = Ошибка! Не оригинальный модуль "sockets2"! Скачайте и установите модуль из архива плагина! FG_ERROR_NOT_LOAD = Ошибка! Модуль "sockets2" не запущен! FG_LICENSE_WARNING = ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Сокет не закрыт! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = Проверка лицензии. Ожидание прервано! FG_LICENSE_ERROR_START = Проверка лицензии. Ошибка запуска [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = Ошибка! Невозможно подключиться ни к одному зеркалу проверки лицензии! FG_LICENSE_LOCATION = Проверка лицензии. Локация %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = Проверка лицензии. Сокет не создан! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = Проверка лицензии. Сокет создан... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Проверка лицензии. Сокет соединился... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = Проверка лицензии. Данные не переданы! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = Проверка лицензии. Данные переданы... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Проверка лицензии. Передано [%d/%d] байт! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = Проверка лицензии. Прием данных... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Проверка лицензии. Разрыв соединения! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Проверка лицензии. Данные не приняты! FG_LICENSE_WRONG_KEY = Ошибка! Не верный ключ! FG_LICENSE_BLOCKED = Ошибка! Плагин заблокирован! FG_LICENSE_BAD_DATA = Проверка лицензии. Битые данные! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = Ошибка! Плагин был запущен на другом сервере! FG_LICENSE_RETRY = Проверка лицензии. Переотправка запроса... FG_LICENSE_SKIP = Проверка лицензии. Локация %s в исключении... FG_LICENSE_TIMEOUT = Проверка лицензии. Время соединения истекло! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Проверка лицензии. Отключение! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = Ошибка! На сервере сменился IP адрес! С %s на %s FG_LICENSE_ALL_OK = Проверка лицензии. Успешно завершена FG_STYLE_CMD = стили MOTD окон FG_STYLE_MENU = Выберите стиль окон FG_STYLE_EXAMPLE =

Примерный вид MOTD окон

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Некорректное название оружия: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Нет оружия "%s" в списке ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = Оружие "%s" еще не создано! Поставьте ultimate_weapons.amxx в самый верх plugins.ini FG_TIME_SECOND = секунда FG_TIME_SECOND234 = секунды FG_TIME_SECONDS = секунд FG_TIME_MINUTE = минут FG_TIME_MINUTE234 = минуты FG_TIME_MINUTES = минут FG_TIME_HOUR = час FG_TIME_HOUR234 = часа FG_TIME_HOURS = часов FG_TIME_DAY = день FG_TIME_DAY234 = дня FG_TIME_DAYS = дней FG_TIME_WEEK = неделя FG_TIME_WEEK234 = недели FG_TIME_WEEKS = недель FG_TIME_MONTH = месяц FG_TIME_MONTH234 = месяца FG_TIME_MONTHS = месяцев FG_TIME_YEAR = год FG_TIME_YEAR234 = года FG_TIME_YEARS = лет FG_TIME_PERMANENTLY = навсегда FG_TIME_AND = и FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [en] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Change the language in the all files from FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Point the language to translate FUNGUN files into. Example: fg_lang "en". Or you can also translate a specific plugin: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = There is no such language: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = There is no file on the server, skip its translation: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = The language of the current file is not defined, just miss its translation (download the original file from the site): %s FG_LANG_DUPLICATE = A double of the language is on the line #%d file: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = File has been already translated into "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Launch of the translation "%s" to the language "%s"... FG_LANG_START_ALL = Launch of the translation of all plugins into the language "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d plugins from %d have been successfully translated into the language: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = No one plugin has been translated! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" has been successfully translated into "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Plugin "%s" was not translated FG_LANG_SERVER_CHANGE = Server language has been changed to "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = File "%s" is successfully translated into language "%s". Replaced %d lines from %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Failed to change the file language: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = It is impossible to connect to the database! FG_SQL_QUERY_ERROR = Request error FG_SQL_ERROR_CODE = Error code: %d (message: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Request: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL Error (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = There is no connection with the base, wait... FG_SQL_PROBLEM = Problem with MySQL, try later.. FG_SQL_CONNECTING = Connection with MySQL... FG_SQL_QUERYING = Sending a request to the database... FG_SQL_LOAD_THREAD = Loading of the flow from %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Opening socket error (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Sending the socket (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Error! Problems on the server side! Try it later... FG_SOCKET_DATA_ELSE = error! Incorrect response from the server: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = error! Incorrect data has been sent! FG_SOCKET_TIMEOUT = error! The connection time has expired! FG_SOCKET_DISCONNECTED = Error! The socket turned off! FG_PLUGINCONFLICT = %s launched! Stop similar plugin %s FG_DATE_INCORRECT = error! Incorrect date: %s FG_FILE_EXISTS = Error! The file is not found: %s FG_DIR_EXISTS = Error! The path is not found: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Error! It is impossible to create a file: %s FG_FILE_NOT_OPEN = Error! It is impossible to open the file: %s FG_FILE_NOT_DELETE = error! Failed to delete the file: %s FG_DIR_NOT_CREATE = error! It is impossible to create a directory: %s FG_FILE_NOT_RENAME = error! Failed to rename the file %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = error! Incorrect value: %s %s FG_STRING_INCORRECT = error! Incorrect line #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = error! Incorrect identifier: %s FG_ALREADY_CREATED = Error! Already created: %s FG_NOT_USE = error! You cannot use: %s FG_SET_DEFAULT = set values ​​by default... FG_NEED_PLUGIN = for "%s" requires "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = download the plugin from the For amxmodx %s folder FG_MAX_STRING = maximum number of lines for "%s" should not exceed %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = not found quart "%s" in "%s" FG_FILE_CREATED = created File: %s FG_DIR_CREATED = Created Directory: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Standard responds are loaded FG_ONLY_EXT = error! In "%s" you can use only "%s" files! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = downloaded %d respawn from file FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = added to the menu %d machine guns and %d pistols FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = added an entry to the GameCMS `money__actions_types` table under the number #%d FG_SETTINGS_LAST = no cvar "last" in the file fg_settings.ini. I add it... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" in the file fg_settings.ini. I add it... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = the value of the cvar "last" is less than the current version of the plugin, I'm updating "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = Error! Crashed hash! FG_KEYS_INCORRECT = incorrect entry in fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = error! Enter the key in the file: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = error! The key is not introduced from this plugin! FG_ERROR_LOCAL_IP = error! Local IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = enter_key FG_ERROR_NOT_IP = error! The server is not indicated by IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = error! Incorrect IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = error! The module "sockets2_amxx_i386.so" is not installed! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = error! Module "sockets2_amxx.dll" is not installed! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = error! Install "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = error! Install "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = error! Not the original module "sockets2"! Download and install the module from the plugin archive! FG_ERROR_NOT_LOAD = error! The sockets2 module is not launched! FG_LICENSE_WARNING = warning! The socket is not closed! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = license check. Waiting is interrupted! FG_LICENSE_ERROR_START = license check. Launch error [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = error! It is impossible to connect to any checking mirror license! FG_LICENSE_LOCATION = license check. Location %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = license check. The socket is not created! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = license check. The socket has been created... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = license check. The socket has been connected... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = license check. Data is not transmitted! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = license check. The data is transmitted... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = license check. Transmitted [%d/%d] byte! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = license check. Reception of data... FG_LICENSE_DISCONNECTED = license check. Rupture of the connection! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = license check. Data is not accepted! FG_LICENSE_WRONG_KEY = error! Wrong key! FG_LICENSE_BLOCKED = error! The plugin is blocked! FG_LICENSE_BAD_DATA = license check. Crashed data! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = error! The plugin has been launched on another server! FG_LICENSE_RETRY = license check. Resending of the request... FG_LICENSE_SKIP = license check. Location %s is in exception... FG_LICENSE_TIMEOUT = license check. The connection time has expired! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = license check. Disconnection! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = error! The IP address of the server has been changed! From %s per %s FG_LICENSE_ALL_OK = license check. Successfully completed FG_STYLE_CMD = styles MOTD windows FG_STYLE_MENU = select window style FG_STYLE_EXAMPLE =

Approximate view of MOTD windows

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = incorrect name of the weapons: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = there is no weapon "%s" in the list ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = weapon "%s" hasn't yet been created! Put ultimate_weapons.amxx to the top of plugins.ini FG_TIME_SECOND = second FG_TIME_SECOND234 = seconds FG_TIME_SECONDS = seconds FG_TIME_MINUTE = minutes FG_TIME_MINUTE234 = minutes FG_TIME_MINUTES = minutes FG_TIME_HOUR = hour FG_TIME_HOUR234 = hours FG_TIME_HOURS = hours FG_TIME_DAY = day FG_TIME_DAY234 = day FG_TIME_DAYS = days FG_TIME_WEEK = week FG_TIME_WEEK234 = weeks FG_TIME_WEEKS = weeks FG_TIME_MONTH = month FG_TIME_MONTH234 = month FG_TIME_MONTHS = months FG_TIME_YEAR = year FG_TIME_YEAR234 = year FG_TIME_YEARS = years FG_TIME_PERMANENTLY = forever FG_TIME_AND = and FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [bg] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Променете езика във всички файлове от FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Посочете езика, на който правят превод на FUNGUN файлове. Пример: fg_lang "en". Или можете да преведете конкретен плъгин: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Няма такъв език: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Няма файл на сървъра, пропуснете неговия превода: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Текущият език на файла не е дефиниран, пропускаме неговия превод (изтеглете оригиналния файл от сайта): %s FG_LANG_DUPLICATE = Двойно на езика на линията #%d файл: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Файлът вече е преведен в "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Cтартиране на превода "%s" към езика "%s"... FG_LANG_START_ALL = Стартиране на превода на всички приставки на език "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d приставки от %d бяха успешно преведени на езика: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Нито един плъгин не е преведен! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Плъгин "%s" беше успешно преведен в "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Приставка "%s" не е преведено FG_LANG_SERVER_CHANGE = Езикът на сървъра променен на "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Файл "%s" успешно преведен на език "%s". Заменени %d линии от %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Неуспешно промяна на езика на файла: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Невъзможно е да се свържете с базата данни! FG_SQL_QUERY_ERROR = Грешка в заявката FG_SQL_ERROR_CODE = Код за грешка: %d (Съобщение: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Заявка: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL грешка (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Няма връзка с основата, изчакайте... FG_SQL_PROBLEM = Проблем с MySQL, опитайте по -късно.. FG_SQL_CONNECTING = Връзка с MySQL... FG_SQL_QUERYING = Изпрати заявка до базата данни... FG_SQL_LOAD_THREAD = Зареждане на потока от %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Грешка при отваряне на гнездо (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Изпращане на гнездото (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Грешка! Проблеми от страна на сървъра! Опитайте по -късно... FG_SOCKET_DATA_ELSE = грешка! Неправилен отговор от сървъра: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = грешка! Изпратени са неправилни данни! FG_SOCKET_TIMEOUT = грешка! Времето за връзка е изтекъл! FG_SOCKET_DISCONNECTED = грешка! Гнездото изключи! FG_PLUGINCONFLICT = %s стартира! Спрете подобни плъгин %s FG_DATE_INCORRECT = грешка! Неправилна дата: %s FG_FILE_EXISTS = грешка! Файлът не е намерен: %s FG_DIR_EXISTS = грешка! Пътят не се намира: %s FG_FILE_NOT_CREATE = грешка! Невъзможно е да се създаде файл: %s FG_FILE_NOT_OPEN = грешка! Невъзможно е да отворите файла: %s FG_FILE_NOT_DELETE = грешка! Неуспешно изтриване на файла: %s FG_DIR_NOT_CREATE = грешка! Невъзможно е да се създаде директория: %s FG_FILE_NOT_RENAME = грешка! Неуспешно преименуване на файла %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = грешка! Неправилна стойност: %s %s FG_STRING_INCORRECT = грешка! Неправилна линия #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = грешка! Неправилен идентификатор: %s FG_ALREADY_CREATED = грешка! Вече създадено: %s FG_NOT_USE = грешка! Не можете да използвате: %s FG_SET_DEFAULT = зададени валидни стойности... FG_NEED_PLUGIN = за "%s" изисква "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Изтеглете приставката от папката For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Максимален брой линии за "%s" не трябва да надвишава %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = не е намерен кварт "%s" в "%s" FG_FILE_CREATED = създаден файл: %s FG_DIR_CREATED = създадена директория: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Заредени стандартни отговори се зареждат FG_ONLY_EXT = грешка! В "%s" можете да използвате само "%s" файлове! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = Изтеглено %d respawn от файла FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = Добавено към менюто %d картечници и %d пистолети FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Добавено запис в таблицата GameCMS `money__actions_types` под числото #%d FG_SETTINGS_LAST = no cvar "last" във файла fg_settings.ini. Добавям го... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" във файла fg_settings.ini. Добавям го... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = Стойността на cvar "last" е по -малка от текущата версия на приставката, аз актуализирам "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = грешка! Благословен hash! FG_KEYS_INCORRECT = неправилен запис в fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = грешка! Въведете ключа във файла: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = ГРЕШКА! Ключът не е въведен от този плъгин! FG_ERROR_LOCAL_IP = грешка! Локален IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = клавиш за_въвеждане FG_ERROR_NOT_IP = грешка! Сървърът не е посочен от IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = грешка! Неправилен IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = Грешка! Модулът "sockets2_amxx_i386.so" не е инсталиран! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = грешка! Модул "sockets2_amxx.dll" не е инсталиран! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = ГРЕШКА! Инсталирайте "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = грешка! Инсталирайте "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = грешка! Не оригиналният модул "sockets2"! Изтеглете и инсталирайте модула от архива на плъгините! FG_ERROR_NOT_LOAD = ГРЕШКА! Модулът sockets2 не се стартира! FG_LICENSE_WARNING = предупреждение! Гнездото не е затворено! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = проверка на лиценза. Чакането е прекъснато! FG_LICENSE_ERROR_START = проверка на лиценза. Грешка в стартирането [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = грешка! Невъзможно е да се свържете с всяко огледало за проверка на лиценза! FG_LICENSE_LOCATION = Проверка на лиценза. Местоположение %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = проверка на лиценза. Гнездото не е създадено! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = проверка на лиценза. Гнездото е създадено... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = проверка на лиценза. Гнездото беше свързано... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = проверка на лиценза. Данните не се предават! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = проверка на лиценза. Данните се предават... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = проверка на лиценза. Предавани [%d/%d] байт! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = проверка на лиценза. Приемане на данни... FG_LICENSE_DISCONNECTED = проверка на лиценза. Разкъсване на връзката! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = проверка на лиценза. Данните не се приемат! FG_LICENSE_WRONG_KEY = Грешка! Не е правилният ключ! FG_LICENSE_BLOCKED = грешка! Приставката е блокирана! FG_LICENSE_BAD_DATA = проверка на лиценза. Благословени данни! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = ГРЕШКА! Плъгинът беше стартиран на друг сървър! FG_LICENSE_RETRY = проверка на лиценза. Отказ на молбата... FG_LICENSE_SKIP = проверка на лиценза. Местоположение %s в изключение... FG_LICENSE_TIMEOUT = проверка на лиценза. Времето за връзка е изтекъл! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = проверка на лиценза. Изключете! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = грешка! На сървъра IP адресът се е променил! От %s %s FG_LICENSE_ALL_OK = Проверка на лиценза. Успешно завършено FG_STYLE_CMD = стилове MOTD windows FG_STYLE_MENU = Изберете стил на прозореца FG_STYLE_EXAMPLE =

Приблизителен изглед на прозорците на MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = неправилно име на оръжия: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Няма оръжие "%s" в списъка ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = оръжие "%s" все още не е създаден! Поставете ultimate_weapons.amxx в горната част на plugins.ini FG_TIME_SECOND = второ FG_TIME_SECOND234 = секунди FG_TIME_SECONDS = секунди FG_TIME_MINUTE = минути FG_TIME_MINUTE234 = минути FG_TIME_MINUTES = минути FG_TIME_HOUR = час FG_TIME_HOUR234 = часове FG_TIME_HOURS = часове FG_TIME_DAY = ден FG_TIME_DAY234 = ден FG_TIME_DAYS = дни FG_TIME_WEEK = седмица FG_TIME_WEEK234 = седмици FG_TIME_WEEKS = седмици FG_TIME_MONTH = месец FG_TIME_MONTH234 = месец FG_TIME_MONTHS = месеци FG_TIME_YEAR = година FG_TIME_YEAR234 = година FG_TIME_YEARS = години FG_TIME_PERMANENTLY = завинаги FG_TIME_AND = и FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [cz] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Změňte jazyk ve všech souborech z FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Označte jazyk, kterému vytvářejí překlad souborů FUNGUN. Příklad: fg_lang "en". Nebo můžete přeložit konkrétní plugin: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Neexistuje žádný takový jazyk: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Na serveru není žádný soubor, přeskočte jeho překlad: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Aktuální jazyk souboru není definován, chybí nám jeho překlad (stáhněte si původní soubor z webu): %s FG_LANG_DUPLICATE = Dvojnásobek jazyka na řádku #%d File: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Soubor již byl přeložen do "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Spuštění překladu "%s" do jazyka "%s"... FG_LANG_START_ALL = Spuštění překladu všech pluginů do jazyka "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d pluginy z %d byly úspěšně přeloženy do jazyka: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Nebyl přeložen jediný plugin! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" byl úspěšně přeložen do "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Plugin "%s" nebyl přeložen FG_LANG_SERVER_CHANGE = Jazyk serveru se změnil na "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = file "%s" úspěšně přeloženo do jazyka "%s". Nahrazeno %d řádků z %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Nezměnil jazyk souboru: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Není možné připojit k databázi! FG_SQL_QUERY_ERROR = Chyba požadavku FG_SQL_ERROR_CODE = Chybový kód: %d (zpráva: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Požadavek: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL chyba (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Neexistuje žádné spojení se základnou, počkejte... FG_SQL_PROBLEM = Problém s MySQL, zkuste později.. FG_SQL_CONNECTING = Spojení s MySQL... FG_SQL_QUERYING = Poslal požadavek do databáze... FG_SQL_LOAD_THREAD = Načítání toku z %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Chyba otevření zásuvky (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Odeslání zásuvky (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Chyba! Problémy na straně serveru! Zkuste to později... FG_SOCKET_DATA_ELSE = chyba! Nesprávná odpověď ze serveru: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = chyba! Byla odeslána nesprávná data! FG_SOCKET_TIMEOUT = chyba! Doba připojení vypršela! FG_SOCKET_DISCONNECTED = chyba! Zásuvka se vypnula! FG_PLUGINCONFLICT = %s spuštěno! Zastavte podobný plugin %s FG_DATE_INCORRECT = chyba! Nesprávné datum: %s FG_FILE_EXISTS = chyba! Soubor není nalezen: %s FG_DIR_EXISTS = chyba! Cesta není nalezena: %s FG_FILE_NOT_CREATE = chyba! Je nemožné vytvořit soubor: %s FG_FILE_NOT_OPEN = chyba! Je nemožné otevřít soubor: %s FG_FILE_NOT_DELETE = chyba! Nepodařilo se smazat soubor: %s FG_DIR_NOT_CREATE = chyba! Je nemožné vytvořit adresář: %s FG_FILE_NOT_RENAME = chyba! Nepodařilo se přejmenovat soubor %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = chyba! Nesprávná hodnota: %s %s FG_STRING_INCORRECT = chyba! Nesprávná řádek #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = chyba! Nesprávný identifikátor: %s FG_ALREADY_CREATED = chyba! Již vytvořené: %s FG_NOT_USE = chyba! Nemůžete použít: %s FG_SET_DEFAULT = nastavit hodnoty ve výchozím nastavení... FG_NEED_PLUGIN = pro "%s" vyžaduje "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = stáhnout plugin ze složky For amxmodx %s FG_MAX_STRING = maximální počet řádků pro "%s" by neměl překročit %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = nenalezl quart "%s" in "%s" FG_FILE_CREATED = vytvořený soubor: %s FG_DIR_CREATED = vytvořený adresář: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = načtené standardní odpovědi jsou načteny FG_ONLY_EXT = chyba! V "%s" můžete použít pouze soubory "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = staženo %d respawn ze souboru FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = přidáno do nabídky %d kulomety a %d pistole FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = přidána položka do tabulky GameCMS `money__actions_types` pod číslem #%d FG_SETTINGS_LAST = NO cvar "last" v souboru fg_settings.ini. Přidávám to... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" v souboru fg_settings.ini. Přidávám to... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = Hodnota cvar "last" je menší než aktuální verze pluginu, aktualizuji "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = chyba! Požehnaný hash! FG_KEYS_INCORRECT = nesprávný záznam v fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = chyba! Zadejte klíč do souboru: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = chyba! Klíč není zaveden z tohoto pluginu! FG_ERROR_LOCAL_IP = chyba! Místní IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = zadejte_klíč FG_ERROR_NOT_IP = chyba! Server není označen IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = chyba! Nesprávná IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = chyba! Modul "sockets2_amxx_i386.so" není nainstalován! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = chyba! Modul "sockets2_amxx.dll" není nainstalován! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = chyba! Nainstalujte "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = chyba! Nainstalujte "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = chyba! Ne původní modul "sockets2"! Stáhněte a nainstalujte modul z archivu pluginu! FG_ERROR_NOT_LOAD = chyba! Modul sockets2 není spuštěn! FG_LICENSE_WARNING = varování! Zásuvka není uzavřena! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = kontrola licence. Čekání je přerušeno! FG_LICENSE_ERROR_START = kontrola licence. Spuštění chyby [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = chyba! Je nemožné připojit se k jakémukoli kontrole licence! FG_LICENSE_LOCATION = kontrola licence. Místo %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = kontrola licence. Zásuvka není vytvořena! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = kontrola licence. Zásuvka byla vytvořena... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = kontrola licence. Zásuvka byla připojena... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = kontrola licence. Data nejsou přenášena! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = kontrola licence. Data jsou přenášena... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = kontrola licence. Přenášeno [%d/%d] byte! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = kontrola licence. Přijetí dat... FG_LICENSE_DISCONNECTED = kontrola licence. Roztržení spojení! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = kontrola licence. Data nejsou přijímána! FG_LICENSE_WRONG_KEY = chyba! Ne správný klíč! FG_LICENSE_BLOCKED = chyba! Plugin je blokován! FG_LICENSE_BAD_DATA = kontrola licence. Blahoslavená data! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = chyba! Plugin byl spuštěn na jiném serveru! FG_LICENSE_RETRY = kontrola licence. Odmítnutí žádosti... FG_LICENSE_SKIP = kontrola licence. Umístění %s výjimkou... FG_LICENSE_TIMEOUT = kontrola licence. Doba připojení vypršela! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = kontrola licence. Odpojit! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = chyba! Na serveru se IP adresa změnila! Z %s na %s FG_LICENSE_ALL_OK = kontrola licence. Úspěšně dokončeno FG_STYLE_CMD = styly MOTD Windows FG_STYLE_MENU = Styl okna vybrat FG_STYLE_EXAMPLE =

Přibližný pohled na okna MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = nesprávný název zbraní: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = V seznamu není žádná zbraň "%s" ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = zbraň "%s" dosud nebyl vytvořen! Dejte ultimate_weapons.amxx na vrchol plugins.ini FG_TIME_SECOND = druhý FG_TIME_SECOND234 = sekundy FG_TIME_SECONDS = sekundy FG_TIME_MINUTE = minuty FG_TIME_MINUTE234 = minuty FG_TIME_MINUTES = minuty FG_TIME_HOUR = hodina FG_TIME_HOUR234 = hodiny FG_TIME_HOURS = hodiny FG_TIME_DAY = den FG_TIME_DAY234 = den FG_TIME_DAYS = dny FG_TIME_WEEK = týden FG_TIME_WEEK234 = týdny FG_TIME_WEEKS = týdny FG_TIME_MONTH = měsíc FG_TIME_MONTH234 = měsíc FG_TIME_MONTHS = měsíce FG_TIME_YEAR = rok FG_TIME_YEAR234 = rok FG_TIME_YEARS = roky FG_TIME_PERMANENTLY = navždy FG_TIME_AND = a FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [pl] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Zmień język we wszystkich plikach z FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = wskaż język, do którego tworzą tłumaczenie plików grzybów. Przykład: fg_lang "en". Lub możesz przetłumaczyć określoną wtyczkę: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Тie ma takiego języka: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Na serwerze nie ma pliku, pomiń jego tłumaczenie: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = bieżący język pliku nie jest zdefiniowany, brakuje nam jego tłumaczenia (pobierz oryginalny plik ze strony): %s FG_LANG_DUPLICATE = Podwójny język na linii #%d Plik: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Plik został już przetłumaczony na "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Uruchomienie tłumaczenia "%s" na język "%s"... FG_LANG_START_ALL = Uruchomienie tłumaczenia wszystkich wtyczek na język "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d wtyczki z %d zostały pomyślnie przetłumaczone na język: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Ani jedna wtyczka nie została przetłumaczona! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Wtyczka "%s" została pomyślnie przetłumaczona na "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Wtyczka "%s" nie została przetłumaczona FG_LANG_SERVER_CHANGE = Język serwera zmienił się na "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = FILL "%s" Z powodzeniem przetłumaczony na język "%s". Zastąpione %d linii z %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Nie udało się zmienić języka pliku: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Nie można połączyć się z bazą danych! FG_SQL_QUERY_ERROR = Błąd żądania FG_SQL_ERROR_CODE = Kod błędu: %d (komunikat: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Ządanie: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Błąd MySQL (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Nie ma połączenia z bazą, poczekaj... FG_SQL_PROBLEM = Problem z MySQL, spróbuj później.. FG_SQL_CONNECTING = Połączenie z MySQL... FG_SQL_QUERYING = Wysłał żądanie do bazy danych... FG_SQL_LOAD_THREAD = ładowanie przepływu z %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Błąd otwierania gniazda (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Wysyłanie gniazda (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Błąd! Problemy po stronie serwera! Spróbuj później... FG_SOCKET_DATA_ELSE = błąd! Nieprawidłowa odpowiedź z serwera: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = błąd! Niepoprawne dane zostały wysłane! FG_SOCKET_TIMEOUT = błąd! Czas połączenia wygasł! FG_SOCKET_DISCONNECTED = błąd! Gniazdo wyłączone! FG_PLUGINCONFLICT = %s uruchomiono! Zatrzymaj podobną wtyczkę %s FG_DATE_INCORRECT = BŁĄD! Niepoprawna data: %s FG_FILE_EXISTS = błąd! Plik nie znajduje się: %s FG_DIR_EXISTS = błąd! Ścieżka nie znajduje się: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Error! Nie można utworzyć pliku: %s FG_FILE_NOT_OPEN = błąd! Nie można otworzyć pliku: %s FG_FILE_NOT_DELETE = błąd! Nie udało się usunąć pliku: %s FG_DIR_NOT_CREATE = błąd! Nie można stworzyć katalogu: %s FG_FILE_NOT_RENAME = błąd! Nie udało się zmienić nazwy pliku %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = błąd! Niepoprawna wartość: %s %s FG_STRING_INCORRECT = błąd! Niepoprawna linia #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = błąd! Niepoprawny identyfikator: %s FG_ALREADY_CREATED = błąd! Już utworzony: %s FG_NOT_USE = błąd! Nie możesz użyć: %s FG_SET_DEFAULT = ustaw prawidłowe wartości... FG_NEED_PLUGIN = dla "%s" wymaga "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = pobierz wtyczkę z folderu For amxmodx %s FG_MAX_STRING = maksymalna liczba linii dla "%s" nie powinna przekraczać %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = nie znaleziono kwarty "%s" w "%s" FG_FILE_CREATED = utworzony plik: %s FG_DIR_CREATED = Created Directory: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Załadowane standardowe odpowiada są ładowane FG_ONLY_EXT = błąd! W "%s" możesz używać tylko plików "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = pobrano %d respawn z pliku FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = dodano do menu %d karabiny maszynowe i %d pistolety FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Dodano wpis do tabeli GameCMS `money__actions_types` pod numerem #%d FG_SETTINGS_LAST = brak cvar "last" w pliku fg_settings.ini. Dodam to... FG_SETTINGS_HASH = brak cvar "hash" w pliku fg_settings.ini. Dodam to... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = wartość cvar "last" jest mniejsza niż bieżąca wersja wtyczki, aktualizuję "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = błąd! Błogosławiony hash! FG_KEYS_INCORRECT = nieprawidłowe wpis w fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = błąd! Wprowadź klucz w pliku: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = błąd! Klucz nie jest wprowadzany z tej wtyczki! FG_ERROR_LOCAL_IP = błąd! Lokalny IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = wprowadź_klucz FG_ERROR_NOT_IP = błąd! Serwer nie jest wskazany przez IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = błąd! Niepoprawne IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = błąd! Moduł "sockets2_amxx_i386.so" nie jest zainstalowany! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = błąd! Moduł "sockets2_amxx.dll" nie jest zainstalowany! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = BŁĄD! Zainstaluj "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = BŁĄD! Zainstaluj "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = błąd! Nie oryginalny moduł "sockets2"! Pobierz i zainstaluj moduł z archiwum wtyczki! FG_ERROR_NOT_LOAD = Błąd! Moduł sockets2 nie jest uruchomiony! FG_LICENSE_WARNING = OSTRZEŻENIE! Gniazdo nie jest zamknięte! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = kontrola licencji. Czekanie jest przerwane! FG_LICENSE_ERROR_START = Kontrola licencji. Błąd uruchomienia [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = BRIST! Nie można połączyć się z lustrem sprawdzaniem licencji! FG_LICENSE_LOCATION = Kontrola licencji. Lokalizacja %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = Kontrola licencji. Gniazdo nie jest tworzone! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = Kontrola licencji. Gniazdo zostało stworzone... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Kontrola licencji. Gniazdo było połączone... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = kontrola licencji. Dane nie są przesyłane! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = kontrola licencji. Dane są przesyłane... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Kontrola licencji. Przekazany [%d/%d] bajt! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = Kontrola licencji. Odbiór danych... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Kontrola licencji. Pęknięcie połączenia! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Kontrola licencji. Dane nie są akceptowane! FG_LICENSE_WRONG_KEY = błąd! Nie właściwy klucz! FG_LICENSE_BLOCKED = błąd! Wtyczka jest zablokowana! FG_LICENSE_BAD_DATA = Kontrola licencji. Błogosławione dane! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = błąd! Wtyczka została uruchomiona na innym serwerze! FG_LICENSE_RETRY = kontrola licencji. Odsunięcie żądania... FG_LICENSE_SKIP = kontrola licencji. Lokalizacja %s w wyjątku... FG_LICENSE_TIMEOUT = Kontrola licencji. Czas połączenia wygasł! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Kontrola licencji. Odłączyć! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = błąd! Na serwerze adres IP zmienił się! Z %s na %s FG_LICENSE_ALL_OK = kontrola licencji. Pomyślnie ukończony FG_STYLE_CMD = Styles MOTD Windows FG_STYLE_MENU = Wybierz styl okna FG_STYLE_EXAMPLE =

Przybliżony widok okien MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = nieprawidłowa nazwa broni: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = nie ma broni "%s" na liście Ultimate_Weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = broń "%s" nie został jeszcze utworzony! Umieść ultimate_weapons.amxx na górze plugins.ini FG_TIME_SECOND = drugi FG_TIME_SECOND234 = sekundy FG_TIME_SECONDS = sekundy FG_TIME_MINUTE = minuty FG_TIME_MINUTE234 = minuty FG_TIME_MINUTES = minuty FG_TIME_HOUR = godzina FG_TIME_HOUR234 = godziny FG_TIME_HOURS = godziny FG_TIME_DAY = dzień FG_TIME_DAY234 = dzień FG_TIME_DAYS = DAY FG_TIME_WEEK = tydzień FG_TIME_WEEK234 = tygodnie FG_TIME_WEEKS = tygodnie FG_TIME_MONTH = miesiąc FG_TIME_MONTH234 = miesiąc FG_TIME_MONTHS = miesiące FG_TIME_YEAR = rok FG_TIME_YEAR234 = rok FG_TIME_YEARS = lata FG_TIME_PERMANENTLY = Forever FG_TIME_AND = i FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [ro] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Schimbați limba în toate fișierele din FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Indicați limba căreia face o traducere a fișierelor cu ciuperci. Exemplu: fg_lang "en". Sau puteți traduce un plugin specific: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Nu există o astfel de limbă: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Nu există niciun fișier pe server, săriți traducerea acestuia: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Limbajul curent al fișierului nu este definit, ne lipsește traducerea sa (descărcați fișierul original de pe site): %s FG_LANG_DUPLICATE = O dublă a limbii pe linia #%d fișier: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Fișierul a fost deja tradus în "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Lansarea traducerii "%s" în limba "%s"... FG_LANG_START_ALL = Lansarea traducerii tuturor pluginurilor în limbajul "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d pluginuri de la %d au fost traduse cu succes în limbaj: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Nu a fost tradus un singur plugin! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" a fost tradus cu succes în "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Pluginul "%s" nu a fost tradus FG_LANG_SERVER_CHANGE = Limbajul serverului schimbat în "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = fișier "%s" tradus cu succes în limbaj "%s". Înlocuit %d linii de la %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Nu a reușit să modifice limbajul fișierului: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Este imposibil să vă conectați la baza de date! FG_SQL_QUERY_ERROR = Eroare de solicitare FG_SQL_ERROR_CODE = Cod de eroare: %d (mesaj: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Сerere: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL eroare (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Nu există nicio legătură cu baza, așteptați... FG_SQL_PROBLEM = Problemă cu MySQL, încercați mai târziu.. FG_SQL_CONNECTING = Conexiune cu MySQL... FG_SQL_QUERYING = A trimis o solicitare la baza de date... FG_SQL_LOAD_THREAD = încărcarea fluxului de la %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Eroarea deschiderii unei prize (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Trimiterea soclului (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Eroare! Probleme din partea serverului! Încercați mai târziu... FG_SOCKET_DATA_ELSE = eroare! Răspuns incorect de la server: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = eroare! Au fost trimise date incorecte! FG_SOCKET_TIMEOUT = eroare! Timpul de conectare a expirat! FG_SOCKET_DISCONNECTED = eroare! Priza a oprit! FG_PLUGINCONFLICT = %s lansat! Opriți pluginul similar %s FG_DATE_INCORRECT = eroare! Data incorectă: %s FG_FILE_EXISTS = eroare! Fișierul nu se găsește: %s FG_DIR_EXISTS = eroare! Calea nu se găsește: %s FG_FILE_NOT_CREATE = eroare! Este imposibil să creezi un fișier: %s FG_FILE_NOT_OPEN = eroare! Este imposibil să deschideți fișierul: %s FG_FILE_NOT_DELETE = eroare! Nu a reușit să șteargă fișierul: %s FG_DIR_NOT_CREATE = eroare! Este imposibil să creezi un director: %s FG_FILE_NOT_RENAME = eroare! Nu a reușit să redenumească fișierul %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = eroare! Valoare incorectă: %s %s FG_STRING_INCORRECT = eroare! Linie incorectă #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = eroare! Identificator incorect: %s FG_ALREADY_CREATED = eroare! Deja creat: %s FG_NOT_USE = eroare! Nu puteți folosi: %s FG_SET_DEFAULT = setați valorile implicit... FG_NEED_PLUGIN = pentru "%s" necesită "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Descărcați pluginul din folderul For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Numărul maxim de linii pentru "%s" nu ar trebui să depășească %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = Nu a fost găsit Quart "%s" în "%s" FG_FILE_CREATED = fișier creat: %s FG_DIR_CREATED = director creat: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = răspunsurile standard încărcate sunt încărcate FG_ONLY_EXT = eroare! În "%s" puteți utiliza doar fișiere "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = descărcat %d respawn from File FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = adăugat la meniu %d mitraliere și %d pistole FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = a adăugat o intrare în tabelul GameCMS `money__actions_types` sub numărul #%d FG_SETTINGS_LAST = fără cvar "last" în fișierul fg_settings.ini. Îl adaug... FG_SETTINGS_HASH = fără cvar "hash" în fișierul fg_settings.ini. Îl adaug... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = valoarea cvar "ultimul" este mai mică decât versiunea curentă a pluginului, actualizez "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = eroare! Hash binecuvântat! FG_KEYS_INCORRECT = intrare incorectă în fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = eroare! Introduceți cheia în fișier: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = eroare! Cheia nu este introdusă din acest plugin! FG_ERROR_LOCAL_IP = eroare! IP local: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = tasta_enter FG_ERROR_NOT_IP = eroare! Serverul nu este indicat de IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = eroare! IP incorect: PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = eroare! Modulul "sockets2_amxx_i386.so" nu este instalat! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = eroare! Modulul "sockets2_amxx.dll" nu este instalat! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = eroare! Instalați "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = eroare! Instalați "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = eroare! Nu modulul original "sockets2"! Descărcați și instalați modulul din arhiva pluginului! FG_ERROR_NOT_LOAD = eroare! Modulul sockets2 nu este lansat! FG_LICENSE_WARNING = avertizare! Priza nu este închisă! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = verificarea licenței. Așteptarea este întreruptă! FG_LICENSE_ERROR_START = verificarea licenței. Eroare de lansare [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = eroare! Este imposibil să vă conectați la orice oglindă de verificare a licenței! FG_LICENSE_LOCATION = Verificarea licenței. Locație %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = verificarea licenței. Priza nu este creată! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = verificarea licenței. Priza a fost creată... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Verificarea licenței. Priza a fost conectată... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = verificarea licenței. Datele nu sunt transmise! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = Verificarea licenței. Datele sunt transmise... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = verificarea licenței. Transmis [%d/%d] octet! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = verificarea licenței. Recepția datelor... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Verificare licență. Ruptura conexiunii! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Verificarea licenței. Datele nu sunt acceptate! FG_LICENSE_WRONG_KEY = eroare! Nu cheia potrivită! FG_LICENSE_BLOCKED = eroare! Pluginul este blocat! FG_LICENSE_BAD_DATA = verificarea licenței. Date binecuvântate! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = eroare! Pluginul a fost lansat pe un alt server! FG_LICENSE_RETRY = Verificarea licenței. Refuzul cererii... FG_LICENSE_SKIP = Verificarea licenței. Locație %s în excepție... FG_LICENSE_TIMEOUT = Verificarea licenței. Timpul de conectare a expirat! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Verificarea licenței. Deconecta! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = eroare! Pe server, adresa IP s -a schimbat! De la %s per %s FG_LICENSE_ALL_OK = Verificarea licenței. Finalizat cu succes FG_STYLE_CMD = stiluri de ferestre MOTD FG_STYLE_MENU = selectați stilul ferestrei FG_STYLE_EXAMPLE =

Vedere aproximativă a ferestrelor MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Numele incorect al armelor: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Nu există nicio armă "%s" în lista Ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = arma "%s" nu a fost încă creată! Puneți ultimate_weapons.amxx în partea de sus a plugins.ini FG_TIME_SECOND = al doilea FG_TIME_SECOND234 = secunde FG_TIME_SECONDS = secunde FG_TIME_MINUTE = minute FG_TIME_MINUTE234 = minute FG_TIME_MINUTES = minute FG_TIME_HOUR = ora FG_TIME_HOUR234 = ore FG_TIME_HOURS = ore FG_TIME_DAY = zi FG_TIME_DAY234 = zi FG_TIME_DAYS = zile FG_TIME_WEEK = săptămână FG_TIME_WEEK234 = săptămâni FG_TIME_WEEKS = săptămâni FG_TIME_MONTH = lună FG_TIME_MONTH234 = lună FG_TIME_MONTHS = luni FG_TIME_YEAR = an FG_TIME_YEAR234 = an FG_TIME_YEARS = ani FG_TIME_PERMANENTLY = Forever FG_TIME_AND = și FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [sr] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Промените језик у свим датотекама са FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Наведите језик на који преноси датотеке FUNGUN. Пример: fg_lang "en". Или можете превести одређени додатак: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Не постоји такав језик: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = На серверу нема датотеке, прескочите свој превод: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Тренутни језик датотеке није дефинисан, недостаје нам њен превод (преузмите оригиналну датотеку са странице): %s FG_LANG_DUPLICATE = Двоструки језик на линији #%d датотека: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Датотека је већ преведена у "%s":%s FG_LANG_START_PLUGIN = Покретање превода "%s" на језик "%s"... FG_LANG_START_ALL = Покретање превод свих додатака у језик "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d плугинс од %d успешно је преведен на језик: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Није преведен ниједан додатак! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Додатак "%s" успешно је преведен у "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Додатак "%s" није преведен FG_LANG_SERVER_CHANGE = Језик сервера се променио у "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Филе "%s" успешно преведено на језик "%s". Заменио %d линија од %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Није успело да промени језик датотеке: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Немогуће је повезати са базом података! FG_SQL_QUERY_ERROR = Грешка у захтеву FG_SQL_ERROR_CODE = Код грешке:%d (порука: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Захтев:%s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL грешка (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Нема везе са базом, причекајте... FG_SQL_PROBLEM = Проблем са MySQL-ом, пробајте касније.. FG_SQL_CONNECTING = Веза са MySQL... FG_SQL_QUERYING = Послао је захтев бази података... FG_SQL_LOAD_THREAD = Учитавање протока од %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Грешка отварања утичнице (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Слање утичнице (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Грешка! Проблеми на страни сервера! Пробајте касније... FG_SOCKET_DATA_ELSE = Грешка! Нетачан одговор са сервера: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = Грешка! Послани су нетачни подаци! FG_SOCKET_TIMEOUT = Грешка! Време везе је истекло! FG_SOCKET_DISCONNECTED = Грешка! Утичница је искључена! FG_PLUGINCONFLICT = %s лансиран! Зауставити сличан додатак %s FG_DATE_INCORRECT = Грешка! Нетачан датум:%s FG_FILE_EXISTS = Грешка! Датотека није пронађена: %s FG_DIR_EXISTS = Грешка! Пут није пронађен: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Грешка! Немогуће је створити датотеку: %s FG_FILE_NOT_OPEN = Грешка! Немогуће је отворити датотеку: %s FG_FILE_NOT_DELETE = Грешка! Није успело избрисати датотеку: %s FG_DIR_NOT_CREATE = Грешка! Немогуће је креирати директориј:%s FG_FILE_NOT_RENAME = Грешка! Није успело преименовање датотеке %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = Грешка! Нетачна вредност: %s %s FG_STRING_INCORRECT = Грешка! Нетачна линија #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = Грешка! Нетачан идентификатор: %s FG_ALREADY_CREATED = Грешка! Већ створено: %s FG_NOT_USE = Грешка! Не можете да користите: %s FG_SET_DEFAULT = Подесите вредности подразумевано... FG_NEED_PLUGIN = за "%s" захтева "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Преузмите додатак са фасцикле For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Максимални број линија за "%s" не би требало да пређе %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = Није пронађен четврти "%s" у "%s" FG_FILE_CREATED = креирана датотека: %s FG_DIR_CREATED = креиран директориј: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Учитани стандардни реаговање се учитавају FG_ONLY_EXT = Грешка! У "%s" можете да користите само "%s" датотеке! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = Преузето %d Рессонн из датотеке FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = Додато у мени%d машине за митраљери и%d пиштољи FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Додао је унос на таблицу GameCMS `money__actions_types` под бројем #%d FG_SETTINGS_LAST = Но Квар "last" у датотеци fg_settings.ini. Додајем га... FG_SETTINGS_HASH = Но Квара "hash" у датотеци fg_settings.ini. Додајем га... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = Вредност Квар "last" је мања од тренутне верзије додатка, ажурирам "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = Грешка! Блажени hash! FG_KEYS_INCORRECT = Нетачан унос у fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = Грешка! Унесите кључ у датотеку: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = Грешка! Кључ се не уводи из овог додатка! FG_ERROR_LOCAL_IP = Грешка! Локални IP: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = ентер_кључ FG_ERROR_NOT_IP = Грешка! Сервер није назначен IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = Грешка! Нетачан IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = Грешка! Модул "sockets2_amxx_i386.so" није инсталиран! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = Грешка! Модул "sockets2_amxx.dll" није инсталиран! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = Грешка! Инсталирајте "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = Грешка! Инсталирајте "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = Грешка! Није оригинални модул "sockets2"! Преузмите и инсталирајте модул са архиве додатака! FG_ERROR_NOT_LOAD = Грешка! Модул sockets2 није покренут! FG_LICENSE_WARNING = Упозорење! Утичница није затворена! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = Провера лиценце. Чекање је прекинута! FG_LICENSE_ERROR_START = Провера лиценце. Покретање грешке [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = Грешка! Немогуће је повезати се на било коју огледало за потврду лиценце! FG_LICENSE_LOCATION = Провера лиценце. Локација %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = Провера лиценце. Утичница није створена! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = Провера лиценце. Створена је утичница... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Провера лиценце. Утичница је била повезана... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = Провера лиценце. Подаци се не преносе! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = Провера лиценце. Подаци се преносе... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Провера лиценце. Преноси [%d/%d] бајт! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = Провера лиценце. Рецепција података... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Провера лиценце. Руптура везе! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Провера лиценце. Подаци се не прихватају! FG_LICENSE_WRONG_KEY = Грешка! Није десни кључ! FG_LICENSE_BLOCKED = Грешка! Додатак је блокиран! FG_LICENSE_BAD_DATA = Провера лиценце. Благословљени подаци! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = Грешка! Додатак је лансиран на другом серверу! FG_LICENSE_RETRY = Провера лиценце. Одбијање захтева... FG_LICENSE_SKIP = Провера лиценце. Локација %s у изузетку... FG_LICENSE_TIMEOUT = Провера лиценце. Време везе је истекло! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Провера лиценце. Искључите! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = Грешка! На серверу се IP адреса променила! Од %s по %s FG_LICENSE_ALL_OK = Провера лиценце. Успешно завршен FG_STYLE_CMD = Стилес MOTD Виндовс FG_STYLE_MENU = Изаберите стил прозора FG_STYLE_EXAMPLE =

Приближан приказ МОТД прозора

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Нетачно име оружја: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Нема оружја "%s" на листи ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = Оружје "%s" још није створено! Ставите ultimate_weapons.amxx на врх plugins.ini FG_TIME_SECOND = друго FG_TIME_SECOND234 = секунди FG_TIME_SECONDS = секунди FG_TIME_MINUTE = минута FG_TIME_MINUTE234 = минута FG_TIME_MINUTES = минута FG_TIME_HOUR = сат FG_TIME_HOUR234 = сати FG_TIME_HOURS = сати FG_TIME_DAY = дан FG_TIME_DAY234 = дан FG_TIME_DAYS = дани FG_TIME_WEEK = недеља FG_TIME_WEEK234 = недеља FG_TIME_WEEKS = недеља FG_TIME_MONTH = месец FG_TIME_MONTH234 = месец FG_TIME_MONTHS = месеци FG_TIME_YEAR = година FG_TIME_YEAR234 = година FG_TIME_YEARS = године FG_TIME_PERMANENTLY = заувек FG_TIME_AND = и FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [tr] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - FUNGUN tüm dosyalarındaki dili değiştirin FG_LANG_CMD_NEED_LANG = FUNGUN dosyalarının çevirisini yapan dili belirtin. Örnek: fg_lang "en". Veya belirli bir eklentiyi çevirebilirsiniz: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = böyle bir dil yok: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Sunucuda dosya yok, çevirisini atlayın: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Geçerli dosya dili tanımlanmadı, çevirisini kaçırıyoruz (orijinal dosyayı siteden indirin): %s FG_LANG_DUPLICATE = dosyasında dilin iki katı #%d Dosya: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Dosya zaten "%s" olarak çevrildi: %s FG_LANG_START_PLUGIN = "%s" çevirisinin lansmanı "%s"... FG_LANG_START_ALL = Tüm eklentilerin "%s" diline çevirisinin lansmanı... FG_LANG_STOP_OK = %d'den %d eklentileri başarıyla dile çevrildi: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Tek bir eklenti tercüme edilmedi! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Eklenti "%s" başarıyla "%s" e çevrildi FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = "%s" eklentisi tercüme edilmedi FG_LANG_SERVER_CHANGE = Sunucu dili "%s" olarak değiştirildi FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Dosya "%s" Başarıyla "%s" diline çevrildi. %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Dosya dilini değiştiremedi: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Veritabanına bağlanmak imkansız! FG_SQL_QUERY_ERROR = Istek hatası FG_SQL_ERROR_CODE = Hata kodu: %d (mesaj: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Istek: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL hatası (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Tabanla bağlantı yok, bekle... FG_SQL_PROBLEM = MySQL ile ilgili sorun, daha sonra deneyin.. FG_SQL_CONNECTING = MySQL ile bağlantı... FG_SQL_QUERYING = Veritabanına bir istek gönderildi... FG_SQL_LOAD_THREAD = %s'den akışın yüklenmesi... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Bir soket açma hatası (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Soketi gönderme (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Hata! Sunucu tarafındaki sorunlar! Daha sonra deneyin... FG_SOCKET_DATA_ELSE = hata! Sunucudan yanlış yanıt: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = hata! Yanlış veri gönderildi! FG_SOCKET_TIMEOUT = hata! Bağlantı süresi doldu! FG_SOCKET_DISCONNECTED = hata! Soket kapandı! FG_PLUGINCONFLICT = %s başlatıldı! Benzer eklenti %s durun FG_DATE_INCORRECT = hata! Yanlış tarih: %s FG_FILE_EXISTS = hata! Dosya bulunamadı: %s FG_DIR_EXISTS = hata! Yol bulunamadı: %s FG_FILE_NOT_CREATE = hata! Bir dosya oluşturmak imkansızdır: %s FG_FILE_NOT_OPEN = hata! Dosyayı açmak imkansızdır: %s FG_FILE_NOT_DELETE = hata! Dosyayı silemedi: %s FG_DIR_NOT_CREATE = hata! Bir dizin oluşturmak imkansızdır: %s FG_FILE_NOT_RENAME = Hata! dosyası yeniden adlandırılamadı %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = hata! Yanlış değer: %s %s FG_STRING_INCORRECT = hata! Yanlış satır #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = HATA! Yanlış tanımlayıcı: %s FG_ALREADY_CREATED = hata! Zaten oluşturulan: %s FG_NOT_USE = hata! Kullanamazsınız: %s FG_SET_DEFAULT = varsayılan olarak değerleri ayarlayın... FG_NEED_PLUGIN = "%s" için "%s" gerektirir! FG_PLUGIN_FOR_AMX = eklentiyi For amxmodx %s klasöründen indirin FG_MAX_STRING = "%s" için maksimum satır sayısı %d'yi aşmamalıdır! FG_NOT_FOUND_CVAR = "%s" de quart "%s" bulunamadı FG_FILE_CREATED = Oluşturulan dosya: %s FG_DIR_CREATED = Oluşturulan dizin: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = yüklü standart yanıtlar yüklendi FG_ONLY_EXT = hata! "%s" de yalnızca "%s" dosyalarını kullanabilirsiniz! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = Dosyadan %d Responn indirildi FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = %d Makine Tüfekleri ve %d tabancaları menüsüne eklendi FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = numarasının altındaki GameCMS `money__actions_types` tablosuna bir giriş eklendi #%d FG_SETTINGS_LAST = fg_settings.ini. dosyasındaki cvar "last". Ekliyorum... FG_SETTINGS_HASH = fg_settings.ini. dosyasında cvar "hash" yok. Ekliyorum... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = cvar "last" değeri eklentinin mevcut sürümünden daha az, "hash" ı güncelliyorum... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = hata! Kutsanmış hash! FG_KEYS_INCORRECT = fg_keys.ini'de yanlış giriş: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = hata! Dosyaya anahtarı girin: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = hata! Anahtar bu eklentiden tanıtılmadı! FG_ERROR_LOCAL_IP = hata! Yerel IP: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = anahtar_girin FG_ERROR_NOT_IP = hata! Sunucu IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = hata! Yanlış IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = hata! "sockets2_amxx_i386.so" modülü yüklü değil! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = hata! "sockets2_amxx.dll" modülü yüklenmedi! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = hata! "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = hata! "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = hata! Orijinal modül "sockets2" değil! Modülü eklenti arşivinden indirin ve yükleyin! FG_ERROR_NOT_LOAD = hata! sockets2 modülü başlatılmadı! FG_LICENSE_WARNING = uyarı! Soket kapalı değil! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = lisans kontrolü. Beklemek kesintiye uğradı! FG_LICENSE_ERROR_START = lisans kontrolü. Başlat hatası [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = hata! Herhangi bir lisans kontrol aynasına bağlanmak imkansızdır! FG_LICENSE_LOCATION = lisans kontrolü. Konum %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = lisans kontrolü. Soket oluşturulmadı! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = lisans kontrolü. Soket yaratıldı... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = lisans kontrolü. Soket bağlandı... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = lisans kontrolü. Veriler iletilmez! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = lisans kontrolü. Veriler iletildi... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = lisans kontrolü. İletilen [%d/%d] bayt! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = lisans kontrolü. Veri alımı... FG_LICENSE_DISCONNECTED = lisans kontrolü. Bağlantının yırtılması! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = lisans kontrolü. Veriler kabul edilmez! FG_LICENSE_WRONG_KEY = hata! Doğru anahtar değil! FG_LICENSE_BLOCKED = hata! Eklenti engellendi! FG_LICENSE_BAD_DATA = lisans kontrolü. Kutsanmış veriler! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = hata! Eklenti başka bir sunucuda başlatıldı! FG_LICENSE_RETRY = lisans kontrolü. Talebin reddedilmesi... FG_LICENSE_SKIP = lisans kontrolü. İstisnada %s konum... FG_LICENSE_TIMEOUT = lisans kontrolü. Bağlantı süresi doldu! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = lisans kontrolü. Kes! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = Hata! Sunucunun IP adresi değişti! %s 'den %s 'ye FG_LICENSE_ALL_OK = lisans kontrolü. Başarıyla tamamlandı FG_STYLE_CMD = Styles MOTD Pencereleri FG_STYLE_MENU = Pencere Stili Seçin FG_STYLE_EXAMPLE =

MOTD pencerelerinin yaklaşık görünümü

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = yanlış silah adı: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Ultimate_weapons.ini listesinde "%s" silahı yok FG_WEAPONS_NOT_CREATE = silah "%s" henüz oluşturulmadı! ultimate_weapons.amxx'i plugins.ini'nin en üstüne koyun FG_TIME_SECOND = ikinci FG_TIME_SECOND234 = saniye FG_TIME_SECONDS = saniye FG_TIME_MINUTE = dakika FG_TIME_MINUTE234 = dakika FG_TIME_MINUTES = dakika FG_TIME_HOUR = saat FG_TIME_HOUR234 = saat FG_TIME_HOURS = saat FG_TIME_DAY = gün FG_TIME_DAY234 = gün FG_TIME_DAYS = günler FG_TIME_WEEK = hafta FG_TIME_WEEK234 = haftalar FG_TIME_WEEKS = haftalar FG_TIME_MONTH = ay FG_TIME_MONTH234 = ay FG_TIME_MONTHS = aylar FG_TIME_YEAR = yıl FG_TIME_YEAR234 = yıl FG_TIME_YEARS = yıl FG_TIME_PERMANENTLY = sonsuza kadar FG_TIME_AND = ve FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [ua] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - змініть язик у всіх файлах FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Вкажіть мову, до якої здійснює переклад FUNGUN файлів. Приклад: fg_lang "en". Або ви можете перекласти певний плагін: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Такої мови немає: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = На сервері немає файлу, пропустити його переклад: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Поточна мова файлу не визначена, ми пропускаємо його переклад (завантажте оригінальний файл із сайту): %s FG_LANG_DUPLICATE = Подвійний язик у рядку #%d: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Файл вже перекладений у "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Запуск перекладу "%s" на мову "%s"... FG_LANG_START_ALL = Запуск перекладу всіх плагінів на мову "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d плагіни з %d успішно переводили на мову: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Жоден плагін не був перекладений! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Плагін "%s" був успішно перекладений на "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Плагін "%s" не був перекладений FG_LANG_SERVER_CHANGE = Мова сервера змінена на "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Файл "%s" успішно перекладений на мову "%s". Замінено %d Lines від %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Не вдалося змінити мову файлу: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Неможливо підключитися до бази даних! FG_SQL_QUERY_ERROR = Помилка запиту FG_SQL_ERROR_CODE = код помилки: %d (повідомлення: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Запит: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Помилка MySQL (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Немає з'єднання з базою, зачекайте... FG_SQL_PROBLEM = Проблема з mysql, спробуйте пізніше.. FG_SQL_CONNECTING = З'єднання з MySQL... FG_SQL_QUERYING = Надіслати запит до бази даних... FG_SQL_LOAD_THREAD = Завантаження потоку з %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Помилка відкриття розетки (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Надсилання розетки (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Помилка! Проблеми на стороні сервера! Спробуйте пізніше... FG_SOCKET_DATA_ELSE = помилка! Неправильна відповідь сервера: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = помилка! Неправильні дані надсилаються! FG_SOCKET_TIMEOUT = помилка! Час підключення закінчився! FG_SOCKET_DISCONNECTED = помилка! Розетка вимкнула! FG_PLUGINCONFLICT = %s запущений! Зупиніть подібні плагін %s FG_DATE_INCORRECT = помилка! Неправильна дата: %s FG_FILE_EXISTS = помилка! Файл не знайдено: %s FG_DIR_EXISTS = помилка! Шлях не знайдено: %s FG_FILE_NOT_CREATE = помилка! Неможливо створити файл: %s FG_FILE_NOT_OPEN = помилка! Відкрити файл неможливо: %s FG_FILE_NOT_DELETE = помилка! Не вдалося видалити файл: %s FG_DIR_NOT_CREATE = помилка! Неможливо створити каталог: %s FG_FILE_NOT_RENAME = помилка! Не вдалося перейменувати файл %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = помилка! Неправильне значення: %s %s FG_STRING_INCORRECT = помилка! Неправильний рядок #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = помилка! Неправильний ідентифікатор: %s FG_ALREADY_CREATED = помилка! Вже створений: %s FG_NOT_USE = помилка! Ви не можете використовувати: %s FG_SET_DEFAULT = встановити значення за замовчуванням... FG_NEED_PLUGIN = для "%s" вимагає "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = завантажити плагін з папки For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Максимальна кількість рядків для "%s" не повинна перевищувати %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = не знайдено кварта "%s" в "%s" FG_FILE_CREATED = створений файл: %s FG_DIR_CREATED = створений каталог: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = завантажені стандартні відповіді завантажуються FG_ONLY_EXT = помилка! У "%s" ви можете використовувати лише файли "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = завантажено %d responn з файлу FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = Додано до меню %d кулемети та %d пістолетів FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = додав запис до таблиці GameCMS `money__actions_types` під номером #%d FG_SETTINGS_LAST = no cvar "last" у файлі fg_settings.ini. Я додаю це... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" у файлі fg_settings.ini. Я додаю це... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = значення cvar "last" менше, ніж поточна версія плагіна, я оновлюю "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = помилка! Благословенний hash! FG_KEYS_INCORRECT = Неправильний запис у fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = помилка! Введіть ключ у файлі: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = помилка! Ключ не представлений з цього плагіна! FG_ERROR_LOCAL_IP = помилка! Місцевий IP: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = введіть_ключ FG_ERROR_NOT_IP = помилка! Сервер не вказаний IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = помилка! Неправильний IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = помилка! Модуль "sockets2_amxx_i386.so" не встановлений! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = помилка! Модуль "sockets2_amxx.dll" не встановлений! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = помилка! Встановіть "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = помилка! Встановіть "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = помилка! Не оригінальний модуль "sockets2"! Завантажте та встановіть модуль з архіву плагіна! FG_ERROR_NOT_LOAD = помилка! Модуль sockets2 не запускається! FG_LICENSE_WARNING = попередження! Розетка не закрита! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = перевірка ліцензії. Чекання перервано! FG_LICENSE_ERROR_START = Перевірка ліцензії. Помилка запуску [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = помилка! Неможливо підключитися до будь -якого дзеркала перевірки ліцензії! FG_LICENSE_LOCATION = перевірка ліцензії. Місцезнаходження %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = перевірка ліцензії. Розетка не створена! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = перевірка ліцензії. Розетка була створена... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = перевірка ліцензії. Розетка була підключена... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = перевірка ліцензії. Дані не передаються! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = перевірка ліцензії. Дані передаються... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = перевірка ліцензії. Передавається [%d/%d] байт! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = перевірка ліцензії. Прийом даних... FG_LICENSE_DISCONNECTED = перевірка ліцензії. Розрив зв'язку! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = перевірка ліцензії. Дані не приймаються! FG_LICENSE_WRONG_KEY = помилка! Не правильний ключ! FG_LICENSE_BLOCKED = помилка! Плагін заблокований! FG_LICENSE_BAD_DATA = перевірка ліцензії. Благословенні дані! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = помилка! Плагін був запущений на іншому сервері! FG_LICENSE_RETRY = перевірка ліцензії. Відмова від запиту... FG_LICENSE_SKIP = перевірка ліцензії. Місцезнаходження %s за винятком... FG_LICENSE_TIMEOUT = перевірка ліцензії. Час підключення закінчився! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = перевірка ліцензії. Від'єднайте! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = помилка! На сервері IP -адреса змінилася! Від %s на %s FG_LICENSE_ALL_OK = Перевірка ліцензії. Успішно завершено FG_STYLE_CMD = styles MOTD windows FG_STYLE_MENU = виберіть стиль вікна FG_STYLE_EXAMPLE =

Зразковий вигляд MOTD вікон

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Неправильна назва зброї: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Немає зброї "%s" у списку ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = зброя "%s" ще не створена! Покладіть ultimate_weapons.amxx у верхню частину plugins.ini FG_TIME_SECOND = другий FG_TIME_SECOND234 = секунди FG_TIME_SECONDS = секунди FG_TIME_MINUTE = хвилини FG_TIME_MINUTE234 = хвилини FG_TIME_MINUTES = хвилини FG_TIME_HOUR = година FG_TIME_HOUR234 = години FG_TIME_HOURS = години FG_TIME_DAY = день FG_TIME_DAY234 = день FG_TIME_DAYS = дні FG_TIME_WEEK = тиждень FG_TIME_WEEK234 = тижні FG_TIME_WEEKS = тижні FG_TIME_MONTH = місяць FG_TIME_MONTH234 = місяць FG_TIME_MONTHS = місяці FG_TIME_YEAR = рік FG_TIME_YEAR234 = рік FG_TIME_YEARS = роки FG_TIME_PERMANENTLY = назавжди FG_TIME_AND = і і FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [kk] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Тілді саңырауқұлақтардан FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = саңырауқұлақтар файлдарының аудармасын көрсететін FUNGUN көрсетіңіз. Мысал: fg_lang "en" . Немесе сіз белгілі бір плагинді аудара аласыз: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Мұндай тіл жоқ: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Серверде файл жоқ, оның аудармасын өткізіп жіберіңіз: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Ағымдағы файл тілі анықталмаған, біз оның аудармасын жіберіп алмаймыз (түпнұсқа файлды сайттан жүктеп алыңыз): %s FG_LANG_DUPLICATE = Жолдағы тілдің екі еселенген бөлігі #%d файл: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Файл "%s" деп аударылған: %s FG_LANG_START_PLUGIN = "%s" аудармасын іске қосу "%s" тіліне... FG_LANG_START_ALL = Барлық плагиндердің аудармасын "%s" тіліне аудару... FG_LANG_STOP_OK = %d плагиндері %d плагиндер тілге сәтті аударылды: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Біртұтас плагин болған жоқ! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = "%s" плагині "%s" -ге сәтті аударылды FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = "%s" плагині аударылмаған FG_LANG_SERVER_CHANGE = Сервердің тілі "%s" деп өзгертілді FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = "%s" файлы "%s" тіліне сәтті аударылды. %d сызықтарын ауыстырды. FG_LANG_TARGET_FAIL = Файл тілін өзгерту сәтсіз аяқталды:%s FG_SQL_NOT_CONNECT = Дерекқорға қосылу мүмкін емес! FG_SQL_QUERY_ERROR = Сұрау қатесі FG_SQL_ERROR_CODE = Kате коды:%d (хабарлама: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Сұрау: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL қатесі (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Базамен байланыс жоқ, күте тұрыңыз... FG_SQL_PROBLEM = MySQL проблема, кейінірек көріңіз.. FG_SQL_CONNECTING = MySQL байланыс... FG_SQL_QUERYING = Дерекқорға сұраныс жіберді... FG_SQL_LOAD_THREAD = Ағынды жүктеу %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Розетка ашу қатесі (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Розетканы (%s) жіберу... FG_SOCKET_DATA3 = Қате! Сервер жағында проблемалар! Кейінірек көріңіз... FG_SOCKET_DATA_ELSE = Қате! Серверден дұрыс емес жауап: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = қате! Дұрыс емес мәліметтер жіберілді! FG_SOCKET_TIMEOUT = Қате! Қосылу уақыты аяқталды! FG_SOCKET_DISCONNECTED = Қате! Розетка өшірілді! FG_PLUGINCONFLICT = %s іске қосылды! Ұқсас плагинді тоқтатыңыз %s FG_DATE_INCORRECT = қате! Дұрыс емес күн: %s FG_FILE_EXISTS = Қате! Файл табылмады: %s FG_DIR_EXISTS = Қате! Жол табылмады: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Қате! Файл жасау мүмкін емес: %s FG_FILE_NOT_OPEN = қате! Файлды ашу мүмкін емес: %s FG_FILE_NOT_DELETE = Қате! Файлды жою сәтсіз аяқталды:%s FG_DIR_NOT_CREATE = Қате! Каталогты құру мүмкін емес: %s FG_FILE_NOT_RENAME = Қате! файлының атын өзгерту мүмкін болмады %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = Қате! Қате мән: %s %s FG_STRING_INCORRECT = Қате! Дұрыс емес желі #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = қате! Дұрыс емес идентификатор: %s FG_ALREADY_CREATED = Қате! Қазірдің өзінде жасалған: %s FG_NOT_USE = Қате! Сіз қолдана алмайсыз: %s FG_SET_DEFAULT = Мәндерді әдепкі бойынша орнатыңыз... FG_NEED_PLUGIN = "%s" үшін "%s" қажет! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Плагинді For amxmodx %s-ден жүктеңіз FG_MAX_STRING = "%s" үшін жолдардың ең көп саны% -дан аспауы керек %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = "%s" кварта табылмады "%s" FG_FILE_CREATED = жасалған файл:%s FG_DIR_CREATED = Жасалған каталог: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Жүктелген стандартты жауаптар жүктелген FG_ONLY_EXT = Қате! "%s" ішінде сіз тек "%s" файлдарын пайдалануға болады! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = файлдан %d жауап берді FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = %d пулеметтер мен%d Pistols мәзіріне қосылды FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = GameCMS `money__actions_types` кестесіне санына жазба қосылды #%d FG_SETTINGS_LAST = cvar fg_settings.ini. файлында "last" жоқ. Мен оны қосамын... FG_SETTINGS_HASH = fg_settings.ini. файлында Квара "hash" жоқ. Мен оны қосамын... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = cvar-дің "last" мағына плагиннің қазіргі нұсқасынан аз, мен "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = қате! hash батасы! FG_KEYS_INCORRECT = fg_keys.ini қате енгізу: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = Қате! Файлдағы пернені енгізіңіз: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = қате! Кілт осы плагиннен енгізілмеген! FG_ERROR_LOCAL_IP = қате! Жергілікті IP: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = кілтін_енгізіңіз FG_ERROR_NOT_IP = қате! Сервер IP арқылы көрсетілмеген: PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = қате! Дұрыс емес IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = қате! "sockets2_amxx_i386.so" модулі орнатылмаған! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = қате! "sockets2_amxx.dll" модулі орнатылмаған! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = қате! "sockets2_amxx_i386.so" орнатыңыз FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = Қате! "sockets2_amxx.dll" орнатыңыз FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = қате! "sockets2" түпнұсқа модулі емес! Модульді плагин мұрағатынан жүктеп, орнатыңыз! FG_ERROR_NOT_LOAD = Қате! sockets2 модулі іске қосылмаған! FG_LICENSE_WARNING = Ескерту! Розетка жабылмаған! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = Лицензияның тексеруі. Күту үзілді! FG_LICENSE_ERROR_START = Лицензияның тексеруі. ҚАТЕЛІ ҚАТЕЛІ [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = қате! Кез-келген лицензияны тексеру айнаға қосылу мүмкін емес! FG_LICENSE_LOCATION = Лицензияның тексеруі. Орналасу %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = Лицензияны тексеру. Розетка жаратылмаған! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = Лицензияның тексеруі. Розетка құрылды... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Лицензияның тексеруі. Розетка қосылды... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = Лицензияның тексеруі. Деректер берілмейді! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = Лицензияның тексеруі. Деректер жіберіледі... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Лицензияның тексеруі. Өтініш берілді [%d/%d] байт! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = Лицензияның тексеруі. Деректерді қабылдау... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Лицензияның тексеруі. Байланыстың жарылуы! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Лицензияның тексеруі. Деректер қабылданбайды! FG_LICENSE_WRONG_KEY = қате! Дұрыс кілт емес! FG_LICENSE_BLOCKED = Қате! Плагин бұғатталған! FG_LICENSE_BAD_DATA = Лицензияның тексеруі. Бақытты деректер! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = қате! Плагин басқа серверде іске қосылды! FG_LICENSE_RETRY = Лицензияның тексеруі. Сұранымның бас тартуы... FG_LICENSE_SKIP = лицензияның тексеруі. Ерекшеліктердегі %s орналасқан жер... FG_LICENSE_TIMEOUT = Лицензияның тексеруі. Қосылу уақыты аяқталды! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Лицензияның тексеруі. Ажыратыңыз! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = Қате! Серверде IP мекенжайы өзгерді! %s үшін %s FG_LICENSE_ALL_OK = Лицензияны тексеру. Сәтті аяқталды FG_STYLE_CMD = Styles MOTD Windows FG_STYLE_MENU = Терезе стилін таңдаңыз FG_STYLE_EXAMPLE =

MOTD терезелерінің шамамен көрінісі

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Қарудың дұрыс емес атауы: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = қаруы жоқ, ultimate_weapons.ini тізімінде "%s" жоқ FG_WEAPONS_NOT_CREATE = "%s" қаруы әлі жасалған жоқ! ultimate_weapons.amxx плагиндердің жоғарғы жағына қойыңыз plugins.ini FG_TIME_SECOND = секунд FG_TIME_SECOND234 = секунд FG_TIME_SECONDS = секундтар FG_TIME_MINUTE = минут FG_TIME_MINUTE234 = минут FG_TIME_MINUTES = минут FG_TIME_HOUR = сағат FG_TIME_HOUR234 = сағаттар FG_TIME_HOURS = сағаттар FG_TIME_DAY = күн FG_TIME_DAY234 = күн FG_TIME_DAYS = күндер FG_TIME_WEEK = апта FG_TIME_WEEK234 = апта FG_TIME_WEEKS = апта FG_TIME_MONTH = ай FG_TIME_MONTH234 = ай FG_TIME_MONTHS = айлар FG_TIME_YEAR = жыл FG_TIME_YEAR234 = жыл FG_TIME_YEARS = жылдар FG_TIME_PERMANENTLY = мәңгі FG_TIME_AND = және FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [de] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Ändern Sie die Zunge in allen Dateien aus FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Geben Sie die Sprache an, für die eine Übersetzung von FUNGUN erstellt wird. Beispiel: fg_lang "en". Oder Sie können ein bestimmtes Plugin übersetzen: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Es gibt keine solche Sprache: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Es gibt keine Datei auf dem Server, überspringen Sie seine Übersetzung: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Die aktuelle Dateisprache ist nicht definiert. Wir verpassen ihre Übersetzung (Laden Sie die Originaldatei von der Website herunter): %s FG_LANG_DUPLICATE = Ein Doppel der Zunge in der Zeile #%d Datei: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Datei wurde bereits in "%s" übersetzt: %s FG_LANG_START_PLUGIN = Start der Übersetzung "%s" zur Sprache "%s"... FG_LANG_START_ALL = Start der Übersetzung aller Plugins in die Sprache "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d Plugins aus %d wurden erfolgreich in die Sprache übersetzt: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Kein einzelnes Plugin wurde übersetzt! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" wurde erfolgreich in "%s" übersetzt. FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Plugin "%s" wurde nicht übersetzt FG_LANG_SERVER_CHANGE = Serversprache in geändert in "%s" geändert. FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Datei "%s" erfolgreich in Sprache "%s" übersetzt. %d Linien aus %d ersetzt. FG_LANG_TARGET_FAIL = Nicht geändert die Dateisprache: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Es ist unmöglich, eine Verbindung zur Datenbank herzustellen! FG_SQL_QUERY_ERROR = Anforderungsfehler FG_SQL_ERROR_CODE = Fehlercode: %d (Nachricht: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Anfrage: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL error (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Es gibt keine Verbindung mit der Basis, warte... FG_SQL_PROBLEM = Problem mit MySQL, versuchen Sie es später.. FG_SQL_CONNECTING = Verbindung mit MySQL... FG_SQL_QUERYING = Gesendete eine Anfrage an die Datenbank... FG_SQL_LOAD_THREAD = Laden des Flusses aus %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Fehler beim Öffnen eines Socket (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Senden des Socket (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Fehler! Probleme auf der Serverseite! Versuchen Sie es später... FG_SOCKET_DATA_ELSE = fehler! Falsche Antwort vom Server: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = fehler! Falsche Daten wurden gesendet! FG_SOCKET_TIMEOUT = fehler! Die Verbindungszeit ist abgelaufen! FG_SOCKET_DISCONNECTED = fehler! Die Steckdose schaltete aus! FG_PLUGINCONFLICT = %s gestartet! Stoppen Sie ähnliche Plugin %s FG_DATE_INCORRECT = fehler! Falsches Datum: %s FG_FILE_EXISTS = Error! Die Datei ist nicht gefunden: %s FG_DIR_EXISTS = Error! Der Weg ist nicht gefunden: %s FG_FILE_NOT_CREATE = fehler! Es ist unmöglich, eine Datei zu erstellen: %s FG_FILE_NOT_OPEN = fehler! Es ist unmöglich, die Datei zu öffnen: %s FG_FILE_NOT_DELETE = ERROR! Die Datei nicht löschen: %s FG_DIR_NOT_CREATE = fehler! Es ist unmöglich, ein Verzeichnis zu erstellen: %s FG_FILE_NOT_RENAME = fehler! Die Datei nicht umbenennen %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = fehler! Falscher Wert: %s %s FG_STRING_INCORRECT = fehler! Falsche Zeile #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = fehler! Falsche Kennung: %s FG_ALREADY_CREATED = fehler! Bereits erstellt: %s FG_NOT_USE = fehler! Sie können nicht verwenden: %s FG_SET_DEFAULT = Setzen Sie die Werte standardmäßig... FG_NEED_PLUGIN = für "%s" erfordert "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = DIE Plugin aus dem Ordner For amxmodx %s herunterladen FG_MAX_STRING = maximale Anzahl von Zeilen für "%s" sollte nicht %d überschreiten! FG_NOT_FOUND_CVAR = nicht gefunden Quart "%s" in "%s" FG_FILE_CREATED = erstellte Datei: %s FG_DIR_CREATED = erstellte Verzeichnis: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = geladene Standardantworten werden geladen FG_ONLY_EXT = fehler! In "%s" können Sie nur "%s" -Dateien verwenden! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = Download %d Responn aus der Datei FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = zu den Menü %d Maschinengewehren und %d -Pistolen hinzugefügt FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = fügte einen Eintrag in die GameCMS `money__actions_types` Tabelle unter der Nummer #%d hinzu FG_SETTINGS_LAST = no cvar "last" in der Datei fg_settings.ini. Ich füge es hinzu... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "Hash" in der Datei fg_settings.ini. Ich füge es hinzu... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = Der Wert des cvar "last" ist geringer als die aktuelle Version des Plugins. Ich aktualisiere "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = fehler! Gesegneter Hash! FG_KEYS_INCORRECT = falscher Eintrag in fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = fehler! Geben Sie den Schlüssel in der Datei ein: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = fehler! Der Schlüssel wird nicht aus diesem Plugin eingeführt! FG_ERROR_LOCAL_IP = fehler! Lokale IP: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = Eingabetaste FG_ERROR_NOT_IP = fehler! Der Server ist nicht durch IP: PORT angezeigt! FG_ERROR_INCORRECT_IP = fehler! Falsche IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = fehler! Das Modul "sockets2_amxx_i386.so" ist nicht installiert! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = fehler! Modul "sockets2_amxx.dll" ist nicht installiert! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = fehler! Installieren Sie "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = fehler! Installieren Sie "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = fehler! Nicht das ursprüngliche Modul "sockets2"! Laden Sie das Modul aus dem Plugin -Archiv herunter und installieren Sie sie! FG_ERROR_NOT_LOAD = fehler! Das Sockets2 -Modul wird nicht gestartet! FG_LICENSE_WARNING = WARNUNG! Die Steckdose ist nicht geschlossen! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = Lizenzprüfung. Warten wird unterbrochen! FG_LICENSE_ERROR_START = Lizenzprüfung. Startfehler [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = fehler! Es ist unmöglich, eine Verbindung zu einem Lizenzüberprüfungsspiegel herzustellen! FG_LICENSE_LOCATION = Lizenzprüfung. Standort %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = Lizenzprüfung. Die Steckdose wird nicht erstellt! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = Lizenzprüfung. Die Steckdose wurde erstellt... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Lizenzprüfung. Die Steckdose war angeschlossen... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = Lizenzprüfung. Daten werden nicht übertragen! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = Lizenzprüfung. Die Daten werden übertragen... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Lizenzprüfung. Übertragen [%d/%d] Byte! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = Lizenzprüfung. Empfang von Daten... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Lizenzprüfung. Bruch der Verbindung! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Lizenzprüfung. Daten werden nicht akzeptiert! FG_LICENSE_WRONG_KEY = fehler! Nicht der richtige Schlüssel! FG_LICENSE_BLOCKED = fehler! Das Plugin ist blockiert! FG_LICENSE_BAD_DATA = Lizenzprüfung. Gesegte Daten! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = fehler! Das Plugin wurde auf einem anderen Server gestartet! FG_LICENSE_RETRY = Lizenzprüfung. Ablehnung der Anfrage... FG_LICENSE_SKIP = Lizenzprüfung. Standort %s in der Ausnahme... FG_LICENSE_TIMEOUT = Lizenzprüfung. Die Verbindungszeit ist abgelaufen! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Lizenzprüfung. Trennen! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = fehler! Auf dem Server hat sich die IP -Adresse geändert! Von %s per %s FG_LICENSE_ALL_OK = Lizenzprüfung. Erfolgreich abgeschlossen FG_STYLE_CMD = styles MOTD Windows FG_STYLE_MENU = wählen Sie den Fensterstil aus FG_STYLE_EXAMPLE =

Ungefähre Ansicht der MOTD-Fenster

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = falscher Name der Waffen: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Es gibt keine Waffe "%s" in der Liste ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = WAPON "%s" wurde noch nicht erstellt! Legen Sie ultimate_weapons.amxx an die Spitze von plugins.ini FG_TIME_SECOND = second FG_TIME_SECOND234 = sekunden FG_TIME_SECONDS = Sekunden FG_TIME_MINUTE = minuten FG_TIME_MINUTE234 = Minuten FG_TIME_MINUTES = minuten FG_TIME_HOUR = stunde FG_TIME_HOUR234 = Stunden FG_TIME_HOURS = stunden FG_TIME_DAY = tag FG_TIME_DAY234 = Tag FG_TIME_DAYS = Tage FG_TIME_WEEK = woche FG_TIME_WEEK234 = weeks FG_TIME_WEEKS = weeks FG_TIME_MONTH = Monat FG_TIME_MONTH234 = Monat FG_TIME_MONTHS = Monate FG_TIME_YEAR = Jahr FG_TIME_YEAR234 = Jahr FG_TIME_YEARS = jahre FG_TIME_PERMANENTLY = für immer FG_TIME_AND = und FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [es] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Cambie la lengua en todos los archivos desde FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Indique el idioma al que realiza una traducción de archivos de FUNGUN. Ejemplo: fg_lang "en". O puede traducir un complemento específico: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = No existe tal lenguaje: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = No hay archivo en el servidor, omita su traducción: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = El lenguaje de archivo actual no está definido, perdemos su traducción (descargue el archivo original del sitio): %s FG_LANG_DUPLICATE = Un doble de la lengua en la línea #%d archivo: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = El archivo ya se ha traducido a "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Lanzamiento de la traducción "%s" al idioma "%s"... FG_LANG_START_ALL = Lanzamiento de la traducción de todos los complementos al idioma "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d Los complementos de %d se tradujeron con éxito al idioma: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = No se tradujo un solo complemento! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Complemento "%s" se tradujo con éxito a "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Complemento "%s" no se tradujo FG_LANG_SERVER_CHANGE = Lenguaje del servidor cambiado a "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = Archivo "%s" traducido con éxito al lenguaje "%s". Reemplazó las líneas %d de %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = No se pudo cambiar el idioma del archivo: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Es imposible conectarse a la base de datos! FG_SQL_QUERY_ERROR = Error de solicitud FG_SQL_ERROR_CODE = Código de error: %d (mensaje: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Solicitud: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Error MySQL (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = No hay conexión con la base, espera... FG_SQL_PROBLEM = Problema con MySQL, intente más tarde.. FG_SQL_CONNECTING = Conexión con MySQL... FG_SQL_QUERYING = Envió una solicitud a la base de datos... FG_SQL_LOAD_THREAD = Carga del flujo desde %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Error de abrir un socket (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Enviar el socket (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Error! Problemas en el lado del servidor! Pruébalo más tarde... FG_SOCKET_DATA_ELSE = error! Respuesta incorrecta del servidor: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = error! Se han enviado datos incorrectos! FG_SOCKET_TIMEOUT = error! El tiempo de conexión ha expirado! FG_SOCKET_DISCONNECTED = error! El enchufe se apagó! FG_PLUGINCONFLICT = %s lanzado! Detener un complemento similar %s FG_DATE_INCORRECT = Error! Fecha incorrecta: %s FG_FILE_EXISTS = Error! No se encuentra el archivo: %s FG_DIR_EXISTS = error! No se encuentra el camino: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Error! Es imposible crear un archivo: %s FG_FILE_NOT_OPEN = error! Es imposible abrir el archivo: %s FG_FILE_NOT_DELETE = error! No se pudo eliminar el archivo: %s FG_DIR_NOT_CREATE = error! Es imposible crear un directorio: %s FG_FILE_NOT_RENAME = Error! No se pudo cambiar el nombre del archivo %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = error! Valor incorrecto: %s %s FG_STRING_INCORRECT = Error! Línea incorrecta #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = Error! Identificador incorrecto: %s FG_ALREADY_CREATED = error! Ya creado: %s FG_NOT_USE = error! No puedes usar: %s FG_SET_DEFAULT = Establecer valores por defecto... FG_NEED_PLUGIN = para "%s" requiere "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Descargue el complemento de la carpeta For amxmodx %s FG_MAX_STRING = número máximo de líneas para "%s" no debe exceder el %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = no encontrado Quart "%s" en "%s" FG_FILE_CREATED = archivo creado: %s FG_DIR_CREATED = directorio creado: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = cargado estándar responde se cargan FG_ONLY_EXT = error! En "%s" puede usar solo archivos "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = descargado %d responnn desde el archivo FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = agregado al menú %d ametralladoras y %d pistolas FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Se agregó una entrada a la tabla GameCMS `money__actions_types` bajo el número #%d FG_SETTINGS_LAST = No cvar "last" en el archivo fg_settings.ini. Lo agrego... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" en el archivo fg_settings.ini. Lo agrego... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = El valor del cvar "last" es menor que la versión actual del complemento, actualizo "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = error! Bendito hash! FG_KEYS_INCORRECT = entrada incorrecta en fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = Error! Ingrese la clave en el archivo: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = Error! La clave no se presenta a partir de este complemento! FG_ERROR_LOCAL_IP = error! IP local: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = introducir_clave FG_ERROR_NOT_IP = error! El servidor no está indicado por IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = error! IP incorrecta: PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = error! El módulo "sockets2_amxx_i386.so" no está instalado! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = error! El módulo "sockets2_amxx.dll" no está instalado! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = Error! Instale "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = error! Instale "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = error! No es el módulo original "sockets2"! Descargue e instale el módulo desde el archivo del complemento! FG_ERROR_NOT_LOAD = error! El módulo sockets2 no se inicia! FG_LICENSE_WARNING = Advertencia! El enchufe no está cerrado! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = verificación de licencia. La espera se interrumpe! FG_LICENSE_ERROR_START = verificación de licencia. Error de lanzamiento [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = error! Es imposible conectarse a cualquier espejo verificador de licencias! FG_LICENSE_LOCATION = Comprobación de licencia. Ubicación %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = verificación de licencia. El socket no está creado! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = verificación de licencia. El socket fue creado... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = verificación de la licencia. El enchufe estaba conectado... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = verificación de licencia. Los datos no se transmiten! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = verificación de licencia. Los datos se transmiten... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = verificación de licencia. Transmitido [%d/%d] byte! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = verificación de licencia. Recepción de datos... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Comprobación de licencia. Ruptura de la conexión! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = verificación de licencia. Los datos no son aceptados! FG_LICENSE_WRONG_KEY = Error! No es la clave correcta! FG_LICENSE_BLOCKED = error! El complemento está bloqueado! FG_LICENSE_BAD_DATA = verificación de licencia. Datos bendecidos! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = Error! El complemento se lanzó en otro servidor! FG_LICENSE_RETRY = verificación de licencia. Rechazo de la solicitud... FG_LICENSE_SKIP = verificación de licencia. Ubicación %s en la excepción... FG_LICENSE_TIMEOUT = verificación de licencia. El tiempo de conexión ha expirado! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = verificación de licencia. Desconectar! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = error! En el servidor, la dirección IP ha cambiado! Del %s por %s FG_LICENSE_ALL_OK = verificación de licencia. Completado con éxito FG_STYLE_CMD = estilos MOTD windows FG_STYLE_MENU = seleccionar estilo de ventana FG_STYLE_EXAMPLE =

Vista aproximada de las ventanas MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = nombre incorrecto de armas: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = no hay un arma "%s" en la lista ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = Arma "%s" aún no se ha creado. Pon ultimate_weapons.amxx en la parte superior de Plugins.ini FG_TIME_SECOND = segundo FG_TIME_SECOND234 = segundos FG_TIME_SECONDS = segundos FG_TIME_MINUTE = minutos FG_TIME_MINUTE234 = minutos FG_TIME_MINUTES = minutos FG_TIME_HOUR = hora FG_TIME_HOUR234 = horas FG_TIME_HOURS = horas FG_TIME_DAY = día FG_TIME_DAY234 = día FG_TIME_DAYS = días FG_TIME_WEEK = semana FG_TIME_WEEK234 = semanas FG_TIME_WEEKS = semanas FG_TIME_MONTH = mes FG_TIME_MONTH234 = mes FG_TIME_MONTHS = meses FG_TIME_YEAR = año FG_TIME_YEAR234 = año FG_TIME_YEARS = años FG_TIME_PERMANENTLY = para siempre FG_TIME_AND = y FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [fr] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Modifiez la langue dans tous les fichiers à partir FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Indiquez la langue à laquelle faire une traduction FUNGUN de champignons. Exemple: fg_lang "en". Ou vous pouvez traduire un plugin spécifique: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Il n'y a pas de tel langage:%s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Il n'y a pas de fichier sur le serveur, sautez sa traduction: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = Le langage de fichier actuel n'est pas défini, nous manquons sa traduction (téléchargez le fichier d'origine du site): %s FG_LANG_DUPLICATE = Un double de la langue sur la ligne #%d fichier: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = Le fichier a déjà été traduit en "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Lancement de la traduction "%s" à la langue "%s"... FG_LANG_START_ALL = Lancement de la traduction de tous les plugins dans la langue "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d Les plugins de %dont été traduits avec succès dans la langue: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Pas un seul plugin n'a été traduit! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" a été traduit avec succès en "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Plugin "%s" n'a pas été traduit FG_LANG_SERVER_CHANGE = Langage du serveur a changé en "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = File "%s" Traduit avec succès en langue "%s". Remplacé%d lignes de%d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Échec du changement de la langue du fichier: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = Il est impossible de se connecter à la base de données! FG_SQL_QUERY_ERROR = Erreur de demande FG_SQL_ERROR_CODE = Code d'erreur:%d (message: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Demande: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Error MySQL (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Il n'y a pas de connexion avec la base, attendez... FG_SQL_PROBLEM = Problème avec MySQL, essayez plus tard.. FG_SQL_CONNECTING = Connexion avec MySQL... FG_SQL_QUERYING = Envoyé une demande à la base de données... FG_SQL_LOAD_THREAD = Chargement du flux de %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Erreur d'ouverture d'une prise (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Envoi de la prise (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Erreur! Problèmes côté serveur! Essayez-le plus tard... FG_SOCKET_DATA_ELSE = erreur! Réponse incorrecte du serveur: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = erreur! Des données incorrectes ont été envoyées! FG_SOCKET_TIMEOUT = erreur! Le temps de connexion a expiré! FG_SOCKET_DISCONNECTED = erreur! La prise s'est éteinte! FG_PLUGINCONFLICT = %s Lancé! Arrêter le plugin similaire %s FG_DATE_INCORRECT = erreur! Date incorrecte: %s FG_FILE_EXISTS = erreur! Le fichier n'est pas trouvé: %s FG_DIR_EXISTS = Error! Le chemin n'est pas trouvé: %s FG_FILE_NOT_CREATE = ERROR! Il est impossible de créer un fichier: %s FG_FILE_NOT_OPEN = ERROR! Il est impossible d'ouvrir le fichier: %s FG_FILE_NOT_DELETE = erreur! Échec de la suppression du fichier: %s FG_DIR_NOT_CREATE = ERROR! Il est impossible de créer un répertoire: %s FG_FILE_NOT_RENAME = ERROR! Échec de renommer le fichier %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = erreur! Valeur incorrecte: %s %s FG_STRING_INCORRECT = erreur! Ligne incorrecte #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = erreur! Identifiant incorrect: %s FG_ALREADY_CREATED = ERROR! Déjà créé:%s FG_NOT_USE = erreur! Vous ne pouvez pas utiliser: %s FG_SET_DEFAULT = SET VALEURS par défaut... FG_NEED_PLUGIN = pour "%s" nécessite "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Téléchargez le plugin à partir du dossier For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Nombre maximum de lignes pour "%s" ne doit pas dépasser%d! FG_NOT_FOUND_CVAR = non trouvé quart "%s" dans "%s" FG_FILE_CREATED = fichier créé:%s FG_DIR_CREATED = répertoire créé: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = les réponses standard chargées sont chargées FG_ONLY_EXT = ERROR! Dans "%s", vous pouvez utiliser uniquement les fichiers "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = téléchargé %d responn à partir du fichier FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = ajouté au menu%d mitrailleuses et pistolets%d FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Ajout d'une entrée au tableau GameCMS `money__actions_types` sous le numéro #%d FG_SETTINGS_LAST = no cvar "last" dans le fichier fg_settings.ini. Je l'ajoute... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" dans le fichier fg_settings.ini. Je l'ajoute... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = La valeur du "last" cvar est inférieure à la version actuelle du plugin, je met à jour "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = erreur! Hash béni! FG_KEYS_INCORRECT = entrée incorrecte dans fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = erreur! Entrez la touche dans le fichier: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = erreur! La clé n'est pas introduite à partir de ce plugin! FG_ERROR_LOCAL_IP = ERROR! IP local: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = entrer_la_touche FG_ERROR_NOT_IP = erreur! Le serveur n'est pas indiqué par IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = erreur! IP incorrect: PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = erreur! Le module "sockets2_amxx_i386.so" n'est pas installé! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = erreur! Le module "sockets2_amxx.dll" n'est pas installé! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = erreur! Installer "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = erreur! Installez "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = ERROR! Pas le module d'origine "sockets2"! Téléchargez et installez le module à partir de l'archive du plugin! FG_ERROR_NOT_LOAD = error! Le module sockets2 n'est pas lancé! FG_LICENSE_WARNING = avertissement! La prise n'est pas fermée! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = Vérification des licences. L'attente est interrompue! FG_LICENSE_ERROR_START = Vérification des licences. Erreur de lancement [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = ERROR! Il est impossible de se connecter à un miroir de vérification de licence! FG_LICENSE_LOCATION = Vérification des licences. Emplacement %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = vérification de licence. La prise n'est pas créée! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = vérification de licence. La prise a été créée... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = Vérification des licences. La prise était connectée... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = vérification de licence. Les données ne sont pas transmises! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = vérification de licence. Les données sont transmises... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Vérification de la licence. TRANSMIS [%d/%d] octet! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = vérification de licence. Réception des données... FG_LICENSE_DISCONNECTED = Vérification des licences. Rupture de la connexion! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Vérification de la licence. Les données ne sont pas acceptées! FG_LICENSE_WRONG_KEY = erreur! Pas la bonne clé! FG_LICENSE_BLOCKED = ERROR! Le plugin est bloqué! FG_LICENSE_BAD_DATA = Vérification des licences. Données béni! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = erreur! Le plugin a été lancé sur un autre serveur! FG_LICENSE_RETRY = Vérification des licences. Refus de la demande... FG_LICENSE_SKIP = Vérification des licences. Emplacement %s à l'exception... FG_LICENSE_TIMEOUT = vérification de licence. Le temps de connexion a expiré! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Vérification des licences. Déconnectez-vous! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = erreur! Sur le serveur, l'adresse IP a changé! À partir de %s par %s FG_LICENSE_ALL_OK = Vérification des licences. Terminé avec succès FG_STYLE_CMD = STYLES MOTD Windows FG_STYLE_MENU = Sélectionner le style de fenêtre FG_STYLE_EXAMPLE =

Vue approximative des fenêtres MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = nom incorrect des armes: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = il n'y a pas d'arme "%s" dans la liste ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = arme "%s" n'a pas encore été créé! Mettez ultimate_weapons.amxx en haut de Plugins.ini FG_TIME_SECOND = seconde FG_TIME_SECOND234 = secondes FG_TIME_SECONDS = secondes FG_TIME_MINUTE = minutes FG_TIME_MINUTE234 = minutes FG_TIME_MINUTES = minutes FG_TIME_HOUR = heure FG_TIME_HOUR234 = heures FG_TIME_HOURS = heures FG_TIME_DAY = jour FG_TIME_DAY234 = jour FG_TIME_DAYS = jours FG_TIME_WEEK = semaine FG_TIME_WEEK234 = semaines FG_TIME_WEEKS = semaines FG_TIME_MONTH = mois FG_TIME_MONTH234 = mois FG_TIME_MONTHS = mois FG_TIME_YEAR = année FG_TIME_YEAR234 = année FG_TIME_YEARS = années FG_TIME_PERMANENTLY = pour toujours FG_TIME_AND = et FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [it] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Modifica la lingua in tutti i file da FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = indica la lingua a cui effettua una traduzione di file FUNGUN. Esempio: fg_lang "en". Oppure puoi tradurre un plug -in specifico: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Non esiste tale linguaggio: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Non esiste un file sul server, salta la sua traduzione: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = il linguaggio del file corrente non è definito, perde la sua traduzione (scarica il file originale dal sito): %s FG_LANG_DUPLICATE = Un doppio della lingua sulla riga #%d file: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = File è già stato tradotto in "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Lancio della traduzione "%s" nella lingua "%s"... FG_LANG_START_ALL = Lancio della traduzione di tutti i plugin nella lingua "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d plugin da %d sono stati tradotti correttamente nella lingua: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Non è stato tradotto un singolo plugin! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" è stato tradotto correttamente in "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Plugin "%s" non è stato tradotto FG_LANG_SERVER_CHANGE = Server Language modificato in "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = File "%s" tradotto correttamente in lingua "%s". Sostituito %d linee da %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Non è riuscito a modificare il linguaggio del file: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = è impossibile connettersi al database! FG_SQL_QUERY_ERROR = Errore richiesta FG_SQL_ERROR_CODE = Codice di errore: %d (messaggio: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Richiesta: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Errore MySQL (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Non esiste una connessione con la base, aspetta... FG_SQL_PROBLEM = Problema con MySQL, prova più tardi.. FG_SQL_CONNECTING = Connessione con MySQL... FG_SQL_QUERYING = Ha inviato una richiesta al database... FG_SQL_LOAD_THREAD = Caricamento del flusso da %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Errore dell'apertura di un socket (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Invio del socket (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Errore! Problemi sul lato server! Provalo più tardi... FG_SOCKET_DATA_ELSE = errore! Risposta errata dal server: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = errore! Sono stati inviati dati errati! FG_SOCKET_TIMEOUT = errore! Il tempo di connessione è scaduto! FG_SOCKET_DISCONNECTED = errore! La presa spenta! FG_PLUGINCONFLICT = %s lanciato! Fermare il plug -in simile %s FG_DATE_INCORRECT = ERROR! Data errata: %s FG_FILE_EXISTS = errore! Il file non viene trovato: %s FG_DIR_EXISTS = errore! Il percorso non si trova: %s FG_FILE_NOT_CREATE = Errore! È impossibile creare un file: %s FG_FILE_NOT_OPEN = errore! È impossibile aprire il file: %s FG_FILE_NOT_DELETE = errore! Impossibile eliminare il file: %s FG_DIR_NOT_CREATE = errore! È impossibile creare una directory: %s FG_FILE_NOT_RENAME = errore! Impossibile rinominare il file %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = errore! Valore errato: %s %s FG_STRING_INCORRECT = ERRORE! Linea errata #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = errore! Identificatore errato: %s FG_ALREADY_CREATED = errore! Già creato: %s FG_NOT_USE = errore! Non puoi usare: %s FG_SET_DEFAULT = set valori per impostazione predefinita... FG_NEED_PLUGIN = per "%s" richiede "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = scarica il plugin dalla cartella For amxmodx %s FG_MAX_STRING = numero massimo di righe per "%s" non dovrebbe superare %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = NOT TROVATO QUALE "%s" in "%s" FG_FILE_CREATED = file creato: %s FG_DIR_CREATED = directory creata: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Vengono caricate le risposte standard caricate FG_ONLY_EXT = errore! In "%s" puoi usare solo "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = scaricato %d responn dal file FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = Aggiunto al menu %d mitragliatrici e pistole %d FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = ha aggiunto una voce alla tabella GameCMS `money__actions_types` sotto il numero #%d FG_SETTINGS_LAST = no cvar "last" nel file fg_settings.ini. Lo aggiungo... FG_SETTINGS_HASH = no cvar "hash" nel file fg_settings.ini. Lo aggiungo... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = il valore del cvar "last" è inferiore alla versione corrente del plugin, aggiorno "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = errore! Hash benedetto! FG_KEYS_INCORRECT = voce errata in fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = errore! Immettere la chiave nel file: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = errore! La chiave non viene introdotta da questo plugin! FG_ERROR_LOCAL_IP = errore! IP locale: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = inserire_la_chiave FG_ERROR_NOT_IP = errore! Il server non è indicato da IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = errore! IP errato: PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = errore! Il modulo "sockets2_amxx_i386.so" non è installato! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = errore! Il modulo "sockets2_amxx.dll" non è installato! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = errore! Installa "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = errore! Installa "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = errore! Non il modulo originale "sockets2"! Scarica e installa il modulo dall'archivio plugin! FG_ERROR_NOT_LOAD = errore! Il modulo sockets2 non è lanciato! FG_LICENSE_WARNING = avvertimento! La presa non è chiusa! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = controllo della licenza. L'attesa è interrotta! FG_LICENSE_ERROR_START = controllo della licenza. Errore di avvio [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = errore! È impossibile connettersi a qualsiasi specchio di controllo della licenza! FG_LICENSE_LOCATION = Controllo della licenza. Posizione %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = controllo della licenza. La presa non è creata! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = controllo della licenza. La presa è stata creata... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = controllo della licenza. La presa era connessa... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = controllo della licenza. I dati non vengono trasmessi! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = controllo della licenza. I dati vengono trasmessi... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = controllo della licenza. Byte trasmesso [%d/%d]! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = controllo della licenza. Ricevimento di dati... FG_LICENSE_DISCONNECTED = controllo della licenza. Rottura della connessione! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = controllo della licenza. I dati non sono accettati! FG_LICENSE_WRONG_KEY = errore! Non è la chiave giusta! FG_LICENSE_BLOCKED = errore! Il plugin è bloccato! FG_LICENSE_BAD_DATA = controllo della licenza. Dati benedetti! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = errore! Il plugin è stato lanciato su un altro server! FG_LICENSE_RETRY = controllo della licenza. Riduzione della richiesta... FG_LICENSE_SKIP = controllo della licenza. Posizione %s nell'eccezione... FG_LICENSE_TIMEOUT = controllo della licenza. Il tempo di connessione è scaduto! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = controllo della licenza. Disconnetti! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = errore! Sul server, l'indirizzo IP è cambiato! Da %s per %s FG_LICENSE_ALL_OK = controllo della licenza. Completato con successo FG_STYLE_CMD = Styles Motd Windows FG_STYLE_MENU = Seleziona stile della finestra FG_STYLE_EXAMPLE =

Vista approssimativa delle finestre MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Nome errato delle armi: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = non esiste un'arma "%s" nell'elenco Ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = Arma "%s" non è stato ancora creato! Metti ultimate_weapons.amxx in cima a plugins.ini FG_TIME_SECOND = secondo FG_TIME_SECOND234 = secondi FG_TIME_SECONDS = secondi FG_TIME_MINUTE = minuti FG_TIME_MINUTE234 = minuti FG_TIME_MINUTES = minuti FG_TIME_HOUR = ora FG_TIME_HOUR234 = ore FG_TIME_HOURS = ore FG_TIME_DAY = day FG_TIME_DAY234 = day FG_TIME_DAYS = giorni FG_TIME_WEEK = Week FG_TIME_WEEK234 = settimane FG_TIME_WEEKS = settimane FG_TIME_MONTH = mese FG_TIME_MONTH234 = mese FG_TIME_MONTHS = mesi FG_TIME_YEAR = anno FG_TIME_YEAR234 = anno FG_TIME_YEARS = anni FG_TIME_PERMANENTLY = per sempre FG_TIME_AND = e FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [pt] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - Altere a língua em todos os arquivos da FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = Indique o idioma em que faz uma tradução de arquivos de FUNGUN. Exemplo: fg_lang "en". Ou você pode traduzir um plugin específico: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = Não existe essa linguagem: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = Não há arquivo no servidor, pule sua tradução: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = O idioma atual do arquivo não está definido, perdemos sua tradução (faça o download do arquivo original do site): %s FG_LANG_DUPLICATE = Um dobro da língua na linha #%d arquivo: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = O arquivo já foi traduzido para "%s": %s FG_LANG_START_PLUGIN = Lançamento da tradução "%s" para o idioma "%s"... FG_LANG_START_ALL = Lançamento da tradução de todos os plugins no idioma "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d Os plugins de %d foram traduzidos com sucesso para o idioma: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = Nem um único plugin foi traduzido! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = Plugin "%s" foi traduzido com sucesso em "%s" FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = Plugin "%s" não foi traduzido FG_LANG_SERVER_CHANGE = Linguagem do servidor alterada para "%s" FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = arquivo "%s" traduzido com sucesso em linguagem "%s". Linhas %d substituídas de %d. FG_LANG_TARGET_FAIL = Falha ao alterar a linguagem do arquivo: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = é impossível conectar -se ao banco de dados! FG_SQL_QUERY_ERROR = Erro de solicitação FG_SQL_ERROR_CODE = Código de erro: %d (mensagem: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = Solicitação: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = Erro MySQL (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = Não há conexão com a base, espere... FG_SQL_PROBLEM = Problema com MySQL, tente mais tarde.. FG_SQL_CONNECTING = Conexão com MySQL... FG_SQL_QUERYING = Enviou uma solicitação ao banco de dados... FG_SQL_LOAD_THREAD = Carregamento do fluxo de %s... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = Erro de abrir um soquete (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = Enviando o soquete (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = Erro! Problemas no lado do servidor! Experimente mais tarde... FG_SOCKET_DATA_ELSE = erro! Resposta incorreta do servidor: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = erro! Dados incorretos foram enviados! FG_SOCKET_TIMEOUT = erro! O tempo de conexão expirou! FG_SOCKET_DISCONNECTED = erro! O soquete desligado! FG_PLUGINCONFLICT = %s lançado! Pare o plug -in semelhante S %s FG_DATE_INCORRECT = erro! Data incorreta: %s FG_FILE_EXISTS = ERRO! O arquivo não é encontrado: %s FG_DIR_EXISTS = ERRO! O caminho não é encontrado: %s FG_FILE_NOT_CREATE = ERRO! É impossível criar um arquivo: %s FG_FILE_NOT_OPEN = ERRO! É impossível abrir o arquivo: %s FG_FILE_NOT_DELETE = ERRO! Falhou em excluir o arquivo: %s FG_DIR_NOT_CREATE = erro! É impossível criar um diretório: %s FG_FILE_NOT_RENAME = ERRO! Falhou em renomear o arquivo %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = ERRO! Valor incorreto: %s %s FG_STRING_INCORRECT = erro! Linha incorreta #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = erro! Identificador incorreto: %s FG_ALREADY_CREATED = erro! Já criado: %s FG_NOT_USE = ERRO! Você não pode usar: %s FG_SET_DEFAULT = Definir valores por padrão... FG_NEED_PLUGIN = para "%s" requer "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = Baixe o plugin da pasta For amxmodx %s FG_MAX_STRING = Número máximo de linhas para "%s" não deve exceder %d! FG_NOT_FOUND_CVAR = não encontrado quart "%s" em "%s" FG_FILE_CREATED = Arquivo criado: %s FG_DIR_CREATED = diretório criado: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = Standard carregado responde são carregados FG_ONLY_EXT = ERRO! Em "%s", você pode usar apenas arquivos "%s"! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = Download %d Responente do arquivo FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = adicionado ao menu %d metralhadoras e %d pistolas FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = Adicionado uma entrada à tabela GameCMS `money__actions_types` sob o número #%d FG_SETTINGS_LAST = NO cvar "last" no arquivo fg_settings.ini. Eu acrescento... FG_SETTINGS_HASH = sem cvar "hash" no arquivo fg_settings.ini. Eu acrescento... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = O valor do cvar "last" é menor que a versão atual do plugin, eu atualizo "hash"... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = erro! Hash abençoado! FG_KEYS_INCORRECT = entrada incorreta em fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = ERRO! Digite a chave no arquivo: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = erro! A chave não é introduzida neste plugin! FG_ERROR_LOCAL_IP = erro! IP local: PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = digite_a_chave FG_ERROR_NOT_IP = ERRO! O servidor não é indicado pelo IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = erro! IP incorreto: PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = erro! O módulo "sockets2_amxx_i386.so" não está instalado! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = erro! Módulo "sockets2_amxx.dll" não está instalado! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = erro! Instale "sockets2_amxx_i386.so" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = erro! Instale "sockets2_amxx.dll" FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = erro! Não é o módulo original "sockets2"! Faça o download e instale o módulo no arquivo do plug -in! FG_ERROR_NOT_LOAD = erro! O módulo sockets2 não foi lançado! FG_LICENSE_WARNING = aviso! O soquete não está fechado! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = Verificação de licença. Esperar é interrompido! FG_LICENSE_ERROR_START = Verificação de licença. Erro de iniciação [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = ERRO! É impossível conectar -se a qualquer espelho de verificação de licença! FG_LICENSE_LOCATION = verificação da licença. Localização %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = verificação da licença. O soquete não é criado! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = Verificação de licença. O soquete foi criado... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = verificação de licença. O soquete estava conectado... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = Verificação da licença. Os dados não são transmitidos! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = Verificação da licença. Os dados são transmitidos... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = Verificação de licença. Byte transmitido [%d/%d]! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = Verificação de licença. Recepção de dados... FG_LICENSE_DISCONNECTED = verificação de licença. Ruptura da conexão! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = Verificação da licença. Os dados não são aceitos! FG_LICENSE_WRONG_KEY = ERRO! Não é a chave certa! FG_LICENSE_BLOCKED = ERRO! O plugin está bloqueado! FG_LICENSE_BAD_DATA = Verificação de licença. Dados abençoados! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = erro! O plug -in foi lançado em outro servidor! FG_LICENSE_RETRY = Verificação da licença. Recuse do pedido... FG_LICENSE_SKIP = Verificação de licença. Localização %s na exceção... FG_LICENSE_TIMEOUT = verificação de licença. O tempo de conexão expirou! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = Verificação de licença. Desconecte! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = ERRO! No servidor, o endereço IP mudou! De %s por %s FG_LICENSE_ALL_OK = Verificação da licença. Concluído com êxito FG_STYLE_CMD = Styles MOTD Windows FG_STYLE_MENU = Selecione o estilo da janela FG_STYLE_EXAMPLE =

Vista aproximada das janelas MOTD

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = Nome incorreto das armas: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = Não há armas "%s" na lista ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = Arma "%s" ainda não foi criado! Put ultimate_weapons.amxx no topo do plugins.ini FG_TIME_SECOND = segundo FG_TIME_SECOND234 = segundos FG_TIME_SECONDS = segundos FG_TIME_MINUTE = minutos FG_TIME_MINUTE234 = minutos FG_TIME_MINUTES = minutos FG_TIME_HOUR = hora FG_TIME_HOUR234 = horas FG_TIME_HOURS = horas FG_TIME_DAY = dia FG_TIME_DAY234 = dia FG_TIME_DAYS = dias FG_TIME_WEEK = semana FG_TIME_WEEK234 = semanas FG_TIME_WEEKS = Weeks FG_TIME_MONTH = mês FG_TIME_MONTH234 = mês FG_TIME_MONTHS = meses FG_TIME_YEAR = ano FG_TIME_YEAR234 = ano FG_TIME_YEARS = anos FG_TIME_PERMANENTLY = para sempre FG_TIME_AND = e FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [bn] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - ছত্রাক থেকে সমস্ত ফাইলের জিহ্বা পরিবর্তন FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = ভাষাটি নির্দেশ করুন যেখানে ছত্রাক ফাইলগুলির অনুবাদ তৈরি FUNGUN. উদাহরণ: fg_lang "en". অথবা আপনি একটি নির্দিষ্ট প্লাগইন অনুবাদ করতে পারেন: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = এ জাতীয় কোনও ভাষা নেই: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = সার্ভারে কোনও ফাইল নেই, এর অনুবাদটি এড়িয়ে যান: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = বর্তমান ফাইলের ভাষা সংজ্ঞায়িত করা হয়নি, আমরা এর অনুবাদটি মিস করি (সাইট থেকে মূল ফাইলটি ডাউনলোড করুন): %s FG_LANG_DUPLICATE = লাইনে জিহ্বার একটি ডাবল #%d ফাইল: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = ফাইল ইতিমধ্যে "%s": %s এ অনুবাদ করা হয়েছে FG_LANG_START_PLUGIN = "%s" ভাষায় অনুবাদ "%s" এর প্রবর্তন... FG_LANG_START_ALL = "%s" ভাষায় সমস্ত প্লাগইনগুলির অনুবাদ চালু করুন... FG_LANG_STOP_OK = %d থেকে %d প্লাগইনগুলি সফলভাবে ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = একটিও প্লাগইন অনুবাদ করা হয়নি! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = প্লাগইন "%s" সফলভাবে "%s" এ অনুবাদ করা হয়েছিল FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = প্লাগইন "%s" অনুবাদ করা হয়নি FG_LANG_SERVER_CHANGE = সার্ভার ভাষা "%s" এ পরিবর্তিত হয়েছে FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = ফাইল "%s" সফলভাবে ভাষা "%s" এ অনুবাদ করা হয়েছে. %d থেকে %d লাইন প্রতিস্থাপন. FG_LANG_TARGET_FAIL = ফাইল ভাষা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = ডাটাবেসের সাথে সংযোগ করা অসম্ভব! FG_SQL_QUERY_ERROR = অনুরোধ ত্রুটি FG_SQL_ERROR_CODE = ত্রুটি কোড: %d (বার্তা: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = অনুরোধ: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL ত্রুটি (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = বেসের সাথে কোনও সংযোগ নেই, অপেক্ষা করুন... FG_SQL_PROBLEM = MySQL এর সাথে সমস্যা, পরে চেষ্টা করুন.. FG_SQL_CONNECTING = MySQL এর সাথে সংযোগ... FG_SQL_QUERYING = ডাটাবেসে একটি অনুরোধ প্রেরণ... FG_SQL_LOAD_THREAD = %s থেকে প্রবাহের লোড হচ্ছে... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = একটি সকেট খোলার ত্রুটি (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = সকেট প্রেরণ (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = ত্রুটি! সার্ভার সাইডে সমস্যা! পরে চেষ্টা করুন... FG_SOCKET_DATA_ELSE = ত্রুটি! সার্ভার থেকে ভুল প্রতিক্রিয়া: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = ত্রুটি! ভুল তথ্য পাঠানো হয়েছে! FG_SOCKET_TIMEOUT = ত্রুটি! সংযোগের সময় শেষ হয়ে গেছে! FG_SOCKET_DISCONNECTED = ত্রুটি! সকেট বন্ধ! FG_PLUGINCONFLICT = %s চালু হয়েছে! অনুরূপ প্লাগইন %s বন্ধ করুন FG_DATE_INCORRECT = ত্রুটি! ভুল তারিখ: %s FG_FILE_EXISTS = ত্রুটি! ফাইলটি পাওয়া যায় নি: %s FG_DIR_EXISTS = ত্রুটি! পথটি পাওয়া যায় না: %s FG_FILE_NOT_CREATE = ত্রুটি! একটি ফাইল তৈরি করা অসম্ভব: %s FG_FILE_NOT_OPEN = ত্রুটি! ফাইলটি খোলা অসম্ভব: %s FG_FILE_NOT_DELETE = ত্রুটি! ফাইলটি মুছতে ব্যর্থ: %s FG_DIR_NOT_CREATE = ত্রুটি! ডিরেক্টরি তৈরি করা অসম্ভব: %এস FG_FILE_NOT_RENAME = ত্রুটি! ফাইল %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = ত্রুটি! ভুল মান: %s %s FG_STRING_INCORRECT = ত্রুটি! ভুল লাইন #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = ত্রুটি! ভুল শনাক্তকারী: %s FG_ALREADY_CREATED = ত্রুটি! ইতিমধ্যে তৈরি: %s FG_NOT_USE = ত্রুটি! আপনি ব্যবহার করতে পারবেন না: %s FG_SET_DEFAULT = ডিফল্টরূপে মান সেট করুন... FG_NEED_PLUGIN = "%s" প্রয়োজন "%s"! FG_PLUGIN_FOR_AMX = For amxmodx %s ফোল্ডার থেকে প্লাগইনটি ডাউনলোড করুন FG_MAX_STRING = "%s" এর জন্য সর্বাধিক সংখ্যক লাইন %d ছাড়িয়ে যাওয়া উচিত নয়! FG_NOT_FOUND_CVAR = "%s" তে কোয়ার্ট "%s" পাওয়া যায় নি FG_FILE_CREATED = তৈরি ফাইল: %s FG_DIR_CREATED = তৈরি ডিরেক্টরি: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = লোড স্ট্যান্ডার্ড প্রতিক্রিয়া লোড করা হয় FG_ONLY_EXT = ত্রুটি! "%s" এ আপনি কেবল "%s" ফাইল ব্যবহার করতে পারেন! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = ফাইল থেকে ডাউনলোড %d প্রতিক্রিয়া FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = মেনু %d মেশিনগান এবং %d পিস্তলগুলিতে যুক্ত হয়েছে FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = সংখ্যার অধীনে গেমসিএমএস GameCMS `money__actions_types` টেবিলের একটি এন্ট্রি যুক্ত করেছে #%d FG_SETTINGS_LAST = Fg_settings.ini ফাইলটিতে কোনও কেভর "last" নেই. আমি এটি যুক্ত করি... FG_SETTINGS_HASH = Fg_settings.ini ফাইলটিতে কোনও কেভারা "hash" নেই. আমি এটি যুক্ত করি... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = কেভার "last" এর মান প্লাগইনের বর্তমান সংস্করণের চেয়ে কম, আমি "hash" আপডেট করি... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = ত্রুটি! ধন্য Hash! FG_KEYS_INCORRECT = fg_keys.ini এ ভুল এন্ট্রি: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = ত্রুটি! ফাইলটিতে কীটি লিখুন: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = ত্রুটি! এই প্লাগইন থেকে কীটি চালু করা হয়নি! FG_ERROR_LOCAL_IP = ত্রুটি! স্থানীয় আইপি: IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = কী_লিখুন FG_ERROR_NOT_IP = ত্রুটি! সার্ভারটি আইপি দ্বারা নির্দেশিত IP:PORT! FG_ERROR_INCORRECT_IP = ত্রুটি! ভুল IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = ত্রুটি! "sockets2_amxx_i386.so" মডিউলটি ইনস্টল করা হয়নি! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = ত্রুটি! মডিউল "sockets2_amxx.dll" ইনস্টল করা হয়নি! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = ত্রুটি! "sockets2_amxx_i386.so" ইনস্টল করুন FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = ত্রুটি! "sockets2_amxx.dll" ইনস্টল করুন FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = ত্রুটি! মূল মডিউল "sockets2" নয়! প্লাগইন সংরক্ষণাগার থেকে মডিউলটি ডাউনলোড করুন এবং ইনস্টল করুন! FG_ERROR_NOT_LOAD = ত্রুটি! sockets2 মডিউলটি চালু হয়নি! FG_LICENSE_WARNING = সতর্কতা! সকেট বন্ধ নেই! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = লাইসেন্স চেক. অপেক্ষা বাধাগ্রস্ত হয়! FG_LICENSE_ERROR_START = লাইসেন্স চেক. ত্রুটি প্রবর্তন [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = ত্রুটি! কোনও লাইসেন্স চেকিং মিরর সাথে সংযোগ স্থাপন করা অসম্ভব! FG_LICENSE_LOCATION = লাইসেন্স চেক. অবস্থান %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = লাইসেন্স চেক. সকেট তৈরি হয় না! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = লাইসেন্স চেক. সকেট তৈরি করা হয়েছিল... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = লাইসেন্স চেক. সকেট সংযুক্ত ছিল... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = লাইসেন্স চেক. ডেটা সংক্রমণ হয় না! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = লাইসেন্স চেক. ডেটা প্রেরণ করা হয়... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = লাইসেন্স চেক. প্রেরণ [%d/%d] বাইট! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = লাইসেন্স চেক. ডেটা অভ্যর্থনা... FG_LICENSE_DISCONNECTED = লাইসেন্স চেক. সংযোগ ফেটে! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = লাইসেন্স চেক. ডেটা গৃহীত হয় না! FG_LICENSE_WRONG_KEY = ত্রুটি! সঠিক কী নয়! FG_LICENSE_BLOCKED = ত্রুটি! প্লাগইন অবরুদ্ধ! FG_LICENSE_BAD_DATA = লাইসেন্স চেক. ধন্য তথ্য! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = ত্রুটি! প্লাগইনটি অন্য সার্ভারে চালু হয়েছিল! FG_LICENSE_RETRY = লাইসেন্স চেক. অনুরোধ অস্বীকার... FG_LICENSE_SKIP = লাইসেন্স চেক. লোকেশন %s ব্যতিক্রম... FG_LICENSE_TIMEOUT = লাইসেন্স চেক. সংযোগের সময় শেষ হয়ে গেছে! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = লাইসেন্স চেক. সংযোগ বিচ্ছিন্ন! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = ত্রুটি! সার্ভারে, আইপি ঠিকানা পরিবর্তন হয়েছে! %s প্রতি %s থেকে FG_LICENSE_ALL_OK = লাইসেন্স চেক. সফলভাবে সম্পন্ন FG_STYLE_CMD = স্টাইলস MOTD উইন্ডোজ FG_STYLE_MENU = উইন্ডো স্টাইল নির্বাচন করুন FG_STYLE_EXAMPLE =

MOTD উইন্ডোর আনুমানিক দৃশ্য

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = অস্ত্রের ভুল নাম: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = তালিকায় কোনও অস্ত্র "%s" নেই ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = অস্ত্র "%s" এখনও তৈরি করা হয়নি! plugins.ini এর শীর্ষে ultimate_weapons.amxx রাখুন FG_TIME_SECOND = দ্বিতীয় FG_TIME_SECOND234 = সেকেন্ড FG_TIME_SECONDS = সেকেন্ড FG_TIME_MINUTE = মিনিট FG_TIME_MINUTE234 = মিনিট FG_TIME_MINUTES = মিনিট FG_TIME_HOUR = ঘন্টা FG_TIME_HOUR234 = ঘন্টা FG_TIME_HOURS = ঘন্টা FG_TIME_DAY = দিন FG_TIME_DAY234 = দিন FG_TIME_DAYS = দিন FG_TIME_WEEK = সপ্তাহ FG_TIME_WEEK234 = সপ্তাহ FG_TIME_WEEKS = সপ্তাহ FG_TIME_MONTH = মাস FG_TIME_MONTH234 = মাস FG_TIME_MONTHS = মাস FG_TIME_YEAR = বছর FG_TIME_YEAR234 = বছর FG_TIME_YEARS = বছর FG_TIME_PERMANENTLY = চিরকাল FG_TIME_AND = এবং FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] [hi] FG_LANG_CMD_INFO = [langfile] - कवक से सभी फ़ाइलों में जीभ FUNGUN FG_LANG_CMD_NEED_LANG = उस भाषा को इंगित करें जिससे कवक फ़ाइलों का FUNGUN करें. उदाहरण: fg_lang "en". या आप एक विशिष्ट प्लगइन का अनुवाद कर सकते हैं: fg_lang "en" "admincmd_rbs.txt" FG_LANG_NOT_FOUND = ऐसी कोई भाषा नहीं है: %s FG_LANG_FILE_NOT_EXISTS = सर्वर पर कोई फ़ाइल नहीं है, इसके अनुवाद को छोड़ दें: %s FG_LANG_NOT_DETECTED = वर्तमान फ़ाइल भाषा परिभाषित नहीं है, हम इसके अनुवाद को याद करते हैं (साइट से मूल फ़ाइल डाउनलोड करें): %s FG_LANG_DUPLICATE = लाइन पर जीभ का एक डबल #%d फ़ाइल: %s FG_LANG_ALREADY_TRANSLATE = फ़ाइल पहले से ही "%s" में अनुवादित हो चुकी है: %s FG_LANG_START_PLUGIN = अनुवाद "%s" भाषा के लिए "%s" का शुभारंभ... FG_LANG_START_ALL = भाषा में सभी प्लगइन्स के अनुवाद का लॉन्च "%s"... FG_LANG_STOP_OK = %d प्लगइन्स को %d से सफलतापूर्वक भाषा में अनुवादित किया गया: "%s" FG_LANG_STOP_NONE = एक भी प्लगइन का अनुवाद नहीं किया गया था! FG_LANG_STOP_PLUGIN_OK = प्लगइन "%s" को सफलतापूर्वक "%s" में अनुवादित किया गया था FG_LANG_STOP_PLUGIN_NONE = प्लगइन "%s" का अनुवाद नहीं किया गया था FG_LANG_SERVER_CHANGE = सर्वर भाषा "%s" में बदल गई FG_LANG_TARGET_TRANSLATED = फ़ाइल "%s" सफलतापूर्वक भाषा "%s" में अनुवादित. %d लाइनों को %d से बदल दिया. FG_LANG_TARGET_FAIL = फ़ाइल भाषा बदलने में विफल: %s FG_SQL_NOT_CONNECT = डेटाबेस से कनेक्ट करना असंभव है! FG_SQL_QUERY_ERROR = अनुरोध त्रुटि FG_SQL_ERROR_CODE = त्रुटि कोड: %d (संदेश: "%s") FG_SQL_QUERY_STRING = अनुरोध: %s FG_SQL_MYSQL_ERROR = MySQL त्रुटि (%s): %s FG_SQL_WAIT_CONNECT = आधार के साथ कोई संबंध नहीं है, प्रतीक्षा करें... FG_SQL_PROBLEM = MySQL के साथ समस्या, बाद में कोशिश करें.. FG_SQL_CONNECTING = MySQL के साथ कनेक्शन... FG_SQL_QUERYING = डेटाबेस को एक अनुरोध भेजा... FG_SQL_LOAD_THREAD = %s से प्रवाह का लोड हो रहा है... FG_SOCKET_OPEN_ERROR = सॉकेट खोलने की त्रुटि (%s): %d FG_SOCKET_SENDING = सॉकेट भेजना (%s)... FG_SOCKET_DATA3 = त्रुटि! सर्वर साइड पर समस्याएं! इसे बाद में आज़माएं... FG_SOCKET_DATA_ELSE = त्रुटि! सर्वर से गलत प्रतिक्रिया: #%d %s FG_SOCKET_INCORRECT_SEND = त्रुटि! गलत डेटा भेजा गया है! FG_SOCKET_TIMEOUT = त्रुटि! कनेक्शन का समय समाप्त हो गया है! FG_SOCKET_DISCONNECTED = त्रुटि! सॉकेट बंद हो गया! FG_PLUGINCONFLICT = %s लॉन्च! इसी तरह के प्लगइन %s को रोकें FG_DATE_INCORRECT = त्रुटि! गलत तारीख: %s FG_FILE_EXISTS = त्रुटि! फ़ाइल नहीं मिली है: %s FG_DIR_EXISTS = त्रुटि! पथ नहीं मिला: %s FG_FILE_NOT_CREATE = त्रुटि! एक फ़ाइल बनाना असंभव है: %s FG_FILE_NOT_OPEN = त्रुटि! फ़ाइल को खोलना असंभव है: %s FG_FILE_NOT_DELETE = त्रुटि! फ़ाइल को हटाने में विफल: %s FG_DIR_NOT_CREATE = त्रुटि! एक निर्देशिका बनाना असंभव है: %s FG_FILE_NOT_RENAME = त्रुटि! फ़ाइल %s => %s FG_CVAR_INCORRECT = त्रुटि! गलत मूल्य: %s %s FG_STRING_INCORRECT = त्रुटि! गलत लाइन #%d: %s FG_IDENT_INCORRECT = त्रुटि! गलत पहचानकर्ता: %s FG_ALREADY_CREATED = ERROR! पहले से बनाया गया: %s FG_NOT_USE = त्रुटि! आप उपयोग नहीं कर सकते: %s FG_SET_DEFAULT = डिफ़ॉल्ट रूप से मान सेट करें... FG_NEED_PLUGIN = "%s" के लिए "%s" की आवश्यकता है! FG_PLUGIN_FOR_AMX = For amxmodx %s फ़ोल्डर से प्लगइन डाउनलोड करें FG_MAX_STRING = "%s" के लिए अधिकतम संख्याएँ %d से अधिक नहीं होनी चाहिए! FG_NOT_FOUND_CVAR = "%s" में "%s" क्वार्ट नहीं मिला " FG_FILE_CREATED = निर्मित फ़ाइल: %s FG_DIR_CREATED = बनाया निर्देशिका: %s FG_CSDM_LOAD_DEFAULTS = लोडेड मानक प्रतिक्रिया लोड की जाती है FG_ONLY_EXT = त्रुटि! "%s" में आप केवल "%s" फ़ाइलों का उपयोग कर सकते हैं! FG_CSDM_LOAD_SPAWNS = डाउनलोड किया गया %d responn फ़ाइल से FG_CSDM_LOAD_WEAPONS = मेनू %d मशीन गन और %d पिस्तौल में जोड़ा गया FG_GAMECMS_ADD_ACTIONS = added an entry to the GameCMS `money__actions_types` table under the number #%d FG_SETTINGS_LAST = फ़ाइल में कोई cvar "last" fg_settings.ini. मैं इसे जोड़ता हूं... FG_SETTINGS_HASH = फ़ाइल में कोई cvar "hash" fg_settings.ini. मैं इसे जोड़ता हूं... FG_SETTINGS_UPDATE_HASH = cvar का मान "last" प्लगइन के वर्तमान संस्करण से कम है, मैं "hash" अपडेट करता हूं... FG_SETTINGS_INCORRECT_HASH = त्रुटि! धन्य Hash! FG_KEYS_INCORRECT = गलत प्रविष्टि fg_keys.ini: %s FG_KEYS_ENTER_KEY_IN_FILE = त्रुटि! फ़ाइल में कुंजी दर्ज करें: /data/fg_keys.ini FG_KEYS_ANOTHER_KEY = त्रुटि! इस प्लगइन से कुंजी पेश नहीं की गई है! FG_ERROR_LOCAL_IP = त्रुटि! स्थानीय आईपी: IP:PORT - %s FG_KEYS_ENTER_KEY = कुंजी_दर्ज_करें FG_ERROR_NOT_IP = त्रुटि! सर्वर को IP: पोर्ट PORT इंगित नहीं किया गया है! FG_ERROR_INCORRECT_IP = त्रुटि! गलत IP:PORT - %s FG_ERROR_NOT_SOCKETS_L = त्रुटि! मॉड्यूल "sockets2_amxx_i386.so" स्थापित नहीं है! FG_ERROR_NOT_SOCKETS_W = त्रुटि! मॉड्यूल "sockets2_amxx.dll" स्थापित नहीं है! FG_ERROR_NEED_SOCKETS_L = त्रुटि! "sockets2_amxx_i386.so" स्थापित करें" FG_ERROR_NEED_SOCKETS_W = त्रुटि! "sockets2_amxx.dll" स्थापित करें FG_ERROR_NOT_ORIGINAL = त्रुटि! मूल मॉड्यूल "sockets2" नहीं! प्लगइन संग्रह से मॉड्यूल डाउनलोड और इंस्टॉल करें! FG_ERROR_NOT_LOAD = त्रुटि! sockets2 मॉड्यूल लॉन्च नहीं किया गया है! FG_LICENSE_WARNING = चेतावनी! सॉकेट बंद नहीं है! [%d] (%s) FG_LICENSE_WAIT_STOP = लाइसेंस चेक. प्रतीक्षा बाधित है! FG_LICENSE_ERROR_START = लाइसेंस चेक. लॉन्च त्रुटि [%d]! FG_LICENSE_NOT_MIRRORS = त्रुटि! किसी भी लाइसेंस की जाँच मिरर से कनेक्ट करना असंभव है! FG_LICENSE_LOCATION = लाइसेंस चेक. स्थान %s%s... FG_LICENSE_SOCKET_NOT_CREATE = लाइसेंस चेक. सॉकेट नहीं बनाया गया है! [%d] FG_LICENSE_SOCKET_CREATE = लाइसेंस चेक. सॉकेट बनाया गया था... FG_LICENSE_SOCKET_CONNECTED = लाइसेंस चेक. सॉकेट जुड़ा हुआ था... FG_LICENSE_DATA_NOT_TRANSF = लाइसेंस चेक. डेटा प्रेषित नहीं है! FG_LICENSE_DATA_TRANSF_OK = लाइसेंस चेक. डेटा प्रेषित है... FG_LICENSE_DATA_TRANSF_BYTE = लाइसेंस चेक. प्रेषित [%d/%d] बाइट! FG_LICENSE_RECEIVING_DATA = लाइसेंस चेक. डेटा का स्वागत... FG_LICENSE_DISCONNECTED = लाइसेंस चेक. कनेक्शन का टूटना! FG_LICENSE_DATA_NOT_ACCEPTED = लाइसेंस चेक. डेटा स्वीकार नहीं किया जाता है! FG_LICENSE_WRONG_KEY = त्रुटि! सही कुंजी नहीं! FG_LICENSE_BLOCKED = त्रुटि! प्लगइन अवरुद्ध है! FG_LICENSE_BAD_DATA = लाइसेंस चेक. धन्य डेटा! [%d%d] FG_LICENSE_ANOTHER_SERVER = ERROR! प्लगइन को दूसरे सर्वर पर लॉन्च किया गया था! FG_LICENSE_RETRY = लाइसेंस चेक. अनुरोध से इनकार... FG_LICENSE_SKIP = लाइसेंस चेक. अपवाद में स्थान %s... FG_LICENSE_TIMEOUT = लाइसेंस चेक. कनेक्शन का समय समाप्त हो गया है! [%d] FG_LICENSE_SOCK_DISC = लाइसेंस चेक. डिस्कनेक्ट! [%d] FG_LICENSE_CHANGE_IP = त्रुटि! सर्वर पर, आईपी पता बदल गया है! %s प्रति %s से FG_LICENSE_ALL_OK = लाइसेंस चेक. सफलतापूर्वक पूर्ण हुआ FG_STYLE_CMD = स्टाइल्स MOTD Windows FG_STYLE_MENU = विंडो स्टाइल का चयन करें FG_STYLE_EXAMPLE =

MOTD विंडोज़ का अनुमानित दृश्य

ВидОкна
вот такбудут выглядеть
MOTD окнана сервере
FG_WEAPONS_INCORRECT_NAME = हथियारों का गलत नाम: %s FG_WEAPONS_NOT_FOUND = सूची में कोई हथियार "%s" ultimate_weapons.ini FG_WEAPONS_NOT_CREATE = हथियार "%s" अभी तक नहीं बनाया गया है! plugins.ini के शीर्ष पर ultimate_weapons.amxx डालें FG_TIME_SECOND = दूसरा FG_TIME_SECOND234 = सेकंड FG_TIME_SECONDS = सेकंड FG_TIME_MINUTE = मिनट FG_TIME_MINUTE234 = मिनट FG_TIME_MINUTES = मिनट FG_TIME_HOUR = घंटा FG_TIME_HOUR234 = घंटे FG_TIME_HOURS = घंटे FG_TIME_DAY = दिन FG_TIME_DAY234 = दिन FG_TIME_DAYS = दिन FG_TIME_WEEK = सप्ताह FG_TIME_WEEK234 = सप्ताह FG_TIME_WEEKS = सप्ताह FG_TIME_MONTH = माह FG_TIME_MONTH234 = माह FG_TIME_MONTHS = महीने FG_TIME_YEAR = वर्ष FG_TIME_YEAR234 = वर्ष FG_TIME_YEARS = वर्ष FG_TIME_PERMANENTLY = हमेशा के लिए FG_TIME_AND = और FG_TAG_ADMIN = !n[!gADMIN!n] !g%s!n FG_TAG_PRINT = !n[!gAMXX!n] FG_TAG_CONSOLE = [AMXX] ;/data/fg_keys.ini ;RU:Файл ключей для плагинов FUNGUN ;EN:FUNGUN Plugin key file ;BG:Файл с гъбички за приставка FUNGUN ;CZ:Klíčové soubory pro zásuvné moduly FUNGUN ;PL:Plik klucza dla wtyczek FUNGUN ;RO:Fișierul cheie pentru pluginurile FUNGUN ;SR:FUNGUN Додатни тастер ;TR:FUNGUN eklentisi anahtar dosyası ;UA:Файл ключів для плагінів FUNGUN ;KK:FUNGUN Plugin пернесі ;DE:Schlüsseldatei für FUNGUN Plugins ;ES:Archivo clave para complementos FUNGUN ;FR:Fichier de clé pour les plugins FUNGUN ;IT:File chiave per i plugin FUNGUN ;PT:Arquivo chave para plugins FUNGUN ;BN:FUNGUN প্লাগইনগুলির জন্য মূল ফাইল ;HI:FUNGUN प्लगइन्स के लिए कुंजी फ़ाइल ;- ;RU:[имя_файла] [ключ] {обновление} ;EN:[file_name] [key] {renewal} ;BG:[име_на_файл] [ключ] {подновяване} ;CZ:[název_souboru] [key] {obnovení} ;PL:[nazwa_pliku] [klucz] {odnowienie} ;RO:[nume_de_fișier] [cheie] {actualizare} ;SR:[назив_датотеке] [КЕИ] {обнављање} ;TR:[dosya_adı] [Anahtar] {yenileme} ;UA:[ім'я_файлу] [ключ] {оновлення} ;KK:[файл_атауы] [key] [{жаңарту} ;DE:[Dateiname] [Schlüssel] {Erneuerung} ;ES:[Nombre_del_archivo] [clave] {actualización} ;FR:[nom_de_fichier] [clé] {mise à jour} ;IT:[nome_del_file] [chiave] {aggiornamento} ;PT:[nome_do_arquivo] [chave] {atualização} ;BN:[ফাইলের_নাম] [কী] {পুনর্নবীকরণ} ;HI:[फ़ाइल_नाम] [कुंजी] {अद्यतन} ;- ;RU:{обновление} - принимает значения: ;EN:{update} - accepts the values: ;BG:{актуализация} - приема стойностите: ;CZ:{update} - přijímá hodnoty: ;PL:{aktualizacja} akceptuje wartości: ;RO:{update} - preia valori: ;SR:{упдате} - прихвата вредности: ;TR:{güncelleme} - değerleri kabul eder: ;UA:{оновлення} - приймає значення: ;KK:{update} - Мәндерді қабылдайды: ;DE:{Update} - Akzeptiert die Werte: ;ES:{actualización} - toma valores: ;FR:{update} - prend les valeurs : ;IT:{aggiornamento} - accetta valori: ;PT:{update} - assume valores: ;BN:{আপডেট} - মানগুলি গ্রহণ করে: ;HI:{अपडेट} - मान लेता है: ;- ;RU:не обновлять ;EN:do not update ;BG:Не актуализирайте ;CZ:neaktualizujte ;PL:Nie aktualizuj ;RO:nu actualiza ;SR:Не ажурирајте ;TR:Güncelleme ;UA:не оновлювати ;KK:жаңартпаңыз ;DE:Aktualisieren Sie nicht ;ES:no actualizar ;FR:ne mettez pas à jour ;IT:non aggiornare ;PT:não atualize ;BN:আপডেট করবেন না ;HI:अद्यतन मत करो ;- ;RU:или не указывать - обновлять ;EN:or not to indicate - update ;BG:или не да се посочи - актуализирайте се ;CZ:nebo neznamená - aktualizace ;PL:lub nie wskazywać ;RO:sau nu specifica - actualizare ;SR:или да не назначите - ажурирати ;TR:veya belirtmeyin - güncelleme ;UA:або не вказувати - оновлювати ;KK:немесе көрсетпеу - жаңарту ;DE:oder nicht angeben - Update ;ES:o no especificar - actualizar ;FR:ou ne pas indiquer - mettre à jour ;IT:O non indicare - aggiornamento ;PT:ou não especifique - atualizar ;BN:বা নির্দেশ না - আপডেট - ;HI:या निर्दिष्ट न करें - अद्यतन करें ;- ;RU:не обновлять, но писать об обновлении в логи ;EN:do not update, but write about updating in logs ;BG:Не се актуализирайте, но пишете за актуализиране в дневници ;CZ:neaktualizujte, ale napište o aktualizaci v protokolech ;PL:Nie aktualizuj, ale pisz o aktualizacji ;RO:nu actualizați, ci scrieți despre actualizare în jurnale ;SR:Не ажурирајте, али пишите о ажурирању у трупцима ;TR:Güncelleme hakkında yazma ;UA:не оновлювати, але писати про оновлення до логі ;KK:жаңартпаңыз, бірақ журналдарда жаңарту туралы жазыңыз ;DE:Aktualisieren Sie nicht, sondern schreiben Sie über Aktualisierungen in Protokollen ;ES:no actualice, pero escriba sobre la actualización en los registros ;FR:ne mettez pas à jour, mais écrivez sur la mise à jour dans les journaux ;IT:non aggiornare, ma scrivere dell'aggiornamento nei registri ;PT:não atualize, mas escreva sobre a atualização nos logs ;BN:আপডেট করবেন না, তবে লগগুলিতে আপডেট করার বিষয়ে লিখুন ;HI:अपडेट न करें, बल्कि लॉग में अपडेट के बारे में लिखें ;- ;RU:Пример: ;EN:Example: ;BG:Пример: ;CZ:příklad: ;PL:Exemplo: ;RO:Exemplu: ;SR:Пример: ;TR:Örnek: ;UA:приклад: ;KK:мысалы: ;DE:Beispiel: ;ES:Ejemplo: ;FR:Exemple: ;IT:Esempio: ;PT:Exemplo: ;BN:উদাহরণ: ;HI:उदाहरण: ;- ;RU:Бесплатные плагины обновляются автоматически. ;EN:Free plugins are updated automatically. ;BG:Безплатните плъгини се актуализират автоматично. ;CZ:Pluginy zdarma jsou aktualizovány automaticky. ;PL:darmowe wtyczki są aktualizowane automatycznie. ;RO:pluginurile gratuite sunt actualizate automat. ;SR:Бесплатни додаци се аутоматски ажурирају. ;TR:Ücretsiz eklentiler otomatik olarak güncellenir. ;UA:Безкоштовні плагіни оновлюються автоматично. ;KK:Тегін плагиндер автоматты түрде жаңартылады. ;DE:Freie Plugins werden automatisch aktualisiert. ;ES:Los complementos gratuitos se actualizan automáticamente. ;FR:les plugins gratuits sont mis à jour automatiquement. ;IT:I plugin gratuiti vengono aggiornati automaticamente. ;PT:Plug-ins gratuitos são atualizados automaticamente. ;BN:বিনামূল্যে প্লাগইনগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট হয়. ;HI:मुफ़्त प्लगइन्स स्वचालित रूप से अपडेट हो जाते हैं।. ;- ;RU:Если хотите настроить их обновления тут, то поле ключ оставьте пустым ;EN:if you want to set up their updates here, then leave the key field empty ;BG:Ако искате да конфигурирате техните актуализации тук, тогава оставете ключа на ключа празен ;CZ:Pokud chcete nakonfigurovat jejich aktualizace ;PL:Jeśli chcesz skonfigurować ich aktualizacje, zostaw klucz do klucza ;RO:Dacă doriți să configurați actualizările lor aici, atunci lăsați câmpul cheie necompletat ;SR:Ако желите овде да конфигуришете њихове исправке, а затим оставите кључ на кључ празан ;TR:Güncellemelerini burada yapılandırmak istiyorsanız, anahtarı boş bırakın ;UA:Якщо хочете налаштувати їх оновлення тут, то поле ключ залиште порожнім ;KK:егер сіз олардың жаңартуларын осы жерде теңшегіңіз келсе, пернені босатыңыз ;DE:Wenn Sie hier ihre Updates konfigurieren möchten, lassen Sie den Schlüssel zum Schlüssel leer ;ES:Si desea configurar sus actualizaciones aquí, deje el campo clave vacío ;FR:Si vous voulez configurer leurs mises à jour ici, alors laissez la clé à la clé vide ;IT:Si desea configurar sus actualizaciones aquí, deje el campo clave vacío ;PT:Se você deseja configurar suas atualizações aqui, deixe o campo-chave vazio ;BN:আপনি যদি তাদের আপডেটগুলি এখানে কনফিগার করতে চান তবে কীটি খালি রেখে দিন ;HI:यदि आप यहां उनके अपडेट कॉन्फ़िगर करना चाहते हैं, तो कुंजी फ़ील्ड को खाली छोड़ दें ;/data/fg_settings.ini ;RU:Файл настроек для плагинов FUNGUN ;EN:FUNGUN pluggin settings file ;BG:Файл с настройки на FUNGUN за приставки ;CZ:Soubor nastavení pro pluginy FUNGUN ;PL:Plik ustawień dla wtyczek FUNGUN ;RO:Fișier de setări pentru pluginurile FUNGUN ;SR:FUNGUN Подешавања плуггин ;TR:FUNGUN Pluggin Ayarları Dosyası ;UA:Файл налаштувань для плагінів FUNGUN ;KK:FUNGUN Pluggin параметрлері ;DE:Einstellungsdatei für FUNGUN Plugins ;ES:Archivo de configuración para complementos FUNGUN ;FR:Fichier de paramètres pour les plugins FUNGUN ;IT:File di impostazioni per i plugin FUNGUN ;PT:Arquivo de configurações para plugins FUNGUN ;BN:FUNGUN প্লাগইনগুলির জন্য সেটিংস ফাইল ;HI:FUNGUN प्लगइन्स के लिए सेटिंग्स फ़ाइल ;- ;RU:Зеркало для проверки лицензии. ;EN:a mirror for checking the license. ;BG:Огледало за проверка на лиценза. ;CZ:Zrcadlo pro kontrolu licence. ;PL:Lustro do weryfikacji licencji. ;RO:o oglindă pentru verificarea licenței. ;SR:Огледало за проверу дозволе. ;TR:Lisansı kontrol etmek için bir ayna. ;UA:Дзеркало для перевірки ліцензії. ;KK:лицензияны тексеру үшін айна. ;DE:ein Spiegel für die Überprüfung der Lizenz. ;ES:Espejo para verificación de licencia. ;FR:un miroir pour vérifier la licence. ;IT:Mirror per la verifica della licenza. ;PT:Espelho para verificação de licença. ;BN:লাইসেন্স পরীক্ষা করার জন্য একটি আয়না. ;HI:लाइसेंस सत्यापन के लिए दर्पण. ;- ;RU:В зависимости от местоположения Вашего сервера, Вы можете поменять зеркало, на любое другое из списка ниже: ;EN:depending on the location of your server, you can change the mirror for any other from the list below: ;BG:В зависимост от местоположението на вашия сървър, можете да промените огледалото за всеки друг от списъка по -долу: ;CZ:v závislosti na umístění vašeho serveru můžete změnit zrcadlo pro všechny jiné ze seznamu: ;PL:W zależności od lokalizacji Twojego serwera możesz zmienić serwer lustrzany na dowolny inny z poniższej listy: ;RO:În funcție de locația serverului dvs., puteți schimba oglinda cu oricare alta din lista de mai jos: ;SR:Зависно од локације вашег сервера, огледало можете да промените за било који други са листе испод: ;TR:Sunucunuzun konumuna bağlı olarak, aşağıdaki listeden aynayı değiştirebilirsiniz. ;UA:Залежно від розташування Вашого сервера, Ви можете поміняти дзеркало на будь-яке інше зі списку нижче: ;KK:Сервердің орналасқан жеріне байланысты, сіз айна айнасын төмендегі тізімнен өзгерте аласыз: ;DE:Abhängig vom Ort Ihres Servers können Sie den Spiegel aus der folgenden Liste ändern: ;ES:Dependiendo de la ubicación de su servidor, puede cambiar el espejo a cualquier otro de la lista a continuación: ;FR:Selon l'emplacement de votre serveur, vous pouvez modifier le miroir pour tout autre à partir de la liste ci-dessous: ;IT:A seconda della posizione del tuo server, puoi cambiare il mirror con qualsiasi altro dall'elenco seguente: ;PT:Dependendo da localização do seu servidor, você pode alterar o espelho para qualquer outro da lista abaixo: ;BN:আপনার সার্ভারের অবস্থানের উপর নির্ভর করে আপনি নীচের তালিকা থেকে অন্য যে কোনও জন্য আয়না পরিবর্তন করতে পারেন: ;HI:आपके सर्वर के स्थान के आधार पर, आप नीचे दी गई सूची में से किसी अन्य में दर्पण बदल सकते हैं: ;- ;RU:зеркало магазина, CDN (использует технологию CDN, т.е. из любой точки мира коннект будет быстрым) ;EN:a store mirror, CDN (uses CDN technology, i.e., from anywhere in the world, Connect will be quick) ;BG:Огледало за магазина, CDN (използва CDN технология, т.е. от всяка точка на света, Connect ще бъде бърз) ;CZ:Zrcadlo, CDN (používá technologii CDN, tj. Odkudkoli na světě bude rychlý ;PL:sklep lustrzany, CDN (wykorzystuje technologię CDN, czyli połączenie z dowolnego miejsca na świecie będzie szybkie) ;RO:oglindă magazin, CDN (folosește tehnologia CDN, adică conexiunea de oriunde din lume va fi rapidă) ;SR:Чување продавнице, цдн (користи ЦДН технологију, тј. Било где у свету, повезивање ће бити брза) ;TR:Bir Mağaza Aynası, CDN (CDN teknolojisini kullanıyor, yani dünyanın herhangi bir yerinden ;UA:дзеркало магазину, CDN (використовує технологію CDN, тобто з будь-якої точки світу коннект буде швидким) ;KK:Дүкен айна, CDN (CDN технологиясын, I.e., әлемнің кез келген нүктесінен, қосылыңыз) ;DE:Ein Ladenspiegel, CDN (verwendet die CDN -Technologie, d. H. Von überall auf der Welt wird Connect schnell sein) ;ES:store mirror, CDN (utiliza tecnología CDN, es decir, la conexión desde cualquier parte del mundo será rápida) ;FR:un miroir du magasin, CDN (utilise la technologie CDN, c'est-à-dire de n'importe où dans le monde, Connect sera rapide) ;IT:store mirror, CDN (utilizza la tecnologia CDN, ovvero la connessione da qualsiasi parte del mondo sarà veloce) ;PT:store mirror, CDN (usa tecnologia CDN, ou seja, a conexão de qualquer lugar do mundo será rápida) ;BN:একটি স্টোর মিরর, সিডিএন (সিডিএন প্রযুক্তি ব্যবহার করে, অর্থাৎ বিশ্বের যে কোনও জায়গা থেকে সংযোগ দ্রুত হবে) ;HI:स्टोर मिरर, सीडीएन (सीडीएन तकनीक का उपयोग करता है, यानी दुनिया में कहीं से भी कनेक्शन तेज होगा) ;- ;RU:запасное Российское зеркало ;EN:a reserve Russian mirror ;BG:Резерв руско огледало ;CZ:Reserve ruské zrcadlo ;PL:zapasowe rosyjskie lusterko ;RO:oglindă rusească de rezervă ;SR:Резервишите руско огледало ;TR:Rezik Rus aynası ;UA:запасне Російське дзеркало ;KK:орыс айнасы қорығы ;DE:ein reservierter Russischer Spiegel ;ES:espejo ruso de repuesto ;FR:miroir russe de rechange ;IT:uno specchio russo ;PT:espelho russo sobressalente ;BN:একটি রিজার্ভ রাশিয়ান আয়না ;HI:रूसी दर्पण को छोड़ दो ;- ;RU:Российское зеркало ;EN:Russian mirror ;BG:Руско огледало ;CZ:ruské zrcadlo ;PL:Rosyjskie lustro ;RO:oglinda rusă ;SR:Руско огледало ;TR:Rus aynası ;UA:Російське дзеркало ;KK:орысша айна ;DE:russischer Spiegel ;ES:espejo ruso ;FR:miroir russe ;IT:specchio russo ;PT:espelho russo ;BN:রাশিয়ান আয়না; ;HI:रूसी दर्पण ;- ;RU:Украинское зеркало ;EN:Ukrainian mirror ;BG:украинско огледало ;CZ:ukrajinské zrcadlo ;PL:Ukraińskie lustro ;RO:oglindă ucraineană ;SR:Украјинско огледало ;TR:Ukrayna aynası ;UA:Українське дзеркало ;KK:украин айнасы ;DE:ukrainischer Spiegel ;ES:espejo ucraniano ;FR:Miroir ukrainien ;IT:Specchio ucraino ;PT:espelho ucraniano ;BN:ইউক্রেনীয় আয়না ;HI:यूक्रेनी दर्पण ;- ;RU:Белорусское зеркало ;EN:Belarusian mirror ;BG:Беларуски огледало ;CZ:běloruské zrcadlo ;PL:Białoruskie lustro ;RO:oglindă belarusă ;SR:Белоруско огледало ;TR:Belarus aynası ;UA:Білоруське дзеркало ;KK:Беларусь айнасы ;DE:belarussischer Spiegel ;ES:espejo bielorruso ;FR:Miroir biélorusse ;IT:Specchio bielorusso ;PT:Espelho bielorrusso ;BN:বেলারুশিয়ান আয়না ;HI:बेलारूसी दर्पण ;- ;RU:Казахстанское зеркало ;EN:Kazakhstan mirror ;BG:Казахстан огледало ;CZ:Kazachstán ;PL:Lustro Kazachstanu ;RO:oglindă din Kazahstan ;SR:Казахстан огледало ;TR:Kazakistan aynası ;UA:Казахстанське дзеркало ;KK:Қазақстан айнасы ;DE:Kasachstan Spiegel ;ES:espejo de kazajstán ;FR:Miroir Kazakhstan ;IT:Specchio del Kazakistan ;PT:Espelho do Cazaquistão ;BN:কাজাখস্তান আয়না ;HI:कजाकिस्तान दर्पण ;- ;RU:Автоматическая настройка зеркал. ;EN:automatic mirrors. ;BG:Автоматични огледала. ;CZ:automatická zrcadla. ;PL:Automatyczna regulacja lusterek. ;RO:oglinzi automate. ;SR:Аутоматска огледала. ;TR:Otomatik Aynalar. ;UA:Автоматичні дзеркала. ;KK:Автоматты айналар. ;DE:Automatische Spiegel. ;ES:Ajuste automático del espejo. ;FR:miroirs automatiques. ;IT:Regolazione automatica dello specchio. ;PT:espelhos automáticos. ;BN:স্বয়ংক্রিয় আয়না. ;HI:स्वचालित दर्पण समायोजन। ;- ;RU:Допустим если не работает зеркало RU, то плагин перепишет квар выше на RU2, если UA, то на BY и т.д. ;EN:Suppose if the RU mirror does not work, then the plugin will rewrite quarts higher on RU2, if UA, then on BY, etc. ;BG:Позволено, ако огледалото не работи на RU, тогава плъгинът пренаписва описаното по-горе на RU2, ако на UA, тогава на BY и т.н. ;CZ:Povoleno, pokud zrcadlo nefunguje na RU, tak plugin přepíše výše popsané na RU2, pokud na UA, tak na BY atd. ;PL:Dozwolone, jeśli lustro nie działa na RU, to wtyczka przepisuje powyższe opisane na RU2, jeśli na UA, to na BY itp. ;RO:Să presupunem că dacă oglinda RU nu funcționează, atunci pluginul va rescrie cvar-ul de mai sus la RU2, dacă UA, apoi la BY etc. ;SR:Претпоставимо да ако РУ огледало не ради, а затим ће додатак преписати четвртине више на RU2, ако BY, а затим итд. ;TR:İzin verilir, eğer ayna RU'da çalışmıyorsa, eklenti yukarıda açıklananları RU2 'de, UA 'da ise BY 'de vb. yeniden yazar. ;UA:Припустимо, якщо не працює дзеркало RU, то плагін перепише квар вище на RU2, якщо UA, то на BY і т.д. ;KK:RU айнасы жұмыс істемесе, плагин, егер UA болса, RU2, егер BY болса және т.б. ;DE:Zulässig, wenn der Spiegel auf RU nicht funktioniert, schreibt das Plugin das oben beschriebene auf RU2 um, wenn auf UA, dann auf BY usw. ;ES:Digamos que si el espejo RU no funciona, entonces el complemento reescribirá el cvar anterior en RU2, si es UA, luego en BY, etc. ;FR:Autorisé, si le miroir ne fonctionne pas sur RU, alors le plugin réécrit ce qui précède sur RU2, si sur UA, alors sur BY, etc. ;IT:Consentito, se il mirror non funziona su RU, il plugin riscrive quanto sopra descritto su RU2, se su UA, quindi su BY, ecc. ;PT:Digamos que se o espelho RU não funcionar, então o plugin irá reescrever o cvar acima para RU2, se UA, então para BY, etc. ;BN:ধরা যাক যদি আরইউ মিরর কাজ না করে, তাহলে প্লাগইনটি উপরের সিভিআরকে RU2, যদি UA, তাহলে BY ইত্যাদিতে পুনরায় লিখবে। ;HI:मान लीजिए कि यदि आरयू मिरर काम नहीं करता है, तो प्लगइन ऊपर दिए गए सीवीएआर को RU2, यदि UA, तो बीवाई आदि में BY से लिखेगा। ;- ;RU:Сделано для того, чтобы сервер быстрее запустился, если есть проблемы с зеркалом. ;EN:made so that the server starts faster if there are problems with the mirror. ;BG:Направено така, че сървърът да започне по -бързо, ако има проблеми с огледалото. ;CZ:Vyrobeno tak, aby server začal rychleji, pokud jsou problémy s zrcadlem. ;PL:Serwer uruchamia się szybciej, jeśli występują problemy z lustrem. ;RO:Realizat pentru a face serverul să pornească mai repede dacă există probleme cu oglinda. ;SR:Направљен тако да сервер започне брже ако постоје проблеми са огледалом. ;TR:Ayna ile ilgili sorunlar varsa sunucu daha hızlı başlayacak. ;UA:Зроблено для того, щоб сервер швидше запустився, якщо є проблеми із дзеркалом. ;KK:айнаға қатысты проблемалар туындаған кезде сервер тезірек басталуы үшін жасалған. ;DE:MACHTE, DASS DER SERBER SCHNISSEN FÜR PROBLEME MIT DEN MISCHEN FÜR EINGEBEN. ;ES:Hecho para que el servidor comience más rápido si hay problemas con el espejo. ;FR:fait pour que le serveur commence plus rapidement s'il y a des problèmes avec le miroir. ;IT:Realizzato per velocizzare l'avvio del server in caso di problemi con il mirror. ;PT:Feito para fazer o servidor iniciar mais rápido caso haja problemas com o espelho. ;BN:তৈরি যাতে আয়না নিয়ে সমস্যা হয় তবে সার্ভারটি দ্রুত শুরু হয়. ;HI:यदि दर्पण में कोई समस्या हो तो सर्वर को तेजी से चालू करने के लिए बनाया गया है। ;- ;RU:Настоятельно рекомендуется оставить эту настройку включенной ;EN:it is strongly recommended to leave these settings on ;BG:Силно се препоръчва да оставите тези настройки на ;CZ:Doporučuje se nechat toto nastavení ;PL:Zdecydowanie zaleca się pozostawienie tego ustawienia włączonego ;RO:Este foarte recomandat să lăsați această setare activată ;SR:Препоручује се да ова подешавања остави ;TR:Bu ayarları açık bırakmanız şiddetle tavsiye edilir ;UA:Настійно рекомендується залишити це налаштування увімкненим ;KK:Бұл параметрлерді қосу ұсынылады ;DE:Es wird dringend empfohlen, diese Einstellungen einzuhalten ;ES:Se recomienda encarecidamente dejar esta configuración habilitada. ;FR:il est fortement recommandé de laisser ces paramètres ;IT:Si consiglia vivamente di lasciare questa impostazione abilitata ;PT:É altamente recomendável deixar esta configuração ativada ;BN:এই সেটিংসটি চালিয়ে যাওয়ার জন্য দৃ strongly ়ভাবে সুপারিশ করা হয় ;HI:इस सेटिंग को सक्षम रहने की अत्यधिक अनुशंसा की जाती है ;- ;RU:Разделяйте зеркала запятыми, или оставьте поле пустым ;EN:Separate the mirrors with commas, or leave the field empty ;BG:Споделете огледалата със запетаи или оставете полето празно ;CZ:Sdílejte zrcadla s čárkami nebo nechte pole ;PL:Lustra oddziel przecinkami lub pozostaw pole puste ;RO:Separați oglinzile cu virgule sau lăsați câmpul necompletat ;SR:Поделите огледала са зарезима или оставите поље празно ;TR:Aynaları virgülle paylaşın veya alanı boş bırakın ;UA:Поділяйте дзеркала комами, або залиште поле порожнім ;KK:айналарды үтірмен бөлісіңіз немесе өрісті бос қалдырыңыз ;DE:Teilen Sie die Spiegel mit Kommas oder lassen Sie das Feld leer ;ES:Separe los espejos con comas o deje el campo en blanco. ;FR:Séparez les miroirs par des virgules ou laissez le champ vide ;IT:Separa gli specchi con virgole o lascia il campo vuoto ;PT:Separe os espelhos com vírgulas ou deixe o campo em branco ;BN:কমা দিয়ে আয়নাগুলি ভাগ করুন, বা ক্ষেত্রটি খালি রেখে দিন ;HI:दर्पणों को अल्पविराम से अलग करें, या फ़ील्ड को खाली छोड़ दें ;- ;RU:Исключить зеркала из проверки ;EN:exclude mirrors from the audit ;BG:Изключете огледалата от одита ;CZ:Vyloučit zrcadla z auditu ;PL:wyklucz lustra ;RO:Excludeți oglinzile de la scanare ;SR:Искључите огледала из ревизије ;TR:denetimden aynalar hariç ;UA:Виключити дзеркала із перевірки ;KK:аудиттен айна шығарыңыз ;DE:Spiegel aus dem Audit ausschließen ;ES:Excluir espejos del escaneo ;FR:Exclure les miroirs de l'analyse ;IT:Escludi gli specchi dall'audit ;PT:Excluir espelhos da digitalização ;BN:নিরীক্ষা থেকে আয়না বাদ দিন ;HI:दर्पणों को स्कैनिंग से बाहर रखें ;- ;RU:Тип соединения. ;EN:type of connection. ;BG:Тип връзка. ;CZ:typ spojení. ;PL:rodzaj połączenia. ;RO:Tip conexiune. ;SR:Тип везе. ;TR:bağlantı türü. ;UA:Тип з'єднання. ;KK:байланыс түрі. ;DE:Art der Verbindung. ;ES:Tipo de conexión. ;FR:Type de connexion. ;IT:Tipo di connessione. ;PT:Tipo de conexão. ;BN:সংযোগের ধরণ. ;HI:रिश्ते का प्रकार। ;- ;RU:Если испытываете проблемы с сокетами(не включается сервер или часто падает с ошибкой sockets2_amxx_i386.so) ;EN:if you experience problems with sockets (the server does not turn on or often falls with the error sockets2_amxx_i386.so) ;BG:Ако изпитвате проблеми с гнездата (сървърът не се включва или често пада с грешките sockets2_amxx_i386.so) ;CZ:Pokud se potýkáte s zásuvkami (server se nezapne nebo často nespadá s chybovými sockets2_amxx_i386.so) ;PL:Jeśli masz problemy z gniazdkami (serwer nie włącza się lub często spada z błędem sockets2_amxx_i386.so) ;RO:Dacă întâmpinați probleme cu socket-urile (serverul nu pornește sau se blochează adesea cu eroarea sockets2_amxx_i386.so) ;SR:Ако имате проблема са утичницама (сервер се не укључује или често пада са грешком sockets2_amxx_i386.so) ;TR:Soketlerle ilgili sorunlar yaşıyorsanız (sunucu açmaz veya sık sık sockets2_amxx_i386.so) ;UA:Якщо ви маєте проблеми з сокетами (не включається сервер або часто падає з помилкою sockets2_amxx_i386.so) ;KK:Егер сіз розеткалармен проблемалар туындаса (сервер қосылмайды немесе жиі қосылмайды немесе жиі қателіктер sockets2_amxx_i386.so) ;DE:Wenn Sie Probleme mit Steckdosen haben (der Server schaltet sich nicht ein oder fällt häufig mit den Fehler sockets2_amxx_i386.so) ;ES:Si tiene problemas con los sockets (el servidor no se enciende o falla con frecuencia con el error sockets2_amxx_i386.so) ;FR:Si vous rencontrez des problèmes avec sockets2_amxx_i386.so ;IT:Se riscontri problemi con i socket (il server non si accende o si blocca spesso con l'errore sockets2_amxx_i386.so) ;PT:Se você estiver tendo problemas com soquetes (o servidor não liga ou trava frequentemente com o erro sockets2_amxx_i386.so) ;BN:আপনি যদি সকেটগুলির সাথে সমস্যাগুলি অনুভব করেন (সার্ভারটি চালু হয় না বা প্রায়শই ত্রুটি সকেটস sockets2_amxx_i386.so এর সাথে পড়ে) ;HI:यदि आप सॉकेट के साथ समस्याओं का सामना कर रहे हैं (सर्वर चालू नहीं होता है या अक्सर sockets2_amxx_i386.so त्रुटि के साथ क्रैश हो जाता है) ;- ;RU:то поставьте значение ;EN:then set the value ;BG:След това задайте значението ;CZ:pak nastavte význam ;PL:Następnie ustawiaj znaczenie ;RO:apoi setați sensul ;SR:Онда поставите значење ;TR:o zaman anlamını ayarlayın ;UA:то поставте значення ;KK:содан кейін мағынасын орнатыңыз ;DE:dann die Bedeutung einstellen ;ES:Entonces establece el significado ;FR:puis mets la valeur ;IT:Quindi impostare il significato ;PT:depois coloque o valor ;BN:তারপরে অর্থ সেট করুন ;HI:फिर मान डालें ;- ;RU:Режим Debug ;EN:Debug mode ;BG:Режим Debug ;CZ:Režim Debug ;PL:Tryb Debug ;RO:Modul Debug ;SR:Режим Debug ;TR:Hata Debug ;UA:Режим Debug ;KK:Debug режимі ;DE:Debug -Modus ;ES:Modo Debug ;FR:Mode Debug ;IT:Modalità di Debug ;PT:Modo Debug ;BN:ডিবাগ Debug ;HI:डिबग Debug ;- ;RU:Включите, если хотите видеть в консоли сервера информацию о соединении с серверами проверки лицензий. ;EN:turn on if you want to see information about the connection with the servers of the license checks in the server console. ;BG:Включете, ако искате да видите информация за връзката със сървърите на проверките на лиценза в конзолата на сървъра. ;CZ:Povolte toto, pokud chcete vidět informace o připojení k serverům pro ověřování licencí v konzole serveru. ;PL:Włącz, jeśli chcesz zobaczyć informacje o połączeniu z serwerami kontroli licencji w konsoli serwerowej. ;RO:Activați această opțiune dacă doriți să vedeți informații despre conexiunile la serverele de verificare a licențelor în consola serverului. ;SR:Укључите ако желите да видите информације о вези са серверима програма лиценце у конзоли сервера. ;TR:Sunucu konsolundaki lisans kontrolleri ile bağlantı hakkında bilgi görmek istiyorsanız açın. ;UA:Увімкніть, якщо хочете бачити в консолі сервера інформацію про з'єднання з серверами перевірки ліцензій. ;KK:Егер сіз Сервер консоліндегі лицензияның серверлерімен байланыс туралы ақпаратты көргіңіз келсе, қосыңыз. ;DE:Schalten Sie ein, wenn Sie Informationen über die Verbindung mit den Servern der Lizenzprüfungen in der Serverkonsole sehen möchten. ;ES:Habilítelo si desea ver información sobre las conexiones a servidores de verificación de licencias en la consola del servidor. ;FR:Allumez si vous souhaitez voir des informations sur la connexion avec les serveurs des vérifications de licence dans la console du serveur. ;IT:Abilita questa opzione se desideri visualizzare le informazioni sulle connessioni ai server di verifica della licenza nella console del server. ;PT:Ative esta opção se quiser ver informações sobre conexões com servidores de verificação de licença no console do servidor. ;BN:আপনি যদি সার্ভার কনসোলে লাইসেন্স চেকগুলির সার্ভারগুলির সাথে সংযোগ সম্পর্কে তথ্য দেখতে চান তবে চালু করুন. ;HI:यदि आप सर्वर कंसोल में लाइसेंस सत्यापन सर्वर से कनेक्शन के बारे में जानकारी देखना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें। ;- ;RU:Обновление плагинов (Если у Вас стоит плагин FunGunUpdater.amxx) ;EN:plugins updating (if you have a FunGunUpdater.amxx plugin) ;BG:Актуализиране на плъгини (ако имате FunGunUpdater.amxx приставка) ;CZ:Aktualizace pluginu (pokud máte plugin FunGunUpdater.amxx) ;PL:Aktualizacja wtyczek (jeśli posiadasz wtyczkę FunGunUpdater.amxx) ;RO:Actualizarea pluginurilor (dacă aveți pluginul FunGunUpdater.amxx) ;SR:Ажурирање додатка (ако имате FunGunUpdater.amxx плугин) ;TR:Eklenti Güncellemesi (bir FunGunUpdater.amxx eklentiniz varsa) ;UA:Оновлення плагінів (Якщо у Вас стоїть плагін FunGunUpdater.amxx) ;KK:плагинді жаңарту (егер сізде саңырауқұлақтарыңыз болса FunGunUpdater.amxx) ;DE:Plugin -Aktualisierung (wenn Sie ein Pilzfisch FunGunUpdater.amxx Plugin) ;ES:Actualización de complementos (si tiene el complemento FunGunUpdater.amxx) ;FR:mise à jour du plugin (si vous avez un plugin FunGunUpdater.amxx) ;IT:Aggiornamento dei plugin (se hai il plugin FunGunUpdater.amxx) ;PT:Atualizando plug-ins (se você tiver o plug-in FunGunUpdater.amxx) ;BN:প্লাগইন আপডেট করা (যদি আপনার ছত্রাকটি থাকে তবে এএমএক্সএক্সএক্সএক্স FunGunUpdater.amxx) ;HI:प्लगइन्स अपडेट करना (यदि आपके पास FunGunUpdater.amxx प्लगइन है) ;- ;RU:Чтобы получать уведомление об обновлениях, впишите сюда Вашу почту. ;EN:To receive a notification of updates, enter your mail here. ;BG:За да получите известие за актуализации, въведете вашата поща тук. ;CZ:Chcete -li získat oznámení o aktualizacích, zadejte poštu zde. ;PL:Aby otrzymywać powiadomienia o aktualizacjach, wpisz tutaj swój adres e-mail. ;RO:Pentru a primi notificări despre actualizări, introduceți adresa dvs. de e-mail aici. ;SR:Да бисте добили обавештење о ажурирањима, овде унесите своју пошту. ;TR:Güncellemeler bildirimi almak için postanızı buraya girin. ;UA:Щоб отримати повідомлення про оновлення, введіть свою пошту тут. ;KK:Жаңартулар туралы хабарлама алу үшін, поштаңызды мына жерге енгізіңіз. ;DE:Geben Sie hier eine Benachrichtigung über Updates ein. ;ES:Para recibir una notificación de actualizaciones, ingrese su correo aquí. ;FR:Pour recevoir une notification des mises à jour, entrez votre courrier ici. ;IT:Per ricevere notifiche sugli aggiornamenti, inserisci qui la tua email. ;PT:Para receber notificações sobre atualizações, digite seu email aqui. ;BN:আপডেটের একটি বিজ্ঞপ্তি পেতে, আপনার মেইল ​​এখানে প্রবেশ করুন. ;HI:अपडेट के बारे में सूचनाएं प्राप्त करने के लिए, अपना ईमेल यहां दर्ज करें। ;- ;RU:Системная настройка, не изменяйте. ;EN:system setting, do not change. ;BG:Настройката на системата, не се променя. ;CZ:ladění systému, nemění se. ;PL:Ustawienia systemowe, nie zmieniaj. ;RO:reglarea sistemului, nu se schimbă. ;SR:Угађање система, не мењајте се. ;TR:Sistem ayarlama, değişme. ;UA:Системне налаштування, не змінюйте. ;KK:жүйені баптау, өзгертпеңіз. ;DE:Systemstimmen, nicht ändern. ;ES:Configuración del sistema, no cambiar. ;FR:réglage du système, ne changez pas. ;IT:Impostazioni di sistema, non modificare. ;PT:Configuração do sistema, não altere. ;BN:সিস্টেম টিউনিং, পরিবর্তন করবেন না. ;HI:सिस्टम सेटिंग, परिवर्तन न करें. ;/configs/style.ini ;RU:Настройка стилей MOTD окон ;EN:Setting MOTD Windows ;BG:Настройка на MOTD Windows ;CZ:Nastavení MOTD oken ;PL:Konfigurowanie stylów okien MOTD ;RO:Configurarea stilurilor de ferestre MOTD ;SR:Подешавање MOTD Виндовс ;TR:MOTD pencereleri ayarlamak ;UA:Налаштування стилів MOTD вікон ;KK:Motion Windows орнату ;DE:MOTD Fenster einstellen ;ES:Configurar estilos de ventana MOTD ;FR:Configuration des styles de fenêtre MOTD ;IT:Impostazione delle finestre MOTD ;PT:Configurando estilos de janela MOTD ;BN:MOTD উইন্ডো শৈলী সেট আপ করা হচ্ছে ;HI:MOTD विंडो शैलियाँ सेट करना ;- ;RU:Название папки со стилями motd окон (будет находится по адресу: models/название_папки) ;EN:The name of the folder with the styles of the Motd windows (will be located at: Models/folder_name) ;BG:Името на папката със стиловете на прозорците на motd (ще се намира на: models/folder_name) ;CZ:Název složky se styly motd oken (bude umístěn na: models/folder_name) ;PL:Nazwa folderu z stylami okien motd (będzie znajdować models/folder_name) ;RO:Numele folderului cu stiluri de ferestre motd (va fi localizat la: models/folder_name) ;SR:Назив мапе са стиловима motd прозора (биће смештено на: models/folder_name) ;TR:motd pencerelerinin stillerine sahip klasörün adı: models/folder_name ;UA:Назва папки зі стилями motd вікон (за адресою: models/folder_name) ;KK:motd терезесінің стильдері бар қалтаның аты (models/folder_name) ;DE:Der Name des Ordners mit den Stilen der motd -Fenster (wird unter: models/folder_name) ;ES:El nombre de la carpeta con estilos de ventana motd modificados (se ubicará en: modelos/folder_name) ;FR:Le nom du dossier avec les styles de fenêtre motd (sera situé à : models/folder_name) ;IT:Il nome della cartella con gli stili della finestra motd (si troverà in: models/folder_name) ;PT:O nome da pasta com estilos de janela motd (estará localizado em: models/folder_name) ;BN:motd উইন্ডো শৈলী সহ ফোল্ডারের নাম (models/folder_name) ;HI:motd विंडो शैलियों वाले फ़ोल्डर का नाम (यहां स्थित होगा: models/folder_name) ;- ;RU:Если у Вас стоит плагин Skill ELO, то укажите название папки: style2 (в этих стилях красивее отображается скилл) ;EN:if you have a Skill Elo plugin, then specify the name of the folder: style2 (skill is more beautiful in these styles) ;BG:Ако имате плъгин за Skill ELO, тогава посочете името на папката: style2 (умението е по -красиво в тези стилове) ;CZ:Pokud máte plugin dovedností, pak zadejte název složky: style2 (dovednost je v těchto stylech krásnější) ;PL:Jeśli masz Skill ELO, podaj nazwę folderu: style2 (umiejętności jest piękniejsze ;RO:Dacă aveți pluginul Skill ELO, atunci specificați numele folderului: style2 (skill-ul este afișat mai frumos în aceste stiluri) ;SR:Ако имате додатак за Skill ELO, а затим наведите име мапе: style2 (вештина је лепше у тим стиловима) ;TR:Skill ELO eklentiniz varsa, klasörün adını belirtin: style2 (beceri bu stillerde daha güzel görüntülenir) ;UA:Якщо у Вас стоїть плагін Skill ELO, то вкажіть назву папки: style2 (у цих стилях красивіше відображається скіл) ;KK:Егер сізде Skill ELO плагині болса, қалтаның атын көрсетіңіз: style2 (дағды осы стильдерде әдемірек көрсетіледі) ;DE:Wenn Sie das Skill-ELO-Plugin haben, dann geben Sie den Namen des Ordners an: style2 (in diesen Styles wird der Skill schöner dargestellt) ;ES:Si tiene el complemento Skill ELO, especifique el nombre de la carpeta: style2 (la habilidad se muestra mejor en estos estilos) ;FR:Si vous avez un plugin de compétence Elo, alors spécifiez le nom du dossier: Style2 (la compétence est plus belle dans ces styles) ;IT:Se hai il plugin Skill ELO, specifica il nome della cartella: style2 (l'abilità viene visualizzata in modo più bello in questi stili) ;PT:Se você tiver o plugin Skill ELO, especifique o nome da pasta: style2 (a habilidade é exibida de forma mais bonita nesses estilos) ;BN:আপনার যদি Skill ELO প্লাগইন থাকে, তাহলে ফোল্ডারটির নাম উল্লেখ করুন: style2 (স্কিলটি এই শৈলীতে আরও সুন্দরভাবে প্রদর্শিত হয়) ;HI:यदि आपके पास स्किल ईएलओ Skill ELO, तो फ़ोल्डर का नाम निर्दिष्ट करें: style2 (इन शैलियों में कौशल अधिक खूबसूरती से प्रदर्शित होता है) ;- ;RU:Есть готовые локальные(скачиваются файлы стилей клиенту) стили: default gold green gui phpbb ;EN:there are ready-made local ones (download files to the client) styles: Default Gold Green Gui Phpbb ;BG:има готови -направени местни (Изтеглете файлове на клиента) Стилове: default gold green gui phpbb ;CZ:jsou připraveny -vyrobené místní (stahovací soubory pro klienta) : default gold green gui phpbb ;PL:są gotowe -pobierz pliki do klienta): default gold green gui phpbb ;RO:Există stiluri locale gata făcute (fișierele de stil sunt descărcate pe client): default gold green gui phpbb ;SR:Постоје спремне локалне локалне (преузмите датотеке клијенту) Стилови: default gold green gui phpbb ;TR:Hazır Olun: default gold green gui phpbb ;UA:Є готові локальні стилі: default gold green gui phpbb ;KK:Дайын-жаңартылған жергілікті жерлер бар (клиентке файлдарды жүктеу) Стильдер: default gold green gui phpbb ;DE:Es gibt fertig -hergestellte lokale (Download Dateien auf den Client) Styles: default gold green gui phpbb ;ES:Hay estilos locales listos para usar (los archivos de estilo se descargan en el cliente): default gold green gui phpbb ;FR:Il y a des styles locaux prêts à l'emploi (téléchargez les fichiers au client): default gold green gui phpbb ;IT:Esistono stili locali già pronti (i file di stile vengono scaricati sul client): default gold green gui phpbb ;PT:Existem estilos locais prontos (os arquivos de estilo são baixados para o cliente): default gold green gui phpbb ;BN:এখানে তৈরি -তৈরি স্থানীয় (ক্লায়েন্টের কাছে ফাইলগুলি ডাউনলোড করুন): default gold green gui phpbb ;HI:तैयार स्थानीय शैलियाँ हैं (स्टाइल फ़ाइलें क्लाइंट पर डाउनलोड की जाती हैं): default gold green gui phpbb ;- ;RU:Стиль motd окон ;EN:motd Window Style ;BG:Стил на прозорците за мотивиране на прозореца ;CZ:styl okna motd ;PL:Styl okna motd ;RO:Stil motd fereastră ;SR:motd Виндов стил ;TR:motd Pencere Stili ;UA:Стиль motd вікон ;KK:motd терезесінің стилі ;DE:Motd Fensterstil ;ES:Estilo de ventana motd ;FR:Style de fenêtre motd ;IT:Stile motd finestra ;PT:Estilo de janela motd ;BN:motd উইন্ডো শৈলী ;HI:विंडो motd शैली ;- ;RU:Есть готовые онлайн стили(берутся ссылкой с сайта): ;EN:there are ready-made online styles (take a link from the site): ;BG:Има готови -направени онлайн стилове (вземете линк от сайта): ;CZ:jsou připraveny online styly (odkaz z webu) ;PL:Istnieją gotowe style online (pobrane z linkiem ze strony): ;RO:Există stiluri online gata făcute (luate cu un link de pe site): ;SR:Постоје спремни на мрежи на мрежи (узмите везу са странице): ;TR:hazır çevrimiçi stiller var (siteden bir bağlantı alın) ;UA:Є готові онлайн стилі (беруться посиланням з сайту): ;KK:дайын интернеттегі стильдер бар (сайттан сілтеме): ;DE:Es gibt bereit -Online -Stile (nehmen Sie einen Link von der Website): ;ES:Hay estilos en línea ya preparados (tomados mediante un enlace del sitio): ;FR:Il existe des styles en ligne prêts à l'emploi (prenez un lien sur le site): ;IT:Esistono stili online già pronti (presi con un link dal sito): ;PT:Existem estilos online prontos (retirados de um link do site): ;BN:এখানে প্রস্তুত অনলাইন শৈলী রয়েছে (সাইট থেকে একটি লিঙ্ক নিন): ;HI:ऑनलाइन शैलियाँ तैयार हैं (साइट से लिंक से ली गई हैं): ;- ;RU:По умолчанию клиент будет видеть первый стиль, он может изменить его командой: ;EN:by default, the client will see the first style, he can change his using command: ;BG:По подразбиране клиентът ще види първия стил, той може да промени екипа си: ;CZ:Ve výchozím nastavení klient uvidí první styl, může změnit svůj tým: ;PL:Domyślnie klient zobaczy pierwszy styl, może zmienić swój zespół: ;RO:În mod implicit, clientul va vedea primul stil, îl poate schimba cu comanda: ;SR:Подразумевано, клијент ће видети први стил, он може да промени свој тим: ;TR:Varsayılan olarak, ilk stili görecek, ekibini değiştirebilir: ;UA:За замовчуванням клієнт бачитиме перший стиль, він може змінити його командою: ;KK:Әдепкі бойынша, клиент бірінші стильді көреді, ол өзінің командасын өзгерте алады: ;DE:Standardmäßig wird der Kunde den ersten Stil sehen, er kann sein Team ändern: ;ES:Por defecto el cliente verá el primer estilo, puede cambiarlo con el comando: ;FR:Par défaut, le client verra le premier style, il peut changer son équipe: ;IT:Per impostazione predefinita il client vedrà il primo stile, potrà modificarlo con il comando: ;PT:Por padrão o cliente verá o primeiro estilo, ele pode alterá-lo com o comando: ;BN:ডিফল্টরূপে, ক্লায়েন্ট প্রথম স্টাইলটি দেখতে পাবে, তিনি তার দল পরিবর্তন করতে পারেন: ;HI:डिफ़ॉल्ट रूप से क्लाइंट को पहली शैली दिखाई देगी, वह इसे कमांड से बदल सकता है: ;- ;RU:Если Вы не хотите, чтобы клиент менял стили, оставьте ниже только одну строку с нужным стилем ;EN:if you do not want the client to change styles, leave only one line with the desired style below ;BG:Ако не искате клиентът да променя стиловете, оставете само един ред с желания стил по -долу ;CZ:Pokud nechcete, aby klient měnil styly, ponechte pouze jeden řádek níže s požadovaným stylem ;PL:Jeśli nie chcesz, aby klient zmienił styl, zostaw tylko jedną linię z pożądanym stylem ;RO:Dacă nu doriți ca clientul să schimbe stilurile, lăsați mai jos o singură linie cu stilul dorit ;SR:Ако не желите да клијент промени стилове, оставите само једну линију са жељеним стилом испод ;TR:Müşterinin stilleri değiştirmesini istemiyorsanız, aşağıda istenen stil ile ;UA:Якщо Ви не хочете, щоб клієнт змінював стилі, залиште нижче один рядок з потрібним стилем ;KK:Егер сіз клиенттің стильдерді өзгертуді қаламасаңыз, төмендегі қажетті стильмен бір жол қалдырыңыз ;DE:Wenn Sie nicht möchten, dass der Kunde die Stile ändert, hinterlassen Sie nur eine Linie mit dem gewünschten Stil unten ;ES:Si no desea que el cliente cambie de estilo, deje solo una línea debajo con el estilo deseado ;FR:Si vous ne voulez pas que le client change de styles, laissez une seule ligne avec le style souhaité ci-dessous ;IT:Se non vuoi che il cliente cambi stile, lascia solo una riga sotto con lo stile desiderato ;PT:Caso não queira que o cliente altere os estilos, deixe apenas uma linha abaixo com o estilo desejado ;BN:আপনি যদি ক্লায়েন্টকে স্টাইল পরিবর্তন করতে চান না তবে নীচে কাঙ্ক্ষিত শৈলীর সাথে কেবল একটি লাইন রেখে দিন ;HI:यदि आप नहीं चाहते कि ग्राहक शैलियाँ बदलें, तो वांछित शैली के साथ नीचे केवल एक पंक्ति छोड़ दें ;- ;RU:Желательно использовать локальные стили, так как окна будут открываться быстрее ;EN:it is advisable to use local styles, because the windows will open faster ;BG:Препоръчително е да използвате местни стилове, тъй като прозорците ще се отворят по -бързо ;CZ:Je vhodné používat místní styly, protože okna se otevírají rychleji ;PL:Wskazane jest stosowanie lokalnych stylów, ponieważ okna będą otwierać się szybciej ;RO:Este recomandabil să folosiți stiluri locale, deoarece ferestrele se vor deschide mai repede ;SR:Препоручљиво је користити локалне стилове, јер ће се прозори брже отворити ;TR:Pencereler daha hızlı açılacağı için yerel stilleri kullanmanız tavsiye edilir ;UA:Бажано використовувати локальні стилі, тому що вікна будуть відкриватися швидше ;KK:жергілікті стильдерді қолданған жөн, өйткені терезелер тезірек ашылады ;DE:Es ist ratsam, lokale Stile zu verwenden, da sich die Fenster schneller öffnen werden ;ES:Es recomendable utilizar estilos locales, ya que las ventanas se abrirán más rápido. ;FR:il est conseillé d'utiliser des styles locaux, car les fenêtres s'ouvriront plus rapidement ;IT:È consigliabile utilizzare gli stili locali poiché le finestre si apriranno più velocemente ;PT:É aconselhável usar estilos locais, pois as janelas abrirão mais rápido ;BN:স্থানীয় স্টাইলগুলি ব্যবহার করার পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে, যেহেতু উইন্ডোগুলি দ্রুত খুলবে ;HI:स्थानीय शैलियों का उपयोग करने की सलाह दी जाती है, क्योंकि खिड़कियां तेजी से खुलेंगी ;- ;RU:Удаленные стили (используйте их если испытываете проблемы с локальными): ;EN:removed styles (use them if you experience problems with local): ;BG:отдалечени стилове (използвайте ги, ако изпитвате проблеми с местните): ;CZ:vzdálené styly (používejte je, pokud máte problémy s místními): ;PL:Style zdalne (użyj ich, jeśli masz problemy z lokalnymi): ;RO:Stiluri la distanță (folosește-le dacă ai probleme cu cele locale): ;SR:Удаљени стилови (користите их ако имате проблема са локалним): ;TR:Uzaktan Stiller (Yerel sorunlar yaşıyorsanız bunları kullanın) ;UA:Видалені стилі (використовуйте їх якщо маєте проблеми з локальними): ;KK:RU: Қашықтағы стильдер (егер сіз жергілікті жерде проблемалар туындаса): ;DE:Remote -Stile (benutzen Sie sie, wenn Sie Probleme mit lokaler Ebene haben): ;ES:Estilos remotos (úsalos si tienes problemas con los locales): ;FR:styles distants (utilisez-les si vous rencontrez des problèmes avec local): ;IT:Stili remoti (usali se hai problemi con quelli locali): ;PT:Estilos remotos (use-os se tiver problemas com os locais): ;BN:দূরবর্তী শৈলী (আপনি যদি স্থানীয়দের সাথে সমস্যা অনুভব করেন তবে সেগুলি ব্যবহার করুন): ;HI:दूरस्थ शैलियाँ (यदि आपको स्थानीय शैलियों से समस्या है तो उनका उपयोग करें): ;- ;RU:Удаленные стили для плагина Skill ELO ;EN:removed styles for the plugin Skill Elo ;BG:Отдалечени стилове за умението на приставката Skill ELO ;CZ:vzdálené styly pro dovednost pluginu Skill ELO ;PL:Usunięto style wtyczki Skill ELO ;RO:Stiluri eliminate pentru pluginul Skill ELO ;SR:Удаљени стилови за вештину додатака Skill ELO ;TR:Eklenti Beceri Skill ELO ;UA:Віддалені стилі для плагіна Skill ELO ;KK:плагин шеберлігі үшін қашықтағы стильдер Skill ELO ;DE:Fernstile für die Plugin -Fähigkeit Skill ELO ;ES:Estilos eliminados para el complemento Skill ELO ;FR:Styles supprimés pour le plugin Skill ELO ;IT:Stili rimossi per il plugin Skill ELO ;PT:Estilos removidos para o plugin Skill ELO ;BN:প্লাগইন দক্ষতার জন্য দূরবর্তী শৈলী Skill ELO ;HI:स्किल ईएलओ प्लगइन के लिए शैलियाँ हटा Skill ELO ;- ;RU:Локальные стили: ;EN:local styles: ;BG:Местни стилове: ;CZ:místní styly: ;PL:Lokalne style: ;RO:stiluri locale: ;SR:Локални стилови: ;TR:Yerel Stiller: ;UA:Локальні стилі: ;KK:жергілікті стильдер: ;DE:Lokale Stile: ;ES:Estilos locales: ;FR:styles locaux: ;IT:Stili locali: ;PT:Estilos locais: ;BN:স্থানীয় শৈলী: ;HI:स्थानीय शैलियाँ: ;/COMMON ;RU:Для перевода файлов плагина используйте серверную консольную команду: fg_lang ;EN:To translate the plugin files, use the server console command: fg_lang ;BG:За да преведете приставката, използвайте командата на конзолата на сървъра: fg_lang ;CZ:Chcete -li přeložit soubory pluginu, použijte příkaz konzoly serveru: fg_lang ;PL:Aby przetłumaczyć pliki wtyczki, użyj polecenia konsoli serwera: fg_lang ;RO:Pentru a traduce fișierele plugin, utilizați comanda consolei serverului: fg_lang ;SR:Да бисте превели датотеке додатака, користите команду конзоле сервера: fg_lang ;TR:Eklenti dosyalarını çevirmek için Sunucu Konsolu komutunu kullanın: fg_lang ;UA:Для перекладу файлів плагіна використовуйте серверну консольну команду fg_lang ;KK:плагин файлдарын аудару үшін, сервер консолі пәрменін пайдаланыңыз: fg_lang ;DE:Verwenden Sie die Plugin -Dateien, um den Befehl Server -Konsole zu übersetzen: fg_lang ;ES:Para traducir archivos de complemento, use el comando de la consola del servidor: fg_lang ;FR:Pour traduire les fichiers du plugin, utilisez la commande de la console du serveur : fg_lang ;IT:Per tradurre i file plugin, utilizzare il comando della console del server: fg_lang ;PT:Para traduzir arquivos de plugin, use o comando do console do servidor: fg_lang ;BN:প্লাগইন ফাইলগুলি অনুবাদ করতে, সার্ভার কনসোল কমান্ডটি ব্যবহার করুন: fg_lang ;HI:प्लगइन फ़ाइलों का अनुवाद करने के लिए, सर्वर कंसोल कमांड का उपयोग करें: fg_lang ;- ;RU:Лицензионный ключ вводить в файл amxmodx/data/fg_keys.ini (если файла нет, он создастся сам при рестарте/смены карты сервера) ;EN:enter the licensed key to the amxmodx/data/fg_keys.ini file (if there is no file, it will create a server card itself/changing/changing the server card) ;BG:Въведете лицензирания ключ към файла amxmodx/data/fg_keys.ini (ако няма файл, той ще създаде самата сървърна карта/промяна/промяна на сървърната карта) ;CZ:Zadejte licencovaný klíč do souboru amxmodx/data/fg_keys.ini (pokud neexistuje žádný soubor, vytvoří samotnou serverovou kartu/změna/změna serverové karty) ;PL:wprowadź licencjonowany klucz do pliku amxmodx/data/fg_keys.ini ;RO:Introduceți cheia de licență în fișierul amxmodx/data/fg_keys.ini (dacă fișierul nu există, acesta va fi creat automat când reporniți/schimbați cardul serverului) ;SR:Унесите лиценцирани тастер на amxmodx/data/fg_keys.ini датотеку (ако нема датотеке, креираће сам серверску картицу / промену / промену сервера) ;TR:amxmodx/data/fg_keys.ini dosyasının lisanslı anahtarını girin (bir sunucu kartını oluşturur/sunucu kartını değiştirir) ;UA:Ліцензійний ключ вводити файл amxmodx/data/fg_keys.ini (якщо файлу немає, він створиться сам при рестарті/зміни карти сервера) ;KK:лицензияланған кілтті amxmodx/data/fg_keys.ini файлына енгізіңіз (егер файл болмаса, ол сервер картасын өзі / өзгерту / өзгерту / өзгерту) ;DE:Geben Sie den lizenzierten Schlüssel in die Datei amxmodx/data/fg_keys.ini ein (wenn keine Datei vorhanden ist, wird eine Serverkarte selbst erstellt/Ändern/Ändern der Serverkarte) ;ES:Ingrese la clave de licencia en el archivo amxmodx/data/fg_keys.ini (si el archivo no existe, se creará automáticamente cuando reinicie/cambie la tarjeta del servidor) ;FR:Entrez la touche sous licence dans le fichier amxmodx/data/fg_keys.ini (s'il n'y a pas ;IT:Inserisci la chiave di licenza nel file amxmodx/data/fg_keys.ini (se il file non esiste, verrà creato automaticamente al riavvio/modifica della scheda server) ;PT:Insira a chave de licença no arquivo amxmodx/data/fg_keys.ini (se o arquivo não existir, ele será criado automaticamente quando você reiniciar/alterar a placa do servidor) ;BN:amxmodx/data/fg_keys.ini ফাইলের লাইসেন্সযুক্ত কী লিখুন (যদি কোনও ফাইল না থাকে তবে এটি সার্ভার কার্ড নিজেই তৈরি করবে/সার্ভার কার্ড পরিবর্তন/পরিবর্তন করবে) ;HI:फ़ाइल amxmodx/data/fg_keys.ini में लाइसेंस कुंजी दर्ज करें (यदि फ़ाइल मौजूद नहीं है, तो सर्वर कार्ड को पुनरारंभ/बदलने पर यह स्वचालित रूप से बनाई जाएगी) ;-