[ru] ECD_SCAN_CMD = - стартовать игроку сканирование ECD_MOTD_BIG = Ошибка! Не удалось вывести переменную %s, так как код окна слишком велик! Сократите кол-во символов! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD меню ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wИгроки с частью ника \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wВыберите игрока ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wИгрок \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Игрок проходит сканирование... ECD_PLAYER_NOT_WIN = У игрока не Windows!^nОн не сможет пройти сканирование! ECD_PLAYER_ALREADY = \wПрошел сканирование^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wРезультат: \r%L ECD_PLAYER_START = Запустить сканирование ECD_PLAYER_START2 = Перепройти сканирование ECD_PLAYER_UNSCAN = Отменить сканирование ECD_PLAYER_BAN = Забанить юзера ECD_PLAYER_MORE_INFO = Подробная информация об игроке ECD_ADMIN_START = запустил проверку !gECD !nдля !t%s ECD_ADMIN_STOP = остановил проверку !gECD !nдля !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Нет прав ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Игрок !g%s !tВЫШЕЛ С СЕРВЕРА!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Игрок !g%s !tне успел пройти проверку за %d мин!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Игрок !g%s !tне прошел проверку на читы!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Игрок !g%s !tпытался обмануть сканер!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Игрок !g%s !nзавершил сканирование. !tТребуется ручная проверка! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Игрок !g%s !tуспешно прошел проверку на читы!n. Он чист. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tТребуется пройти сканирование на читы! !n(!gсм. консоль!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Пройдите сканирование на читы^nПодробности в консоли^nДо бана %d сек ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Вас подозревают в нечестной игре! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Докажите, что у Вас нет читов - пройдите сканирование! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Не выходите из игры! Иначе получите автоматический БАН! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Скачайте сканер: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Запустите и пройдите сканирование ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] По окончанию сканирования, Вы сможете продолжить игру ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %dс ECD_COUNTDOWN_TEXT = Прочтите внимательно! ECD_MOTD_HEADER = ВНИМАНИЕ!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Чисто ECD_RESULT_DANGER = Обнаружен чит ECD_RESULT_HACK = Попытка обхода сканера ECD_RESULT_WARNING = Подозрительно (требуется ручная проверка) [en] ECD_SCAN_CMD = - start scanning the player ECD_MOTD_BIG = Error! Failed to display variable %s because the window code is too large! Reduce the number of characters! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD menu ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wPlayers with part of the nickname \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSelect a player ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wPlayer \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = The player is undergoing a scan... ECD_PLAYER_NOT_WIN = The player does not have Windows!^nThey will not be able to pass the scan! ECD_PLAYER_ALREADY = \wAlready scanned^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wResult: \r%L ECD_PLAYER_START = Start scan ECD_PLAYER_START2 = Rescan ECD_PLAYER_UNSCAN = Cancel scan ECD_PLAYER_BAN = Ban user ECD_PLAYER_MORE_INFO = Detailed information about the player ECD_ADMIN_START = initiated the !gECD !ncheck for !t%s ECD_ADMIN_STOP = stopped the !gECD !ncheck for !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] No access rights ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Player !g%s !tDISCONNECTED FROM SERVER!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Player !g%s !tdid not complete the scan in %d minutes!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Player !g%s !tdid not pass the cheat scan!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Player !g%s !tattempted to bypass the scanner!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Player !g%s !nfinished scanning. !tManual review required! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Player !g%s !tsuccessfully passed the cheat scan!n. They are clean. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tCheat scan is required! !n(!gsee console!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Pass the cheat scan^nDetails in the console^nUntil ban %d sec ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] You are suspected of unfair play! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Prove that you have no cheats - pass the scan! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Do not leave the game! Otherwise, you will receive an automatic BAN! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Download the scanner: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Launch and complete the scan ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] After completing the scan, you will be able to continue playing ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d sec ECD_COUNTDOWN_TEXT = Read carefully! ECD_MOTD_HEADER = ATTENTION!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Clean ECD_RESULT_DANGER = Cheat detected ECD_RESULT_HACK = Scanner bypass attempt ECD_RESULT_WARNING = Suspicious (manual review required) [bg] ECD_SCAN_CMD = - стартирайте сканиране на играча ECD_MOTD_BIG = Грешка! Неуспешно показване на променливата %s, защото кодът на прозореца е твърде голям! Намалете броя на символите! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD меню ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wИграчите с част от името \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wИзберете играч ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wИграч \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Играчът преминава през сканиране... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Играчът не използва Windows!^nТой няма да може да премине сканирането! ECD_PLAYER_ALREADY = \wВече е сканиран^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wРезултат: \r%L ECD_PLAYER_START = Стартиране на сканирането ECD_PLAYER_START2 = Повторно сканиране ECD_PLAYER_UNSCAN = Отменете сканирането ECD_PLAYER_BAN = Бан на потребителя ECD_PLAYER_MORE_INFO = Подробна информация за играча ECD_ADMIN_START = стартира проверката !gECD !nза !t%s ECD_ADMIN_STOP = спря проверката !gECD !nза !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Нямате права за достъп ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Играчът !g%s !tИЗЛЕЗЕ ОТ СЪРВЪРА!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Играчът !g%s !tне успя да премине проверката за %d минути!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Играчът !g%s !tне премина проверката за чийтове!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Играчът !g%s !tопита се да измами скенера!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Играчът !g%s !nзавърши сканирането. !tНеобходима е ръчна проверка! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Играчът !g%s !tуспешно премина проверката за чийтове!n. Той е чист. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tНеобходима е проверка за чийтове! !n(!gвиж конзолата!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Моля, преминете проверка за чийтове^nПодробности в конзолата^nДо бан %d сек ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Подозира ви се в нечестна игра! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Докажете, че нямате чийтове - преминете проверката! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Не излизайте от играта! В противен случай ще получите автоматичен БАН! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Изтеглете скенера: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Стартирайте и преминете сканирането ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] След завършването на сканирането ще можете да продължите играта ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d сек ECD_COUNTDOWN_TEXT = Прочетете внимателно! ECD_MOTD_HEADER = ВНИМАНИЕ!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Чисто ECD_RESULT_DANGER = Открит чийт ECD_RESULT_HACK = Опит за измама на скенера ECD_RESULT_WARNING = Подозрително (необходима ръчна проверка) [cz] ECD_SCAN_CMD = - zahájit skenování hráče ECD_MOTD_BIG = Chyba! Nepodařilo se zobrazit proměnnou %s, protože kód okna je příliš velký! Zkraťte počet znaků! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD menu ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wHráči s částí přezdívky \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wVyberte hráče ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wHráč \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Hráč prochází skenováním... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Hráč nemá Windows!^nNebude schopen projít skenováním! ECD_PLAYER_ALREADY = \wJiž prošel skenováním^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wVýsledek: \r%L ECD_PLAYER_START = Spustit skenování ECD_PLAYER_START2 = Znovu skenovat ECD_PLAYER_UNSCAN = Zrušit skenování ECD_PLAYER_BAN = Zabanovat uživatele ECD_PLAYER_MORE_INFO = Podrobné informace o hráči ECD_ADMIN_START = zahájil kontrolu !gECD !npro !t%s ECD_ADMIN_STOP = zastavil kontrolu !gECD !npro !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Nemáte oprávnění ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Hráč !g%s !topustil server!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Hráč !g%s !tnestačil dokončit kontrolu během %d minut!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Hráč !g%s !tneprošel kontrolou cheatů!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Hráč !g%s !tse pokusil obejít skener!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Hráč !g%s !ndokončil skenování. !tJe vyžadována ruční kontrola! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Hráč !g%s !túspěšně prošel kontrolou cheatů!n. Je čistý. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tJe vyžadováno skenování cheatů! !n(!gpodívejte se na konzoli!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Proveďte skenování cheatů^nPodrobnosti v konzoli^nDo zákazu %d sek ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Jste podezřelí z nepoctivé hry! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Dokažte, že nemáte cheaty - projděte skenováním! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Neopouštějte hru! Jinak dostanete automatický BAN! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Stáhněte si skener: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Spusťte a dokončete skenování ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Po dokončení skenování můžete pokračovat ve hře ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d s ECD_COUNTDOWN_TEXT = Přečtěte si pozorně! ECD_MOTD_HEADER = UPOZORNĚNÍ!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Čisté ECD_RESULT_DANGER = Cheat nalezen ECD_RESULT_HACK = Pokus o obcházení skeneru ECD_RESULT_WARNING = Podezřelé (je vyžadována ruční kontrola) [pl] ECD_SCAN_CMD = - rozpocznij skanowanie gracza ECD_MOTD_BIG = Błąd! Nie udało się wyświetlić zmiennej %s, ponieważ kod okna jest zbyt duży! Zmniejsz liczbę znaków! ECD_SCANMENU_CMD = - Menu ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wGracze z częścią pseudonimu \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wWybierz gracza ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wGracz \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Gracz przechodzi skanowanie... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Gracz nie ma Windowsa!^nNie będzie mógł przejść skanowania! ECD_PLAYER_ALREADY = \wJuż przeszedł skanowanie^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wWynik: \r%L ECD_PLAYER_START = Rozpocznij skanowanie ECD_PLAYER_START2 = Skanuj ponownie ECD_PLAYER_UNSCAN = Anuluj skanowanie ECD_PLAYER_BAN = Zbanuj użytkownika ECD_PLAYER_MORE_INFO = Szczegółowe informacje o graczu ECD_ADMIN_START = rozpoczął kontrolę !gECD !ndla !t%s ECD_ADMIN_STOP = zatrzymał kontrolę !gECD !ndla !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Brak dostępu ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Gracz !g%s !topuścił serwer!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Gracz !g%s !tnie zdążył przejść kontroli w ciągu %d minut!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Gracz !g%s !tnie przeszedł kontroli cheatów!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Gracz !g%s !tpróbował oszukać skaner!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Gracz !g%s !nzakończył skanowanie. !tWymagana jest ręczna kontrola! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Gracz !g%s !tprzeszedł kontrolę cheatów!n. Jest czysty. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tWymagana kontrola cheatów! !n(!gzobacz konsolę!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Przejdź kontrolę cheatów^nSzczegóły w konsoli^nDo bana %d sek ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Podejrzewa się Cię o nieuczciwą grę! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Udowodnij, że nie masz cheatów - przejdź skanowanie! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Nie wychodź z gry! W przeciwnym razie otrzymasz automatycznego BANA! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Pobierz skaner: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Uruchom i przejdź skanowanie ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Po zakończeniu skanowania będziesz mógł kontynuować grę ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d sek ECD_COUNTDOWN_TEXT = Przeczytaj uważnie! ECD_MOTD_HEADER = UWAGA!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Czysty ECD_RESULT_DANGER = Wykryto cheata ECD_RESULT_HACK = Próba obejścia skanera ECD_RESULT_WARNING = Podejrzane (wymagana ręczna kontrola) [ro] ECD_SCAN_CMD = - începe scanarea jucătorului ECD_MOTD_BIG = Eroare! Nu s-a reușit afișarea variabilei %s deoarece codul ferestrei este prea mare! Reduceți numărul de caractere! ECD_SCANMENU_CMD = - Meniu ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wJucători cu parte din pseudonimul \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSelectați un jucător ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wJucător \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Jucătorul este în curs de scanare... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Jucătorul nu are Windows!^nNu va putea trece scanarea! ECD_PLAYER_ALREADY = \wDeja scanat^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wRezultat: \r%L ECD_PLAYER_START = Începe scanarea ECD_PLAYER_START2 = Rescanare ECD_PLAYER_UNSCAN = Anulează scanarea ECD_PLAYER_BAN = Banează utilizatorul ECD_PLAYER_MORE_INFO = Informații detaliate despre jucător ECD_ADMIN_START = a inițiat verificarea !gECD !npentru !t%s ECD_ADMIN_STOP = a oprit verificarea !gECD !npentru !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Acces refuzat ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Jucătorul !g%s !ts-a deconectat de pe server!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Jucătorul !g%s !tnu a finalizat scanarea în %d minute!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Jucătorul !g%s !tnu a trecut scanarea pentru cheats!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Jucătorul !g%s !ta încercat să păcălească scanerul!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Jucătorul !g%s !na finalizat scanarea. !tEste necesară o verificare manuală! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Jucătorul !g%s !ta trecut cu succes scanarea pentru cheats!n. Este curat. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tEste necesară scanarea pentru cheats! !n(!gconsultați consola!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Treceți scanarea pentru cheats^nDetalii în consolă^nPână la ban %d secunde ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Sunteți suspectat de joc incorect! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Dovediți că nu aveți cheats - treceți scanarea! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Nu părăsiți jocul! În caz contrar, veți primi un BAN automat! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Descărcați scanerul: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Rulați și finalizați scanarea ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] După finalizarea scanării, veți putea continua jocul ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d sec ECD_COUNTDOWN_TEXT = Citiți cu atenție! ECD_MOTD_HEADER = ATENȚIE!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Curat ECD_RESULT_DANGER = Cheat detectat ECD_RESULT_HACK = Tentativă de a păcăli scanerul ECD_RESULT_WARNING = Suspect (este necesară o verificare manuală) [sr] ECD_SCAN_CMD = - pokreni skeniranje igrača ECD_MOTD_BIG = Greška! Nije moguće prikazati promenljivu %s jer je kod prozora prevelik! Smanjite broj karaktera! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD meni ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wIgrači sa delom nadimka \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wIzaberite igrača ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wIgrač \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Igrač se već skenira... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Igrač nema Windows!^nNeće moći da prođe skeniranje! ECD_PLAYER_ALREADY = \wVeć skeniran^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wRezultat: \r%L ECD_PLAYER_START = Pokreni skeniranje ECD_PLAYER_START2 = Ponovno skeniranje ECD_PLAYER_UNSCAN = Otkaži skeniranje ECD_PLAYER_BAN = Banuj korisnika ECD_PLAYER_MORE_INFO = Detaljne informacije o igraču ECD_ADMIN_START = pokrenuo proveru !gECD !nza !t%s ECD_ADMIN_STOP = zaustavio proveru !gECD !nza !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Nemate pristup ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Igrač !g%s !tSE DISKONEKTOVAO SA SERVERA!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Igrač !g%s !tnije završio skeniranje u roku od %d minuta!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Igrač !g%s !tnije prošao proveru za cheatove!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Igrač !g%s !tpokušao da zaobiđe skener!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Igrač !g%s !nzavršio je skeniranje. !tPotrebna je ručna provera! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Igrač !g%s !tuspešno prošao proveru za cheatove!n. On je čist. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tPotrebno je skeniranje za cheatove! !n(!gpogledajte konzolu!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Prođite proveru za cheatove^nDetalji u konzoli^nDo bana %d sekundi ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Sumnjate se na nepošteno igranje! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Dokažite da nemate cheatove - prođite skeniranje! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Ne napuštajte igru! U suprotnom, dobićete automatski BAN! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Preuzmite skener: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Pokrenite i završite skeniranje ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Nakon završetka skeniranja, možete nastaviti igru ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d sek ECD_COUNTDOWN_TEXT = Pažljivo pročitajte! ECD_MOTD_HEADER = PAŽNJA!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Čist ECD_RESULT_DANGER = Cheat otkriven ECD_RESULT_HACK = Pokušaj zaobilaženja skenera ECD_RESULT_WARNING = Sumnjivo (potrebna je ručna provera) [tr] ECD_SCAN_CMD = - oyuncunun taramasını başlat ECD_MOTD_BIG = Hata! %s değişkeni gösterilemedi çünkü pencere kodu çok büyük! Karakter sayısını azaltın! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD menüsü ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wKullanıcı adı içeren oyuncular \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wOyuncu seçin ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wOyuncu \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Oyuncu taramadan geçiyor... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Oyuncunun Windows'u yok!^nTarama yapamayacak! ECD_PLAYER_ALREADY = \wZaten tarandı^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wSonuç: \r%L ECD_PLAYER_START = Tarama başlat ECD_PLAYER_START2 = Tekrar tara ECD_PLAYER_UNSCAN = Taramayı iptal et ECD_PLAYER_BAN = Kullanıcıyı yasakla ECD_PLAYER_MORE_INFO = Oyuncu hakkında detaylı bilgi ECD_ADMIN_START = !gECD !ntaramasını başlattı !t%s için ECD_ADMIN_STOP = !gECD !ntaramasını durdurdu !t%s için ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Erişiminiz yok ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Oyuncu !g%s !tserverdan ayrıldı!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Oyuncu !g%s !t%d dakika içinde taramayı tamamlayamadı!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Oyuncu !g%s !tcheat taramasını geçemedi!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Oyuncu !g%s !ttarayıcıyı atlatmaya çalıştı!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Oyuncu !g%s !ttarama işlemini tamamladı. !tManuel kontrol gereklidir! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Oyuncu !g%s !tcheat taramasını başarıyla geçti!n. Temiz. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tCheat taraması gerekiyor! !n(!gkonsola bakın!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Cheat taramasını geçin^nDetaylar konsolda^nYasağa kalan süre %d saniye ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Hileli oyun oynadığınızdan şüpheleniliyor! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Cheat kullanmadığınızı kanıtlayın - taramayı geçin! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Oyundan çıkmayın! Aksi halde otomatik BAN alırsınız! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Tarayıcıyı indirin: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Tarayıcıyı çalıştırın ve işlemi tamamlayın ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Tarama tamamlandıktan sonra oyuna devam edebilirsiniz ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d sn ECD_COUNTDOWN_TEXT = Dikkatlice okuyun! ECD_MOTD_HEADER = UYARI!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Temiz ECD_RESULT_DANGER = Hile tespit edildi ECD_RESULT_HACK = Tarayıcıyı atlatma girişimi ECD_RESULT_WARNING = Şüpheli (manuel kontrol gerekli) [ua] ECD_SCAN_CMD = <Нік або AuthID або #userid> - почати сканування гравця ECD_MOTD_BIG = Помилка! Не вдалося відобразити змінну %s, оскільки код вікна занадто великий! Скоротіть кількість символів! ECD_SCANMENU_CMD = - Меню ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wГравці з частиною ніка \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wВиберіть гравця ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wГравець \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Гравець проходить сканування... ECD_PLAYER_NOT_WIN = У гравця немає Windows!^nСканування не буде виконано! ECD_PLAYER_ALREADY = \wВже сканувався^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wРезультат: \r%L ECD_PLAYER_START = Почати сканування ECD_PLAYER_START2 = Сканувати знову ECD_PLAYER_UNSCAN = Скасувати сканування ECD_PLAYER_BAN = Забанити користувача ECD_PLAYER_MORE_INFO = Детальна інформація про гравця ECD_ADMIN_START = розпочав перевірку !gECD !nдля !t%s ECD_ADMIN_STOP = зупинив перевірку !gECD !nдля !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Немає доступу ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Гравець !g%s !tвийшов із сервера!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Гравець !g%s !tне встиг пройти перевірку за %d хвилин!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Гравець !g%s !tне пройшов перевірку на чіти!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Гравець !g%s !tспробував обійти сканер!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Гравець !g%s !tзакінчив сканування. !tПотрібна ручна перевірка! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Гравець !g%s !tуспішно пройшов перевірку на чіти!n. Чистий. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tНеобхідне сканування на чіти! !n(!gперегляньте консоль!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Пройдіть сканування на чіти^nДеталі в консолі^nДо бана залишилося %d секунд ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Вас підозрюють у нечесній грі! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Доведіть, що не використовуєте чіти - пройдіть сканування! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Не залишайте гру! Інакше ви отримаєте автоматичний БАН! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Завантажте сканер: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Запустіть і завершіть сканування ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Після завершення сканування ви зможете продовжити гру ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d сек ECD_COUNTDOWN_TEXT = Уважно прочитайте! ECD_MOTD_HEADER = УВАГА!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Чистий ECD_RESULT_DANGER = Виявлено чіт ECD_RESULT_HACK = Спроба обійти сканер ECD_RESULT_WARNING = Підозріло (потрібна ручна перевірка) [kk] ECD_SCAN_CMD = <Лақап аты немесе AuthID немесе #userid> - ойыншыны сканерлеуді бастаңыз ECD_MOTD_BIG = Қате! %s айнымалысын көрсету мүмкін емес, себебі терезе коды тым үлкен! Символдар санын азайтыңыз! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD мәзірі ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wЛақап аты бар ойыншылар \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wОйыншыны таңдаңыз ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wОйыншы \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Ойыншы қазірдің өзінде сканерленуде... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Ойыншының Windows жүйесі жоқ!^nСканерлеу мүмкін емес! ECD_PLAYER_ALREADY = \wСканерленген^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wНәтиже: \r%L ECD_PLAYER_START = Сканерлеуді бастау ECD_PLAYER_START2 = Қайта сканерлеу ECD_PLAYER_UNSCAN = Сканерлеуді тоқтату ECD_PLAYER_BAN = Ойыншыны бұғаттау ECD_PLAYER_MORE_INFO = Ойыншы туралы толық ақпарат ECD_ADMIN_START = !gECD !nсканерлеуді бастады !t%s үшін ECD_ADMIN_STOP = !gECD !nсканерлеуді тоқтатты !t%s үшін ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Қолжетімділік жоқ ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Ойыншы !g%s !tсерверден ажыратылды!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Ойыншы !g%s !t%d минутта сканерлеуді аяқтамады!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Ойыншы !g%s !tчит анықталды!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Ойыншы !g%s !tсканерді айналып өтпекші болды!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Ойыншы !g%s !tсканерлеуді аяқтады. !tҚолмен тексеру қажет! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Ойыншы !g%s !tчит анықталған жоқ. Таза! ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tЧит сканері қажет! !n(!gконсольды тексеріңіз!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Чит сканерінен өтіңіз^nТолық ақпарат консольда^nБұғаттауға дейін %d секунд қалды ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Сізге адал емес ойын үшін күмән келтірілді! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Чит қолданбағаныңызды дәлелдеңіз - сканерлеуден өтіңіз! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Ойынды жаппаңыз! Әйтпесе, автоматты түрде БАН аласыз! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Сканерді жүктеп алыңыз: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Сканерді іске қосып, аяқтаңыз ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Сканерлеуден кейін ойынды жалғастыра аласыз ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d сек ECD_COUNTDOWN_TEXT = Мұқият оқыңыз! ECD_MOTD_HEADER = НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Таза ECD_RESULT_DANGER = Чит анықталды ECD_RESULT_HACK = Сканерді айналып өтпек болды ECD_RESULT_WARNING = Күдікті (қолмен тексеру қажет) [de] ECD_SCAN_CMD = - Spieler-Scan starten ECD_MOTD_BIG = Fehler! Variable %s konnte nicht angezeigt werden, da das Fenster zu groß ist! Reduzieren Sie die Zeichenanzahl! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD-Menü ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wSpieler mit Teil des Spitznamens \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSpieler auswählen ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wSpieler \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Spieler wird bereits gescannt... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Spieler hat kein Windows!^nScan nicht möglich! ECD_PLAYER_ALREADY = \wBereits gescannt^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wErgebnis: \r%L ECD_PLAYER_START = Scan starten ECD_PLAYER_START2 = Erneut scannen ECD_PLAYER_UNSCAN = Scan abbrechen ECD_PLAYER_BAN = Spieler bannen ECD_PLAYER_MORE_INFO = Detaillierte Informationen über den Spieler ECD_ADMIN_START = hat einen !gECD !nScan für !t%s gestartet ECD_ADMIN_STOP = hat den !gECD !nScan für !t%s gestoppt ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Zugriff verweigert ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Spieler !g%s !that den Server verlassen!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Spieler !g%s !that den Scan nicht innerhalb von %d Minuten abgeschlossen!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Spieler !g%s !that den Cheat-Scan nicht bestanden!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Spieler !g%s !tversuchte, den Scanner zu umgehen!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Spieler !g%s !that den Scan abgeschlossen. !tManuelle Prüfung erforderlich! ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Spieler !g%s !that den Cheat-Scan erfolgreich bestanden!n. Sauber. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tCheat-Scan erforderlich! !n(!gÜberprüfen Sie die Konsole!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Cheat-Scan durchlaufen^nDetails in der Konsole^nBis zum Bann %d Sekunden ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Sie werden des unlauteren Spielens verdächtigt! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Beweisen Sie, dass Sie keine Cheats verwenden - durchlaufen Sie den Scan! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Verlassen Sie das Spiel nicht! Andernfalls erhalten Sie einen automatischen Bann! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Laden Sie den Scanner herunter: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Führen Sie den Scan durch und schließen Sie ihn ab ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Nach Abschluss des Scans können Sie weiterspielen ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d Sek. ECD_COUNTDOWN_TEXT = Bitte aufmerksam lesen! ECD_MOTD_HEADER = ACHTUNG!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Sauber ECD_RESULT_DANGER = Cheat erkannt ECD_RESULT_HACK = Versuch, den Scanner zu umgehen ECD_RESULT_WARNING = Verdächtig (manuelle Überprüfung erforderlich) [es] ECD_SCAN_CMD = - iniciar escaneo para el jugador ECD_MOTD_BIG = ¡Error! No se pudo mostrar la variable %s, porque el código de la ventana es demasiado grande. ¡Reduzca el número de caracteres! ECD_SCANMENU_CMD = - Menú ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wJugadores con parte del nombre \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSeleccione un jugador ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wJugador \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = El jugador ya está siendo escaneado... ECD_PLAYER_NOT_WIN = ¡El jugador no tiene Windows!^n¡No podrá completar el escaneo! ECD_PLAYER_ALREADY = \wEscaneo completado^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wResultado: \r%L ECD_PLAYER_START = Iniciar escaneo ECD_PLAYER_START2 = Reescanear ECD_PLAYER_UNSCAN = Cancelar escaneo ECD_PLAYER_BAN = Banear al jugador ECD_PLAYER_MORE_INFO = Información detallada sobre el jugador ECD_ADMIN_START = inició la verificación !gECD !npara !t%s ECD_ADMIN_STOP = detuvo la verificación !gECD !npara !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Sin permisos ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] El jugador !g%s !tSE DESCONECTÓ DEL SERVIDOR!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] El jugador !g%s !tno completó el escaneo en %d minutos!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] El jugador !g%s !tfalló la verificación de trampas!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] ¡El jugador !g%s !tintentó engañar al escáner!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] El jugador !g%s !ncompletó el escaneo. !tSe requiere verificación manual. ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] El jugador !g%s !tcompletó el escaneo de trampas con éxito!n. Está limpio. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !t¡Es necesario completar el escaneo de trampas! !n(!gver consola!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Complete el escaneo de trampas^nDetalles en consola^nQuedan %d segundos para el ban ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] ¡Sospechamos que estás haciendo trampas! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] ¡Demuestra que no tienes trampas completando el escaneo! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] ¡No salgas del juego! De lo contrario, serás baneado automáticamente. ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Descarga el escáner: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Inicia y completa el escaneo ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Una vez finalizado el escaneo, podrás continuar jugando ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %ds ECD_COUNTDOWN_TEXT = ¡Lee con atención! ECD_MOTD_HEADER = ¡ATENCIÓN! ECD_RESULT_SUCCESS = Limpio ECD_RESULT_DANGER = Trampa detectada ECD_RESULT_HACK = Intento de evasión del escáner ECD_RESULT_WARNING = Sospechoso (se requiere verificación manual) [fr] ECD_SCAN_CMD = - démarrer un scan pour le joueur ECD_MOTD_BIG = Erreur ! Impossible d'afficher la variable %s car le code de la fenêtre est trop volumineux ! Réduisez le nombre de caractères ! ECD_SCANMENU_CMD = - Menu ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wJoueurs avec une partie du pseudo \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSélectionnez un joueur ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wJoueur \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Le joueur est déjà en cours de scan... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Le joueur n'a pas Windows !^nIl ne peut pas passer le scan ! ECD_PLAYER_ALREADY = \wScan terminé^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wRésultat : \r%L ECD_PLAYER_START = Démarrer le scan ECD_PLAYER_START2 = Relancer le scan ECD_PLAYER_UNSCAN = Annuler le scan ECD_PLAYER_BAN = Bannir le joueur ECD_PLAYER_MORE_INFO = Informations détaillées sur le joueur ECD_ADMIN_START = a lancé une vérification !gECD !npour !t%s ECD_ADMIN_STOP = a arrêté la vérification !gECD !npour !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Pas de droits ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Le joueur !g%s !ts'est déconnecté du serveur !n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Le joueur !g%s !tn'a pas réussi à passer le scan en %d minutes !n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Le joueur !g%s !tn'a pas réussi le scan anti-triche !n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Le joueur !g%s !ta tenté de contourner le scanner !n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Le joueur !g%s !na terminé le scan. !tUne vérification manuelle est requise. ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Le joueur !g%s !ta réussi le scan anti-triche avec succès !n. Il est propre. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tUn scan anti-triche est requis ! !n(!gvoir console !n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Passez le scan anti-triche^nDétails dans la console^nBan dans %d secondes ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Vous êtes suspecté de tricherie ! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Prouvez que vous êtes clean en passant le scan ! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Ne quittez pas le jeu ! Sinon, vous serez banni automatiquement ! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Téléchargez le scanner : https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Lancez-le et passez le scan ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Une fois le scan terminé, vous pourrez continuer à jouer ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %ds ECD_COUNTDOWN_TEXT = Lisez attentivement ! ECD_MOTD_HEADER = ATTENTION !!! ECD_RESULT_SUCCESS = Propre ECD_RESULT_DANGER = Triche détectée ECD_RESULT_HACK = Tentative de contournement du scanner ECD_RESULT_WARNING = Suspect (vérification manuelle requise) [it] ECD_SCAN_CMD = - avviare una scansione per il giocatore ECD_MOTD_BIG = Errore! Impossibile mostrare la variabile %s perché il codice della finestra è troppo grande! Ridurre il numero di caratteri! ECD_SCANMENU_CMD = - Menu ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wGiocatori con parte del nome \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSeleziona un giocatore ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wGiocatore \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = Il giocatore è già in fase di scansione... ECD_PLAYER_NOT_WIN = Il giocatore non ha Windows!^nNon sarà in grado di completare la scansione! ECD_PLAYER_ALREADY = \wScansione completata^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wRisultato: \r%L ECD_PLAYER_START = Avvia scansione ECD_PLAYER_START2 = Ripetere la scansione ECD_PLAYER_UNSCAN = Annulla scansione ECD_PLAYER_BAN = Bannare il giocatore ECD_PLAYER_MORE_INFO = Informazioni dettagliate sul giocatore ECD_ADMIN_START = ha avviato una verifica !gECD !nper !t%s ECD_ADMIN_STOP = ha interrotto la verifica !gECD !nper !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Nessun diritto ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] Il giocatore !g%s !tscollegato dal server!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] Il giocatore !g%s !tnon ha completato la scansione entro %d minuti!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] Il giocatore !g%s !tnon ha superato il controllo anti-cheat!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] Il giocatore !g%s !tha tentato di aggirare il scanner!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] Il giocatore !g%s !ha completato la scansione. !tÈ necessaria una verifica manuale. ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] Il giocatore !g%s !ha superato con successo il controllo anti-cheat!n. È pulito. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tÈ necessaria una scansione anti-cheat! !n(!gvedi console!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Esegui la scansione anti-cheat^nDettagli nella console^nBan tra %d secondi ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Sei sospettato di barare! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Dimostra di essere pulito completando la scansione! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Non uscire dal gioco! Altrimenti verrai bannato automaticamente. ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Scarica lo scanner: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Avvialo e completa la scansione ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Una volta completata la scansione, potrai continuare a giocare ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %ds ECD_COUNTDOWN_TEXT = Leggi attentamente! ECD_MOTD_HEADER = ATTENZIONE!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Pulito ECD_RESULT_DANGER = Cheat rilevato ECD_RESULT_HACK = Tentativo di aggiramento del scanner ECD_RESULT_WARNING = Sospetto (necessaria verifica manuale) [pt] ECD_SCAN_CMD = - iniciar escaneamento para o jogador ECD_MOTD_BIG = Erro! Não foi possível exibir a variável %s porque o código da janela é muito grande! Reduza o número de caracteres! ECD_SCANMENU_CMD = - Menu ECD ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wJogadores com parte do nome \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wSelecione um jogador ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wJogador \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = O jogador já está sendo escaneado... ECD_PLAYER_NOT_WIN = O jogador não possui Windows!^nNão poderá completar o escaneamento! ECD_PLAYER_ALREADY = \wEscaneamento concluído^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wResultado: \r%L ECD_PLAYER_START = Iniciar escaneamento ECD_PLAYER_START2 = Repetir escaneamento ECD_PLAYER_UNSCAN = Cancelar escaneamento ECD_PLAYER_BAN = Banir o jogador ECD_PLAYER_MORE_INFO = Informações detalhadas sobre o jogador ECD_ADMIN_START = iniciou a verificação !gECD !npara !t%s ECD_ADMIN_STOP = parou a verificação !gECD !npara !t%s ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] Sem permissão ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] O jogador !g%s !tdesconectou-se do servidor!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] O jogador !g%s !tnão completou o escaneamento em %d minutos!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] O jogador !g%s !tfalhou na verificação de trapaças!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] O jogador !g%s !ttentou enganar o scanner!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] O jogador !g%s !ncompletou o escaneamento. !tÉ necessária uma verificação manual. ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] O jogador !g%s !tpassou com sucesso na verificação de trapaças!n. Está limpo. ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tÉ necessário passar no escaneamento de trapaças! !n(!gveja o console!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = Passe no escaneamento de trapaças^nDetalhes no console^nBan em %d segundos ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] Você está sendo suspeito de trapaças! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] Prove que está limpo completando o escaneamento! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] Não saia do jogo! Caso contrário, será banido automaticamente. ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] Baixe o scanner: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] Execute-o e complete o escaneamento ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] Após concluir o escaneamento, você poderá continuar jogando ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %ds ECD_COUNTDOWN_TEXT = Leia com atenção! ECD_MOTD_HEADER = ATENÇÃO!!! ECD_RESULT_SUCCESS = Limpo ECD_RESULT_DANGER = Trapaça detectada ECD_RESULT_HACK = Tentativa de burlar o scanner ECD_RESULT_WARNING = Suspeito (necessária verificação manual) [bn] ECD_SCAN_CMD = - প্লেয়ারের জন্য স্ক্যান শুরু করুন ECD_MOTD_BIG = ত্রুটি! ভেরিয়েবল %s প্রদর্শন করা সম্ভব নয় কারণ উইন্ডো কোডটি অত্যন্ত বড়! অক্ষরের সংখ্যা হ্রাস করুন! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD মেনু ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wনাম অংশ রয়েছে এমন খেলোয়াড়রা \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wএকজন খেলোয়াড় নির্বাচন করুন ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wখেলোয়াড় \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = প্লেয়ার ইতিমধ্যে স্ক্যানিং করছে... ECD_PLAYER_NOT_WIN = খেলোয়াড়ের Windows নেই!^nসে স্ক্যান সম্পন্ন করতে পারবে না! ECD_PLAYER_ALREADY = \wস্ক্যান সম্পন্ন হয়েছে^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wফলাফল: \r%L ECD_PLAYER_START = স্ক্যান শুরু করুন ECD_PLAYER_START2 = পুনরায় স্ক্যান করুন ECD_PLAYER_UNSCAN = স্ক্যান বাতিল করুন ECD_PLAYER_BAN = ব্যবহারকারীকে ব্যান করুন ECD_PLAYER_MORE_INFO = খেলোয়াড় সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য ECD_ADMIN_START = !gECD !nপরীক্ষা শুরু করেছে !t%s এর জন্য ECD_ADMIN_STOP = !gECD !nপরীক্ষা বন্ধ করেছে !t%s এর জন্য ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] অনুমতি নেই ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] খেলোয়াড় !g%s !tসার্ভার থেকে বিচ্ছিন্ন হয়েছে!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] খেলোয়াড় !g%s !t%d মিনিটে স্ক্যান সম্পন্ন করতে পারেনি!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] খেলোয়াড় !g%s !tপ্রতারণা পরীক্ষায় ব্যর্থ হয়েছে!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] খেলোয়াড় !g%s !tস্ক্যানারকে প্রতারণা করার চেষ্টা করেছে!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] খেলোয়াড় !g%s !nস্ক্যান সম্পন্ন করেছে। !tম্যানুয়াল চেক প্রয়োজন। ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] খেলোয়াড় !g%s !tসফলভাবে প্রতারণা পরীক্ষা সম্পন্ন করেছে!n। তিনি পরিষ্কার। ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tপ্রতারণা স্ক্যান সম্পন্ন করা আবশ্যক! !n(!gকনসোল দেখুন!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = প্রতারণা স্ক্যান সম্পন্ন করুন^nকনসোলে বিস্তারিত^nব্যান হতে %d সেকেন্ড বাকি ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] আপনি প্রতারণার সন্দেহভাজন! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] প্রমাণ করুন যে আপনি পরিষ্কার - স্ক্যান সম্পন্ন করুন! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] গেম থেকে বের হবেন না! অন্যথায়, স্বয়ংক্রিয়ভাবে ব্যান করা হবে! ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] স্ক্যানার ডাউনলোড করুন: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] এটি চালান এবং স্ক্যান সম্পন্ন করুন ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] স্ক্যান সম্পন্ন হলে, আপনি গেম চালিয়ে যেতে পারবেন ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d সেকেন্ড ECD_COUNTDOWN_TEXT = মনোযোগ দিয়ে পড়ুন! ECD_MOTD_HEADER = সতর্কতা!!! ECD_RESULT_SUCCESS = পরিষ্কার ECD_RESULT_DANGER = প্রতারণা সনাক্ত হয়েছে ECD_RESULT_HACK = স্ক্যানার এড়ানোর চেষ্টা ECD_RESULT_WARNING = সন্দেহজনক (ম্যানুয়াল যাচাই প্রয়োজন) [hi] ECD_SCAN_CMD = <निक या AuthID या #userid> - खिलाड़ी के लिए स्कैन शुरू करें ECD_MOTD_BIG = त्रुटि! वेरिएबल %s प्रदर्शित करना असंभव है क्योंकि विंडो कोड बहुत बड़ा है! अक्षरों की संख्या कम करें! ECD_SCANMENU_CMD = - ECD मेन्यू ECD_FAST_TITLE = \r[\yECD\r] \wऐसे खिलाड़ी जिनके नाम में है \y%s ECD_SCAN_TITLE = \r[\yECD\r] \wएक खिलाड़ी चुनें ECD_PLAYER_TITLE = \r[\yECD\r] \wखिलाड़ी \y%s ECD_PLAYER_SCANNING = खिलाड़ी पहले से ही स्कैन हो रहा है... ECD_PLAYER_NOT_WIN = खिलाड़ी के पास Windows नहीं है!^nवह स्कैन पूरा नहीं कर सकता! ECD_PLAYER_ALREADY = \wस्कैन पूरा हुआ^n\yhttps://fungun.net/ecd/%d ECD_PLAYER_RESULT = \wपरिणाम: \r%L ECD_PLAYER_START = स्कैन शुरू करें ECD_PLAYER_START2 = फिर से स्कैन करें ECD_PLAYER_UNSCAN = स्कैन रद्द करें ECD_PLAYER_BAN = खिलाड़ी को बैन करें ECD_PLAYER_MORE_INFO = खिलाड़ी की विस्तृत जानकारी ECD_ADMIN_START = ने !gECD !nजांच शुरू की !t%s के लिए ECD_ADMIN_STOP = ने !gECD !nजांच बंद की !t%s के लिए ECD_NOT_ACCESS = !n[!gECD!n] कोई अधिकार नहीं है ECD_PLAYER_DISCONNECTED = !n[!gECD!n] खिलाड़ी !g%s !tसर्वर से डिसकनेक्ट हो गया है!n! ECD_PLAYER_TIMEOUT = !n[!gECD!n] खिलाड़ी !g%s !t%d मिनट में स्कैन पूरा नहीं कर सका!n! ECD_PLAYER_DETECTED = !n[!gECD!n] खिलाड़ी !g%s !tचीट जांच में फेल हो गया!n! ECD_PLAYER_HACK = !n[!gECD!n] खिलाड़ी !g%s !tस्कैनर को धोखा देने की कोशिश कर रहा था!n! ECD_PLAYER_WARNING = !n[!gECD!n] खिलाड़ी !g%s !nने स्कैन पूरा किया। !tमैनुअल जांच आवश्यक है। ECD_PLAYER_SUCCESS = !n[!gECD!n] खिलाड़ी !g%s !tने सफलतापूर्वक चीट जांच पूरी की!n। वह साफ है। ECD_CHAT_INFO1 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_CHAT_INFO2 = !n[!gECD!n] !tचीट स्कैन आवश्यक है! !n(!gकंसोल देखें!n) ECD_CHAT_INFO3 = !n[!gECD!n] !t============================================ ECD_HUD_INFO = चीट स्कैन पास करें^nविवरण कंसोल में^nबैन होने में %d सेकंड बाकी ECD_CONSOLE_INFO1 = [ECD] ============================================ ECD_CONSOLE_INFO2 = [ECD] आप चीट करने के संदिग्ध हैं! ECD_CONSOLE_INFO3 = [ECD] साबित करें कि आप साफ हैं - स्कैन पास करें! ECD_CONSOLE_INFO4 = [ECD] ECD_CONSOLE_INFO5 = [ECD] गेम से बाहर न निकलें! अन्यथा आपको स्वचालित रूप से बैन कर दिया जाएगा। ECD_CONSOLE_INFO6 = [ECD] स्कैनर डाउनलोड करें: https://fungun.net/ecd ECD_CONSOLE_INFO7 = [ECD] इसे चलाएं और स्कैन पूरा करें ECD_CONSOLE_INFO8 = [ECD] स्कैन पूरा होने के बाद, आप गेम खेलना जारी रख सकते हैं ECD_CONSOLE_INFO9 = [ECD] ============================================ ECD_COUNTDOWN_SEC = %d सेकंड ECD_COUNTDOWN_TEXT = ध्यान से पढ़ें! ECD_MOTD_HEADER = चेतावनी!!! ECD_RESULT_SUCCESS = साफ ECD_RESULT_DANGER = चीट का पता चला ECD_RESULT_HACK = स्कैनर को धोखा देने का प्रयास ECD_RESULT_WARNING = संदिग्ध (मैनुअल सत्यापन आवश्यक) ;/configs/ecd_helper.cfg ;RU:Логирование плагина ;EN:Plugin logging ;BG:Регистриране на плъгина ;CZ:Protokolování pluginu ;PL:Logowanie pluginu ;RO:Înregistrarea pluginului ;SR:Записивање додатка ;TR:Eklenti kaydı ;UA:Логування плагіна ;KK:Плагин логтау ;DE:Plugin-Protokollierung ;ES:Registro del plugin ;FR:Journalisation du plugin ;IT:Registrazione del plugin ;PT:Registro do plugin ;BN:প্লাগইন লগিং ;HI:प्लगइन लॉगिंग ;- ;RU:- выключить ;EN:- disable ;BG:- деактивиране ;CZ:- zakázat ;PL:- wyłącz ;RO:- dezactivează ;SR:- искључити ;TR:- devre dışı bırak ;UA:- вимкнути ;KK:- өшіру ;DE:- deaktivieren ;ES:- deshabilitar ;FR:- désactiver ;IT:- disattivare ;PT:- desativar ;BN:- বন্ধ করুন ;HI:- बंद करें ;- ;RU:- информационные логи ;EN:- informational logs ;BG:- информационни логове ;CZ:- informační logy ;PL:- logi informacyjne ;RO:- jurnale informaționale ;SR:- информативни логови ;TR:- bilgilendirme günlükleri ;UA:- інформаційні логи ;KK:- ақпараттық журналдар ;DE:- Informationsprotokolle ;ES:- registros informativos ;FR:- journaux d'information ;IT:- log informativi ;PT:- logs informativos ;BN:- তথ্য লগ ;HI:- सूचनात्मक लॉग्स ;- ;RU:- ошибки ;EN:- errors ;BG:- грешки ;CZ:- chyby ;PL:- błędy ;RO:- erori ;SR:- грешке ;TR:- hatalar ;UA:- помилки ;KK:- қателіктер ;DE:- Fehler ;ES:- errores ;FR:- erreurs ;IT:- errori ;PT:- erros ;BN:- ত্রুটি ;HI:- त्रुटियाँ ;- ;RU:- предупреждения ;EN:- warnings ;BG:- предупреждения ;CZ:- varování ;PL:- ostrzeżenia ;RO:- avertismente ;SR:- упозорења ;TR:- uyarılar ;UA:- попередження ;KK:- ескертулер ;DE:- Warnungen ;ES:- advertencias ;FR:- avertissements ;IT:- avvertimenti ;PT:- avisos ;BN:- সতর্কতা ;HI:- चेतावनियाँ ;- ;RU:- подробный лог (для отладки) ;EN:- detailed log (for debugging) ;BG:- подробен лог (за отстраняване на грешки) ;CZ:- podrobný log (pro ladění) ;PL:- szczegółowy log (do debugowania) ;RO:- jurnal detaliat (pentru depanare) ;SR:- детаљан лог (за отклањање грешака) ;TR:- ayrıntılı günlük (hata ayıklama için) ;UA:- детальний лог (для налагодження) ;KK:- егжей-тегжейлі журнал (жөндеуге арналған) ;DE:- detailliertes Protokoll (zum Debuggen) ;ES:- registro detallado (para depuración) ;FR:- journal détaillé (pour le débogage) ;IT:- log dettagliato (per il debugging) ;PT:- log detalhado (para depuração) ;BN:- বিস্তারিত লগ (ডিবাগিংয়ের জন্য) ;HI:- विस्तृत लॉग (डीबगिंग के लिए) ;- ;RU:Флаг админа, у которого есть доступ к команде /scan ;EN:Admin flag with access to the /scan command ;BG:Флаг на админ с достъп до командата /scan ;CZ:Admin flag s přístupem k příkazu /scan ;PL:Flaga admina z dostępem do komendy /scan ;RO:Flag admin cu acces la comanda /scan ;SR:Админ застава са приступом команди /scan ;TR:/scan komutuna erişimi olan admin bayrağı ;UA:Прапор адміністратора, який має доступ до команди /scan ;KK:/scan командасына қол жеткізе алатын әкімнің жалауы ;DE:Admin-Flag mit Zugriff auf den /scan-Befehl ;ES:Bandera de administrador con acceso al comando /scan ;FR:Indicateur admin avec accès à la commande /scan ;IT:Flag admin con accesso al comando /scan ;PT:Flag de admin com acesso ao comando /scan ;BN:/scan কমান্ডে অ্যাক্সেস সহ অ্যাডমিন ফ্ল্যাগ ;HI:/scan कमांड तक पहुंच वाला एडमिन फ्लैग ;- ;RU:Можно указывать несколько флагов, например lmd: ;EN:You can specify multiple flags, for example lmd: ;BG:Можете да зададете няколко флага, например lmd: ;CZ:Můžete zadat více vlajek, například lmd: ;PL:Możesz określić kilka flag, na przykład lmd: ;RO:Puteți specifica mai multe flaguri, de exemplu lmd: ;SR:Можете навести више застава, на пример lmd: ;TR:Birden fazla bayrak belirtebilirsiniz, örneğin lmd: ;UA:Можна вказувати кілька прапорів, наприклад lmd: ;KK:Бірнеше жалауларды көрсетуге болады, мысалы, lmd: ;DE:Sie können mehrere Flags angeben, z. B. lmd: ;ES:Puede especificar varias banderas, por ejemplo lmd: ;FR:Vous pouvez spécifier plusieurs indicateurs, par exemple lmd : ;IT:È possibile specificare più flag, ad esempio lmd: ;PT:Você pode especificar vários flags, por exemplo lmd: ;BN:আপনি একাধিক ফ্ল্যাগ উল্লেখ করতে পারেন, উদাহরণস্বরূপ lmd: ;HI:आप कई झंडे निर्दिष्ट कर सकते हैं, उदाहरण के लिए lmd: ;- ;RU:Админ с флагом "l" может сделать /scan над админом с флагом "m", а он может только над флагом "d". Админы с флагом "d" могут сделать /scan всем остальным, у кого нет иммунитета. ;EN:An admin with the "l" flag can use /scan on an admin with the "m" flag, and they can only use it on those with the "d" flag. Admins with the "d" flag can use /scan on everyone else without immunity. ;BG:Админ с флаг "l" може да използва /scan върху админ с флаг "m", а той може само върху тези с флаг "d". Админи с флаг "d" могат да използват /scan за всички останали без имунитет. ;CZ:Admin s vlajkou "l" může použít /scan na admina s vlajkou "m", a ten může pouze na ty s vlajkou "d". Admini s vlajkou "d" mohou použít /scan na všechny ostatní bez imunity. ;PL:Admin z flagą "l" może użyć /scan na adminie z flagą "m", a ten może użyć go tylko na tych z flagą "d". Admini z flagą "d" mogą używać /scan na wszystkich innych bez immunitetu. ;RO:Un admin cu flagul "l" poate folosi /scan pe un admin cu flagul "m", iar acesta poate folosi doar pe cei cu flagul "d". Adminii cu flagul "d" pot folosi /scan pe toți ceilalți fără imunitate. ;SR:Админ са заставом "l" може користити /scan над админом са заставом "m", а он може само над онима са заставом "d". Админи са заставом "d" могу користити /scan за све остале без имунитета. ;TR:"l" bayrağına sahip bir yönetici, "m" bayrağına sahip bir yöneticiye /scan kullanabilir ve yalnızca "d" bayrağına sahip olanlara kullanabilir. "d" bayrağına sahip yöneticiler, bağışıklığı olmayan herkese /scan kullanabilir. ;UA:Адміністратор з прапором "l" може використовувати /scan для адміністратора з прапором "m", а він може лише для тих, у кого прапор "d". Адміністратори з прапором "d" можуть використовувати /scan для всіх інших без імунітету. ;KK:"l" жалауы бар әкімші "m" жалауы бар әкімшілерге /scan қолдана алады, ал олар тек "d" жалауы барларға қолдана алады. "d" жалауы бар әкімшілер иммунитеті жоқ барлық адамдарға /scan қолдана алады. ;DE:Ein Admin mit der Flagge "l" kann /scan bei einem Admin mit der Flagge "m" verwenden, und dieser kann es nur bei denen mit der Flagge "d" verwenden. Admins mit der Flagge "d" können /scan bei allen anderen ohne Immunität verwenden. ;ES:Un admin con la bandera "l" puede usar /scan en un admin con la bandera "m", y este solo puede usarlo en aquellos con la bandera "d". Los admins con la bandera "d" pueden usar /scan en todos los demás sin inmunidad. ;FR:Un admin avec le drapeau "l" peut utiliser /scan sur un admin avec le drapeau "m", et il ne peut l'utiliser que sur ceux avec le drapeau "d". Les admins avec le drapeau "d" peuvent utiliser /scan sur tous les autres sans immunité. ;IT:Un admin con il flag "l" può usare /scan su un admin con il flag "m", e questo può usarlo solo su quelli con il flag "d". Gli admin con il flag "d" possono usare /scan su tutti gli altri senza immunità. ;PT:Um admin com a flag "l" pode usar /scan em um admin com a flag "m", e este só pode usá-lo naqueles com a flag "d". Admins com a flag "d" podem usar /scan em todos os outros sem imunidade. ;BN:একজন "l" ফ্ল্যাগ সহ অ্যাডমিন একজন "m" ফ্ল্যাগ সহ অ্যাডমিনের উপর /scan ব্যবহার করতে পারে এবং তিনি শুধুমাত্র "d" ফ্ল্যাগ সহদের উপর ব্যবহার করতে পারেন। "d" ফ্ল্যাগ সহ অ্যাডমিনরা ইমিউনিটি ছাড়া অন্যদের উপর /scan ব্যবহার করতে পারে। ;HI:"l" फ्लैग वाला एडमिन "m" फ्लैग वाले एडमिन पर /scan कर सकता है, और वह केवल "d" फ्लैग वाले पर कर सकता है। "d" फ्लैग वाले एडमिन बिना इम्युनिटी के अन्य सभी पर /scan कर सकते हैं। ;- ;RU:Флаг иммунитета ;EN:Immunity flag ;BG:Флаг за имунитет ;CZ:Vlajka imunity ;PL:Flaga odporności ;RO:Flag de imunitate ;SR:Застава имунитета ;TR:Bağışıklık bayrağı ;UA:Прапор імунітету ;KK:Иммунитет жалауы ;DE:Immunitätsflagge ;ES:Bandera de inmunidad ;FR:Drapeau d'immunité ;IT:Flag di immunità ;PT:Bandeira de imunidade ;BN:ইমিউনিটি ফ্ল্যাগ ;HI:इम्यूनिटी फ्लैग ;- ;RU:Модуль для соединения с API ;EN:Module for API connection ;BG:Модул за свързване с API ;CZ:Modul pro připojení k API ;PL:Moduł do połączenia z API ;RO:Modul pentru conectare API ;SR:Модул за повезивање са API-јем ;TR:API bağlantısı için modül ;UA:Модуль для з'єднання з API ;KK:API-мен қосылу модулі ;DE:Modul für API-Verbindung ;ES:Módulo para conexión API ;FR:Module pour connexion API ;IT:Modulo per connessione API ;PT:Módulo para conexão API ;BN:API সংযোগের জন্য মডিউল ;HI:API कनेक्शन के लिए मॉड्यूल ;- ;RU:выключить API (будет работать только бан при выходе игрока, а так же, админ должен будет сам отменить игроку проверку) ;EN:Disable API (only ban on player exit will work, and the admin will need to manually cancel the player's check) ;BG:Изключване на API (ще работи само бан при излизане на играча, а админът ще трябва ръчно да отмени проверката на играча) ;CZ:Vypnout API (bude fungovat pouze zákaz při opuštění hráče a administrátor bude muset ručně zrušit kontrolu hráče) ;PL:Wyłącz API (działa tylko banowanie po wyjściu gracza, a admin będzie musiał ręcznie anulować sprawdzanie gracza) ;RO:Dezactivează API (va funcționa doar banul la ieșirea jucătorului, iar adminul va trebui să anuleze manual verificarea jucătorului) ;SR:Искључи API (радиће само бан при изласку играча, а админ ће морати ручно да откаже проверу играча) ;TR:API'yi devre dışı bırak (sadece oyuncu çıkışında ban çalışacak ve admin, oyuncunun kontrolünü manuel olarak iptal etmelidir) ;UA:Вимкнути API (працюватиме тільки бан при виході гравця, а адміністратор повинен буде самостійно скасувати перевірку гравця) ;KK:API-ді өшіру (тек ойыншы шыққанда бан жұмыс істейді, әкімші ойыншының тексеруін қолмен тоқтатады) ;DE:API deaktivieren (nur Bann bei Spieleraustritt funktioniert, und der Admin muss die Spielerprüfung manuell abbrechen) ;ES:Desactivar API (solo funcionará el baneo al salir del jugador, y el administrador deberá cancelar manualmente la verificación del jugador) ;FR:Désactiver l'API (seul le bannissement à la sortie du joueur fonctionnera, et l'administrateur devra annuler manuellement la vérification du joueur) ;IT:Disabilita API (funzionerà solo il ban all'uscita del giocatore, e l'admin dovrà annullare manualmente il controllo del giocatore) ;PT:Desativar API (apenas o banimento na saída do jogador funcionará, e o administrador precisará cancelar manualmente a verificação do jogador) ;BN:API বন্ধ করুন (শুধুমাত্র প্লেয়ার প্রস্থানের সময় ব্যান কাজ করবে এবং অ্যাডমিনকে ম্যানুয়ালি প্লেয়ারের চেক বাতিল করতে হবে) ;HI:API को बंद करें (केवल प्लेयर एग्ज़िट पर बैन काम करेगा और एडमिन को मैन्युअल रूप से प्लेयर की जांच रद्द करनी होगी) ;- ;RU:используется модуль gRIP (рекомендуется) ;EN:The gRIP module is used (recommended) ;BG:Използва се модулът gRIP (препоръчва се) ;CZ:Používá se modul gRIP (doporučeno) ;PL:Używany jest moduł gRIP (zalecane) ;RO:Se utilizează modulul gRIP (recomandat) ;SR:Користи се модул gRIP (препоручује се) ;TR:gRIP modülü kullanılır (önerilir) ;UA:Використовується модуль gRIP (рекомендується) ;KK:gRIP модулі қолданылады (ұсынылады) ;DE:Das gRIP-Modul wird verwendet (empfohlen) ;ES:Se utiliza el módulo gRIP (recomendado) ;FR:Le module gRIP est utilisé (recommandé) ;IT:Si utilizza il modulo gRIP (consigliato) ;PT:O módulo gRIP é utilizado (recomendado) ;BN:gRIP মডিউল ব্যবহার করা হয় (প্রস্তাবিত) ;HI:gRIP मॉड्यूल का उपयोग किया जाता है (अनुशंसित) ;- ;RU:используется модуль cURL (на случай, если проблемы с модулем gRIP) ;EN:The cURL module is used (in case of issues with the gRIP module) ;BG:Използва се модулът cURL (в случай на проблеми с модула gRIP) ;CZ:Používá se modul cURL (pro případ problémů s modulem gRIP) ;PL:Używany jest moduł cURL (na wypadek problemów z modułem gRIP) ;RO:Se utilizează modulul cURL (în caz de probleme cu modulul gRIP) ;SR:Користи се модул cURL (у случају проблема са модулом gRIP) ;TR:cURL modülü kullanılır (gRIP modülünde sorun olması durumunda) ;UA:Використовується модуль cURL (у разі проблем із модулем gRIP) ;KK:cURL модулі қолданылады (gRIP модулінде мәселе туындаған жағдайда) ;DE:Das cURL-Modul wird verwendet (für den Fall von Problemen mit dem gRIP-Modul) ;ES:Se utiliza el módulo cURL (en caso de problemas con el módulo gRIP) ;FR:Le module cURL est utilisé (en cas de problèmes avec le module gRIP) ;IT:Si utilizza il modulo cURL (in caso di problemi con il modulo gRIP) ;PT:O módulo cURL é utilizado (em caso de problemas com o módulo gRIP) ;BN:cURL মডিউল ব্যবহার করা হয় (gRIP মডিউলে সমস্যা হলে) ;HI:cURL मॉड्यूल का उपयोग किया जाता है (gRIP मॉड्यूल में समस्या होने पर) ;- ;RU:Какую информацию показывать игроку ;EN:What information to show the player ;BG:Каква информация да се показва на играча ;CZ:Jaké informace zobrazit hráči ;PL:Jakie informacje pokazać graczowi ;RO:Ce informații să fie afișate jucătorului ;SR:Које информације приказати играчу ;TR:Oyuncuya hangi bilgileri gösterilecek ;UA:Яку інформацію показувати гравцеві ;KK:Ойыншыға қандай ақпарат көрсету керек ;DE:Welche Informationen dem Spieler angezeigt werden sollen ;ES:Qué información mostrar al jugador ;FR:Quelles informations afficher au joueur ;IT:Quali informazioni mostrare al giocatore ;PT:Que informações mostrar ao jogador ;BN:প্লেয়ারকে কোন তথ্য দেখানো হবে ;HI:खिलाड़ी को कौन सी जानकारी दिखानी है ;- ;RU:сообщение в чате ;EN:Message in chat ;BG:Съобщение в чата ;CZ:Zpráva v chatu ;PL:Wiadomość na czacie ;RO:Mesaj în chat ;SR:Порука у чету ;TR:Sohbet mesajı ;UA:Повідомлення в чаті ;KK:Чаттағы хабарлама ;DE:Nachricht im Chat ;ES:Mensaje en el chat ;FR:Message dans le chat ;IT:Messaggio in chat ;PT:Mensagem no chat ;BN:চ্যাট বার্তা ;HI:चैट में संदेश ;- ;RU:сообщение в консоли ;EN:Message in console ;BG:Съобщение в конзолата ;CZ:Zpráva v konzoli ;PL:Wiadomość w konsoli ;RO:Mesaj în consolă ;SR:Порука у конзоли ;TR:Konsolda mesaj ;UA:Повідомлення в консолі ;KK:Консольдегі хабарлама ;DE:Nachricht in der Konsole ;ES:Mensaje en la consola ;FR:Message dans la console ;IT:Messaggio nella console ;PT:Mensagem na consola ;BN:কনসোলে বার্তা ;HI:कंसोल में संदेश ;- ;RU:сообщение в HUD ;EN:Message in HUD ;BG:Съобщение в HUD ;CZ:Zpráva v HUD ;PL:Wiadomość w HUD ;RO:Mesaj în HUD ;SR:Порука у HUD ;TR:HUD'de mesaj ;UA:Повідомлення в HUD ;KK:HUD-дағы хабарлама ;DE:Nachricht im HUD ;ES:Mensaje en el HUD ;FR:Message dans le HUD ;IT:Messaggio nell'HUD ;PT:Mensagem no HUD ;BN:HUD বার্তা ;HI:HUD में संदेश ;- ;RU:открыть MOTD окно ;EN:Open MOTD window ;BG:Отвори MOTD прозорец ;CZ:Otevřít okno MOTD ;PL:Otwórz okno MOTD ;RO:Deschide fereastra MOTD ;SR:Отвори MOTD прозор ;TR:MOTD penceresini aç ;UA:Відкрити MOTD вікно ;KK:MOTD терезесін ашу ;DE:MOTD-Fenster öffnen ;ES:Abrir ventana MOTD ;FR:Ouvrir la fenêtre MOTD ;IT:Apri finestra MOTD ;PT:Abrir janela MOTD ;BN:MOTD উইন্ডো খুলুন ;HI:MOTD विंडो खोलें ;- ;RU:запретить закрывать окно в течении 5-ти секунд ;EN:Prohibit closing the window for 5 seconds ;BG:Забрани затварянето на прозореца за 5 секунди ;CZ:Zakázat zavření okna na 5 sekund ;PL:Zakazać zamykania okna na 5 sekund ;RO:Interzice închiderea ferestrei timp de 5 secunde ;SR:Забрани затварање прозора на 5 секунди ;TR:Pencerenin 5 saniye boyunca kapanmasını engelle ;UA:Заборонити закривати вікно протягом 5 секунд ;KK:Терезені 5 секунд жабуға тыйым салу ;DE:Schließen des Fensters für 5 Sekunden verbieten ;ES:Prohibir cerrar la ventana durante 5 segundos ;FR:Interdire la fermeture de la fenêtre pendant 5 secondes ;IT:Proibire la chiusura della finestra per 5 secondi ;PT:Proibir fechar a janela por 5 segundos ;BN:5 সেকেন্ডের জন্য উইন্ডো বন্ধ নিষিদ্ধ করুন ;HI:5 सेकंड के लिए विंडो बंद करना मना करें ;- ;RU:Звук при завершении сканирования ;EN:Sound upon scan completion ;BG:Звук при завършване на сканирането ;CZ:Zvuk při dokončení skenování ;PL:Dźwięk po zakończeniu skanowania ;RO:Sunet la finalizarea scanării ;SR:Звук при завршетку скенирања ;TR:Taramayı tamamladıktan sonra ses ;UA:Звук при завершенні сканування ;KK:Скандау аяқталғанда дыбыс ;DE:Ton bei Abschluss des Scans ;ES:Sonido al completar el escaneo ;FR:Son à la fin du scan ;IT:Suono al completamento della scansione ;PT:Som ao completar o escaneamento ;BN:স্ক্যান সম্পন্ন হলে শব্দ ;HI:स्कैन पूरा होने पर ध्वनि ;- ;RU:Для игрока и админа соответственно ;EN:For the player and the admin respectively ;BG:За играча и администратора съответно ;CZ:Pro hráče a administrátora ;PL:Dla gracza i administratora odpowiednio ;RO:Pentru jucător și administrator, respectiv ;SR:За играча и администратора ;TR:Oyuncu ve yönetici için sırasıyla ;UA:Для гравця та адміністратора відповідно ;KK:Ойыншы мен администратор үшін сәйкесінше ;DE:Für den Spieler und den Administrator jeweils ;ES:Para el jugador y el administrador respectivamente ;FR:Pour le joueur et l'administrateur respectivement ;IT:Per il giocatore e l'amministratore rispettivamente ;PT:Para o jogador e o administrador, respetivamente ;BN:খেলোয়াড় এবং অ্যাডমিনের জন্য যথাক্রমে ;HI:खिलाड़ी और व्यवस्थापक के लिए क्रमशः ;- ;RU:Закомментируйте для отключения звука ;EN:Comment out to disable sound ;BG:Коментирайте, за да изключите звука ;CZ:Zakomentujte pro vypnutí zvuku ;PL:Zakomentuj, aby wyłączyć dźwięk ;RO:Comentați pentru a dezactiva sunetul ;SR:Закоментаришите да бисте искључили звук ;TR:Ses devre dışı bırakmak için yorum satırı yapın ;UA:Закоментуйте для відключення звуку ;KK:Дыбысты өшіру үшін түсініктеме жасаңыз ;DE:Kommentiere aus, um den Ton zu deaktivieren ;ES:Comenta para desactivar el sonido ;FR:Commentez pour désactiver le son ;IT:Commenta per disabilitare il suono ;PT:Comente para desativar o som ;BN:ধ্বনি নিষ্ক্রিয় করতে মন্তব্য করুন ;HI:ध्वनि अक्षम करने के लिए टिप्पणी करें ;- ;RU:Полный путь до звука: ;EN:Full path to sound: ;BG:Пълен път до звука: ;CZ:Úplná cesta k zvuku: ;PL:Pełna ścieżka do dźwięku: ;RO:Calea completă către sunet: ;SR:Пунт пут до звука: ;TR:Sese tam yol: ;UA:Повний шлях до звуку: ;KK:Дыбыстың толық жолы: ;DE:Voller Pfad zum Ton: ;ES:Ruta completa al sonido: ;FR:Chemin complet vers le son: ;IT:Percorso completo per il suono: ;PT:Caminho completo para o som: ;BN:ধ্বনির পূর্ণ পথ: ;HI:ध्वनि के लिए पूर्ण पथ: ;- ;RU:звук будет закачан клиенту ;EN:Sound will be downloaded to the client ;BG:Звукът ще бъде изтеглен на клиента ;CZ:Zvuk bude stažen klientovi ;PL:Dźwięk zostanie pobrany na klienta ;RO:Sunetul va fi descărcat pe client ;SR:Звук ће бити преузет на клијента ;TR:Ses istemciye indirilecek ;UA:Звук буде завантажений на клієнт ;KK:Дыбыс клиентке жүктеледі ;DE:Der Ton wird auf den Client heruntergeladen ;ES:El sonido se descargará al cliente ;FR:Le son sera téléchargé sur le client ;IT:Il suono verrà scaricato sul client ;PT:O som será baixado para o cliente ;BN:ধ্বনি ক্লায়েন্টে ডাউনলোড করা হবে ;HI:ध्वनि क्लाइंट में डाउनलोड होगी ;- ;RU:стандартные звуки, есть у всех клиентов, поэтому закачиваться не будет ;EN:Standard sounds are present for all clients, so it will not be downloaded ;BG:Стандартните звуци са налични за всички клиенти, така че няма да бъдат изтеглени ;CZ:Standardní zvuky jsou dostupné pro všechny klienty, takže se nebudou stahovat ;PL:Standardowe dźwięki są dostępne dla wszystkich klientów, więc nie będą pobierane ;RO:Sunetele standard sunt disponibile pentru toți clienții, astfel încât nu vor fi descărcate ;SR:Стандардни звуци су доступни за све клијенте, па неће бити преузети ;TR:Tüm istemciler için standart sesler mevcut, bu yüzden indirilmeyecek ;UA:Стандартні звуки є у всіх клієнтів, тому завантажуватися не будуть ;KK:Барлық клиенттер үшін стандартты дыбыстар бар, сондықтан жүктелмейді ;DE:Standardklänge sind für alle Clients vorhanden, daher werden sie nicht heruntergeladen ;ES:Los sonidos estándar están disponibles para todos los clientes, por lo que no se descargarán ;FR:Les sons standard sont présents pour tous les clients, donc ils ne seront pas téléchargés ;IT:I suoni standard sono presenti per tutti i client, quindi non verranno scaricati ;PT:Os sons padrão estão disponíveis para todos os clientes, por isso não serão baixados ;BN:স্ট্যান্ডার্ড সাউন্ডগুলি সব ক্লায়েন্টের জন্য উপলব্ধ, তাই এটি ডাউনলোড হবে না ;HI:मानक ध्वनियाँ सभी क्लाइंट्स के लिए उपलब्ध हैं, इसलिए यह डाउनलोड नहीं होगी ;- ;RU:Максимальное кол-во минут, в течении которого игрок должен пройти сканирование ;EN:Maximum number of minutes within which the player must complete the scan ;BG:Максимален брой минути, в които играчът трябва да премине сканирането ;CZ:Maximální počet minut, během kterých musí hráč dokončit skenování ;PL:Maksymalna liczba minut, w ciągu których gracz musi zakończyć skanowanie ;RO:Numărul maxim de minute în care jucătorul trebuie să finalizeze scanarea ;SR:Максималан број минута у којима играч треба да заврши скенирање ;TR:Oyuncunun taramayı tamamlaması gereken maksimum dakika sayısı ;UA:Максимальна кількість хвилин, протягом яких гравець повинен пройти сканування ;KK:Ойыншының сканерлеуді аяқтау үшін қажетті максималды минут саны ;DE:Maximale Anzahl an Minuten, in denen der Spieler den Scan abschließen muss ;ES:Número máximo de minutos dentro de los cuales el jugador debe completar el escaneo ;FR:Nombre maximum de minutes pendant lesquelles le joueur doit terminer le scan ;IT:Numero massimo di minuti entro i quali il giocatore deve completare la scansione ;PT:Número máximo de minutos dentro do qual o jogador deve concluir a varredura ;BN:সর্বাধিক মিনিটের সংখ্যা, যার মধ্যে খেলোয়াড়কে স্ক্যান সম্পন্ন করতে হবে ;HI:अधिकतम मिनटों की संख्या, जिसके भीतर खिलाड़ी को स्कैन पूरा करना होगा ;- ;RU:Максимум 30 минут ;EN:Maximum 30 minutes ;BG:Максимум 30 минути ;CZ:Maximálně 30 minut ;PL:Maksymalnie 30 minut ;RO:Maximum 30 minute ;SR:Максимум 30 минута ;TR:Maksimum 30 dakika ;UA:Максимум 30 хвилин ;KK:Максимум 30 минут ;DE:Maximal 30 Minuten ;ES:Máximo 30 minutos ;FR:Maximum 30 minutes ;IT:Massimo 30 minuti ;PT:Máximo 30 minutos ;BN:সর্বাধিক 30 মিনিট ;HI:अधिकतम 30 मिनट ;- ;RU:Требовать подтверждение бана у админа, который запустил сканирование ;EN:Require confirmation of the ban from the admin who started the scan ;BG:Изискване на потвърждение на бан от администратора, който стартира сканирането ;CZ:Vyžádejte potvrzení banování od administrátora, který spustil skenování ;PL:Wymagaj potwierdzenia bana od administratora, który uruchomił skanowanie ;RO:Solicitați confirmarea banului de la administratorul care a inițiat scanarea ;SR:Тражите потврду бана од администратора који је покренуо скенирање ;TR:Taramayı başlatan yöneticiden ban onayı isteyin ;UA:Вимагати підтвердження бану від адміністратора, який розпочав сканування ;KK:Сканерлеуді бастаған әкімнен банды растауды талап ету ;DE:Bestätigen Sie die Sperre durch den Administrator, der den Scan gestartet hat ;ES:Requiere la confirmación del ban del administrador que inició el escaneo ;FR:Demander la confirmation du bannissement de l'administrateur qui a lancé le scan ;IT:Richiedere la conferma del ban dall'amministratore che ha avviato la scansione ;PT:Exigir confirmação do banimento do administrador que iniciou a varredura ;BN:স্ক্যান শুরু করা অ্যাডমিনের কাছ থেকে ব্যান নিশ্চিতকরণের প্রয়োজন ;HI:स्कैन शुरू करने वाले व्यवस्थापक से प्रतिबंध की पुष्टि करें ;- ;RU:Если админ вышел, то бан пройдет автоматически ;EN:If the admin leaves, the ban will be applied automatically ;BG:Ако администраторът излезе, банът ще бъде приложен автоматично ;CZ:Pokud administrátor odejde, ban bude automaticky aplikován ;PL:Jeśli administrator wyjdzie, ban zostanie zastosowany automatycznie ;RO:Dacă administratorul iese, banul va fi aplicat automat ;SR:Ако администратор изађе, бан ће бити примењен аутоматски ;TR:Eğer admin çıkarsa, yasak otomatik olarak uygulanacak ;UA:Якщо адміністратор вийде, бан буде застосований автоматично ;KK:Егер әкім шықса, бан автоматты түрде орындалады ;DE:Wenn der Administrator geht, wird der Bann automatisch angewendet ;ES:Si el administrador se va, el ban será aplicado automáticamente ;FR:Si l'administrateur quitte, le bannissement sera appliqué automatiquement ;IT:Se l'amministratore esce, il ban sarà applicato automaticamente ;PT:Se o administrador sair, o ban será aplicado automaticamente ;BN:যদি অ্যাডমিন চলে যান, তবে ব্যান স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রয়োগ হবে ;HI:यदि व्यवस्थापक बाहर जाता है, तो प्रतिबंध स्वचालित रूप से लागू होगा ;- ;RU:Если статус "Подозрительно", то в любом случае, будет решать администратор ;EN:If the status is "Suspicious", the administrator will decide in any case ;BG:Ако статусът е "Подозрителен", администраторът ще реши във всеки случай ;CZ:Pokud je stav "Podezřelý", administrátor rozhodne v každém případě ;PL:Jeśli status to "Podejrzany", w każdym przypadku zdecyduje administrator ;RO:Dacă statusul este „Suspicios”, administratorul va decide în orice caz ;SR:Ако статус буде "Подозриван", администратор ће одлучити у сваком случају ;TR:Durum "Şüpheli" ise, her durumda yönetici karar verecektir ;UA:Якщо статус "Підозріло", рішення прийматиме адміністратор ;KK:Егер жағдай "Күмәнді" болса, шешімді администратор қабылдайды ;DE:Wenn der Status "Verdächtig" ist, entscheidet in jedem Fall der Administrator ;ES:Si el estado es "Sospechoso", el administrador decidirá en cualquier caso ;FR:Si le statut est "Suspicieux", l'administrateur décidera dans tous les cas ;IT:Se lo stato è "Sospetto", l'amministratore deciderà in ogni caso ;PT:Se o status for "Suspeito", o administrador decidirá em qualquer caso ;BN:যদি স্ট্যাটাস "সন্দেহজনক" হয়, তবে যে কোনও অবস্থাতেই প্রশাসক সিদ্ধান্ত নেবে ;HI:यदि स्थिति "संदिग्ध" है, तो किसी भी स्थिति में निर्णय व्यवस्थापक लेगा ;- ;RU:Если игрок вышел или сработал таймаут, то бан пройдет автоматически ;EN:If the player leaves or the timeout is triggered, the ban will be applied automatically ;BG:Ако играчът излезе или времето изтече, банът ще бъде приложен автоматично ;CZ:Pokud hráč odejde nebo dojde k vypršení časového limitu, ban bude aplikován automaticky ;PL:Jeśli gracz wyjdzie lub nastąpi czasowe wygaśnięcie, ban zostanie nałożony automatycznie ;RO:Dacă jucătorul iese sau expiră timpul, banul va fi aplicat automat ;SR:Ако играч изађе или се време истекне, бан ће бити примењен аутоматски ;TR:Eğer oyuncu çıkarsa veya zaman aşımı gerçekleşirse, yasak otomatik olarak uygulanacak ;UA:Якщо гравець вийде або спрацює тайм-аут, бан буде застосований автоматично ;KK:Егер ойыншы шығып кетсе немесе уақыт өтіп кетсе, бан автоматты түрде орындалады ;DE:Wenn der Spieler geht oder der Timeout ausgelöst wird, wird der Bann automatisch angewendet ;ES:Si el jugador se va o se activa el tiempo de espera, el ban será aplicado automáticamente ;FR:Si le joueur quitte ou que le délai d'attente est dépassé, le bannissement sera appliqué automatiquement ;IT:Se il giocatore esce o scade il timeout, il ban sarà applicato automaticamente ;PT:Se o jogador sair ou o tempo limite for atingido, o ban será aplicado automaticamente ;BN:যদি খেলোয়াড় চলে যায় বা টাইমআউট কার্যকর হয় তবে ব্যান স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রয়োগ হবে ;HI:यदि खिलाड़ी बाहर जाता है या टाइमआउट सक्रिय होता है, तो प्रतिबंध स्वचालित रूप से लागू होगा ;- ;RU:автоматический бан ;EN:Automatic ban ;BG:Автоматичен бан ;CZ:Automatický ban ;PL:Automatyczny ban ;RO:Ban automat ;SR:Аутоматски бан ;TR:Otomatik yasak ;UA:Автоматичний бан ;KK:Автоматты бан ;DE:Automatischer Bann ;ES:Baneo automático ;FR:Bannissement automatique ;IT:Bannaggio automatico ;PT:Banimento automático ;BN:স্বয়ংক্রিয় ব্যান ;HI:स्वचालित प्रतिबंध ;- ;RU:админ банит ;EN:Admin bans ;BG:Админ банва ;CZ:Administrátor zakáže ;PL:Administrator banicuje ;RO:Administratorul banează ;SR:Администратор банује ;TR:Yönetici yasaklar ;UA:Адміністратор банить ;KK:Әкім бан жасайды ;DE:Administrator bannt ;ES:El administrador banea ;FR:L'administrateur bannit ;IT:L'amministratore banna ;PT:O administrador baneia ;BN:অ্যাডমিন ব্যান করে ;HI:व्यवस्थापक प्रतिबंध लगाता है ;- ;RU:Команда для вызова меню бана вышедших игроков вашей бан системы ;EN:Command to call the ban menu for players who have left your ban system ;BG:Команда за извикване на менюто за бан на напуснали играчи от вашата бан система ;CZ:Příkaz pro volání nabídky banů pro hráče, kteří opustili váš ban systém ;PL:Komenda do wywołania menu banów dla graczy, którzy opuścili wasz system banów ;RO:Comanda pentru a apela meniul de banare a jucătorilor care au părăsit sistemul de banare ;SR:Команда за позивање менија за бановање играча који су напустили ваш систем за бановање ;TR:Çıkmış oyuncuların yasak menüsünü çağırmak için komut ;UA:Команда для виклику меню бану для гравців, які вийшли з вашої бан-системи ;KK:Шығып кеткен ойыншылардың бан мәзірін шақыру үшін команда ;DE:Befehl, um das Bann-Menü für Spieler zu öffnen, die Ihr Bann-System verlassen haben ;ES:Comando para llamar al menú de baneos para jugadores que hayan dejado su sistema de baneos ;FR:Commande pour appeler le menu de bannissement pour les joueurs qui ont quitté votre système de bannissement ;IT:Comando per aprire il menu dei ban per i giocatori che hanno lasciato il vostro sistema di ban ;PT:Comando para chamar o menu de banimento para jogadores que saíram do seu sistema de banimento ;BN:আপনার ব্যান সিস্টেম ছেড়ে যাওয়া খেলোয়াড়দের জন্য ব্যান মেনু ডাকার কমান্ড ;HI:आपके प्रतिबंध प्रणाली से बाहर जाने वाले खिलाड़ियों के लिए प्रतिबंध मेनू खोलने के लिए कमांड ;- ;RU:Шаблоны бана ;EN:Ban templates ;BG:Шаблони за бан ;CZ:Šablony banů ;PL:Szablony banów ;RO:Șabloane de ban ;SR:Шаблони за бан ;TR:Yasak şablonları ;UA:Шаблони бану ;KK:Бан үлгілері ;DE:Bannvorlagen ;ES:Plantillas de ban ;FR:Modèles de bannissement ;IT:Modelli di ban ;PT:Modelos de banimento ;BN:ব্যান টেমপ্লেট ;HI:प्रतिबंध टेम्पलेट ;- ;RU:Закомментируйте квар, если не хотите, чтобы за это давался автоматический бан ;EN:Comment out the cvar if you don't want an automatic ban for this ;BG:Закоментирайте cvar, ако не искате да се дава автоматичен бан за това ;CZ:Zakomentujte cvar, pokud nechcete automatický ban za toto ;PL:Zakomentuj cvar, jeśli nie chcesz, aby za to był automatyczny ban ;RO:Comentați cvar-ul dacă nu doriți să se aplice un ban automat pentru aceasta ;SR:Закоментаришите cvar, ако не желите да буде додат аутоматски бан за ово ;TR:Bunu otomatik yasak almak istemiyorsanız, cvar'ı yorum satırı yapın ;UA:Закоментуйте cvar, якщо не хочете, щоб за це застосовувався автоматичний бан ;KK:Осыны автоматты түрде банға салмас үшін cvar-ды түсініктеме ретінде жазып қойыңыз ;DE:Kommentieren Sie die cvar aus, wenn Sie keinen automatischen Bann dafür wollen ;ES:Comente el cvar si no quiere que se aplique un ban automático por esto ;FR:Commentez la cvar si vous ne souhaitez pas qu'un bannissement automatique soit appliqué ;IT:Commenta la cvar se non desideri un ban automatico per questo ;PT:Comente a cvar se não quiser que um banimento automático seja aplicado para isso ;BN:যদি আপনি এটি জন্য স্বয়ংক্রিয় ব্যান চান না তবে cvar মন্তব্য করুন ;HI:यदि आप इसके लिए स्वचालित प्रतिबंध नहीं चाहते हैं तो cvar को टिप्पणी करें ;- ;RU:Поддерживает переменные: ;EN:Supports variables: ;BG:Поддържа променливи: ;CZ:Podporuje proměnné: ;PL:Obsługuje zmienne: ;RO:Suportă variabile: ;SR:Подржава променљиве: ;TR:Değişkenleri destekler: ;UA:Підтримує змінні: ;KK:Айнымалыларды қолдайды: ;DE:Unterstützt Variablen: ;ES:Admite variables: ;FR:Supporte les variables : ;IT:Sostiene le variabili: ;PT:Suporta variáveis: ;BN:ভেরিয়েবলগুলি সমর্থন করে: ;HI:यह वेरिएबल्स का समर्थन करता है: ;- ;RU:userid юзера (пример: ;EN:userid of the user (example: ;BG:userid на потребителя (пример: ;CZ:userid uživatele (příklad: ;PL:userid użytkownika (przykład: ;RO:userid al utilizatorului (exemplu: ;SR:userid korisnika (primer: ;TR:Kullanıcının userid'si (örnek: ;UA:userid користувача (приклад: ;KK:пайдаланушының userid (мысал: ;DE:userid des Benutzers (Beispiel: ;ES:userid del usuario (ejemplo: ;FR:userid de l'utilisateur (exemple: ;IT:userid dell'utente (esempio: ;PT:userid do usuário (exemplo: ;BN:ব্যবহারকারীর userid (উদাহরণ: ;HI:उपयोगकर्ता का userid (उदाहरण: ;- ;RU:IP юзера (пример: ;EN:IP of the user (example: ;BG:IP на потребителя (пример: ;CZ:IP uživatele (příklad: ;PL:IP użytkownika (przykład: ;RO:IP al utilizatorului (exemplu: ;SR:IP korisnika (primer: ;TR:Kullanıcının IP'si (örnek: ;UA:IP користувача (приклад: ;KK:пайдаланушының IP (мысал: ;DE:IP des Benutzers (Beispiel: ;ES:IP del usuario (ejemplo: ;FR:IP de l'utilisateur (exemple: ;IT:IP dell'utente (esempio: ;PT:IP do usuário (exemplo: ;BN:ব্যবহারকারীর IP (উদাহরণ: ;HI:उपयोगकर्ता का IP (उदाहरण: ;- ;RU:authid юзера (пример: ;EN:authid of the user (example: ;BG:authid на потребителя (пример: ;CZ:authid uživatele (příklad: ;PL:authid użytkownika (przykład: ;RO:authid al utilizatorului (exemplu: ;SR:authid korisnika (primer: ;TR:Kullanıcının authid'si (örnek: ;UA:authid користувача (приклад: ;KK:пайдаланушының authid (мысал: ;DE:authid des Benutzers (Beispiel: ;ES:authid del usuario (ejemplo: ;FR:authid de l'utilisateur (exemple: ;IT:authid dell'utente (esempio: ;PT:authid do usuário (exemplo: ;BN:ব্যবহারকারীর authid (উদাহরণ: ;HI:उपयोगकर्ता का authid (उदाहरण: ;- ;RU:номер отчета ;EN:report number ;BG:номер на отчета ;CZ:číslo zprávy ;PL:numer raportu ;RO:numărul raportului ;SR:bрој извештаја ;TR:rapor numarası ;UA:номер звіту ;KK:есеп нөмірі ;DE:Berichtnummer ;ES:número de informe ;FR:numéro du rapport ;IT:numero del report ;PT:número do relatório ;BN:রিপোর্টের নম্বর ;HI:रिपोर्ट संख्या ;- ;RU:Примеры шаблонов для разных систем бана: ;EN:Examples of templates for different ban systems: ;BG:Примери за шаблони за различни системи за бан ;CZ:Příklady šablon pro různé systémy banů: ;PL:Przykłady szablonów dla różnych systemów banów: ;RO:Exemple de șabloane pentru diferite sisteme de banare: ;SR:Примери шаблона за различите бан системe: ;TR:Farklı yasak sistemleri için şablon örnekleri: ;UA:Приклади шаблонів для різних систем бану: ;KK:Әртүрлі бан жүйелері үшін үлгілер мысалдары: ;DE:Beispielvorlagen für verschiedene Bannsysteme: ;ES:Ejemplos de plantillas para diferentes sistemas de baneo: ;FR:Exemples de modèles pour différents systèmes de bannissement : ;IT:Esempi di modelli per diversi sistemi di ban: ;PT:Exemplos de modelos para diferentes sistemas de banimento: ;BN:বিভিন্ন ব্যান সিস্টেমের জন্য টেমপ্লেট উদাহরণ: ;HI:विभिन्न प्रतिबंध सिस्टम के लिए टेम्पलेट उदाहरण: ;- ;RU:Стандартный ban в amxx ;EN:Standard ban in amxx ;BG:Стандартен бан в amxx ;CZ:Standardní ban v amxx ;PL:Standardowy ban w amxx ;RO:Ban standard în amxx ;SR:Стандардни бан у amxx ;TR:amxx'de standart yasak ;UA:Стандартний бан в amxx ;KK:amxx жүйесіндегі стандартты бан ;DE:Standardban in amxx ;ES:Ban estándar en amxx ;FR:Ban standard dans amxx ;IT:Ban standard in amxx ;PT:Ban padrão em amxx ;BN:amxx তে স্ট্যান্ডার্ড ব্যান ;HI:amxx में मानक प्रतिबंध ;- ;RU:Игрок вышел с сервера ;EN:Player left the server ;BG:Играчът излезе от сървъра ;CZ:Hráč opustil server ;PL:Gracz opuścił serwer ;RO:Jucătorul a părăsit serverul ;SR:Играч је напустио сервер ;TR:Oyuncu sunucudan ayrıldı ;UA:Гравець вийшов із сервера ;KK:Ойыншы серверден шықты ;DE:Spieler hat den Server verlassen ;ES:El jugador dejó el servidor ;FR:Le joueur a quitté le serveur ;IT:Il giocatore ha lasciato il server ;PT:O jogador saiu do servidor ;BN:খেলোয়াড় সার্ভার ছেড়ে দিয়েছে ;HI:खिलाड़ी सर्वर छोड़ दिया ;- ;RU:Важно! Используйте команду, которая банит offline игрока ;EN:Important! Use the command that bans offline players ;BG:Важно! Използвайте командата, която банва offline играчите ;CZ:Důležité! Použijte příkaz, který banuje offline hráče ;PL:Ważne! Użyj polecenia, które banuje graczy offline ;RO:Important! Folosiți comanda care interzice jucătorii offline ;SR:Важно! Користите команду која банира offline играче ;TR:Önemli! Çevrimdışı oyuncuları banlayan komutu kullanın ;UA:Важливо! Використовуйте команду, яка банить offline гравців ;KK:Маңызды! Офлайн ойыншыларды бандайтын команданы пайдаланыңыз ;DE:Wichtig! Verwenden Sie den Befehl, der offline Spieler bannt ;ES:¡Importante! Usa el comando que prohíbe a los jugadores desconectados ;FR:Important ! Utilisez la commande qui bannit les joueurs hors ligne ;IT:Importante! Usa il comando che banna i giocatori offline ;PT:Importante! Use o comando que bane jogadores offline ;BN:গুরুত্বপূর্ণ! সেই কমান্ডটি ব্যবহার করুন যা অফলাইন খেলোয়াড়দের ব্যান করে ;HI:महत्वपूर्ण! उस कमांड का उपयोग करें जो ऑफ़लाइन खिलाड़ियों को बैन करता है ;- ;RU:Сработал ecd_max_timeout ;EN:ecd_max_timeout triggered ;BG:ecd_max_timeout се задейства ;CZ:ecd_max_timeout spuštěn ;PL:ecd_max_timeout uruchomiony ;RO:ecd_max_timeout activat ;SR:ecd_max_timeout је активиран ;TR:ecd_max_timeout tetiklendi ;UA:ecd_max_timeout спрацював ;KK:ecd_max_timeout іске қосылды ;DE:ecd_max_timeout ausgelöst ;ES:ecd_max_timeout activado ;FR:ecd_max_timeout déclenché ;IT:ecd_max_timeout attivato ;PT:ecd_max_timeout ativado ;BN:ecd_max_timeout সক্রিয় হয়েছে ;HI:ecd_max_timeout सक्रिय हो गया ;- ;RU:Статус "Подозрительно", ручная проверка ;EN:Status "Suspicious", manual check ;BG:Статус "Съмнителен", ръчна проверка ;CZ:Status "Podezřelý", ruční kontrola ;PL:Status "Podejrzany", ręczne sprawdzenie ;RO:Status "Suspect", verificare manuală ;SR:Статус "Сумњив", ручна провера ;TR:"Şüpheli" durumu, manuel kontrol ;UA:Статус "Підозріло", ручна перевірка ;KK:"Күдікті" күйі, қолмен тексеру ;DE:Status "Verdächtig", manuelle Überprüfung ;ES:Estado "Sospechoso", revisión manual ;FR:Statut "Suspect", vérification manuelle ;IT:Stato "Sospetto", controllo manuale ;PT:Status "Suspeito", verificação manual ;BN:"সন্দেহজনক" অবস্থা, ম্যানুয়াল চেক ;HI:"संदेहास्पद" स्थिति, मैन्युअल जांच ;- ;RU:Игрок пытался обмануть плагин ;EN:The player tried to cheat the plugin ;BG:Играчът се опита да измами плъгина ;CZ:Hráč se pokusil podvádět plugin ;PL:Gracz próbował oszukać plugin ;RO:Jucătorul a încercat să înșele plugin-ul ;SR:Играч је покушао да превари плагин ;TR:Oyuncu eklentiyi kandırmaya çalıştı ;UA:Гравець намагався обдурити плагін ;KK:Ойыншы плагинді алдауға тырысты ;DE:Der Spieler hat versucht, das Plugin zu betrügen ;ES:El jugador intentó engañar al plugin ;FR:Le joueur a essayé de tromper le plugin ;IT:Il giocatore ha cercato di ingannare il plugin ;PT:O jogador tentou enganar o plugin ;BN:খেলোয়াড় প্লাগিনটি প্রতারিত করার চেষ্টা করেছে ;HI:खिलाड़ी ने प्लगइन को धोखा देने की कोशिश की ;- ;RU:Найден чит в отчете ;EN:Cheat found in the report ;BG:Намерен чийт в доклада ;CZ:Cheat nalezen ve zprávě ;PL:Znaleziono cheata w raporcie ;RO:Cheat găsit în raport ;SR:Проналазак чита у извештају ;TR:Raporun içinde hile bulundu ;UA:Знайдений чит у звіті ;KK:Есепте чит табылды ;DE:Cheat im Bericht gefunden ;ES:Trampa encontrada en el informe ;FR:Triche trouvée dans le rapport ;IT:Cheat trovato nel report ;PT:Trapaça encontrada no relatório ;BN:রিপোর্টে চিট পাওয়া গেছে ;HI:रिपोर्ट में चीट पाया गया ;- ;RU:Мотд окно, которое будет показано игроку при старте сканирования ;EN:MOTD window that will be shown to the player at the start of scanning ;BG:MOTD прозорец, който ще бъде показан на играча при стартиране на сканирането ;CZ:Okno MOTD, které bude zobrazeno hráči na začátku skenování ;PL:Okno MOTD, które zostanie pokazane graczowi na początku skanowania ;RO:Fereastra MOTD care va fi afișată jucătorului la începutul scanării ;SR:MOTD prozor koji će biti prikazan igraču na početku skeniranja ;TR:Tarama başlatıldığında oyuncuya gösterilecek MOTD penceresi ;UA:MOTD вікно, яке буде показано гравцеві на початку сканування ;KK:Сканер басталғанда ойыншыға көрсетілетін MOTD терезесі ;DE:MOTD-Fenster, das dem Spieler beim Start des Scannens angezeigt wird ;ES:Ventana MOTD que se mostrará al jugador al inicio del escaneo ;FR:Fenêtre MOTD qui sera affichée au joueur au début de la numérisation ;IT:Finestra MOTD che verrà mostrata al giocatore all'inizio della scansione ;PT:Janela MOTD que será exibida ao jogador no início da digitalização ;BN:স্ক্যানিং শুরু হওয়ার সময় খেলোয়াড়কে প্রদর্শিত হবে MOTD উইন্ডো ;HI:स्कैनिंग शुरू होने पर खिलाड़ी को दिखाया जाएगा MOTD विंडो ;- ;RU:В html код можно вставить переменные ;EN:You can insert variables into the html code ;BG:Можете да вмъквате променливи в html кода ;CZ:Do html kódu můžete vložit proměnné ;PL:Można wstawiać zmienne do kodu html ;RO:Se pot introduce variabile în codul html ;SR:Možete umetnuti promenljive u html kod ;TR:HTML koduna değişkenler ekleyebilirsiniz ;UA:В html код можна вставляти змінні ;KK:HTML кодына айнымалыларды енгізуге болады ;DE:Sie können Variablen in den HTML-Code einfügen ;ES:Puedes insertar variables en el código html ;FR:Vous pouvez insérer des variables dans le code HTML ;IT:Puoi inserire variabili nel codice html ;PT:Você pode inserir variáveis no código html ;BN:এইচটিএমএল কোডে ভেরিয়েবলগুলি প্রবেশ করতে পারেন ;HI:आप HTML कोड में वैरिएबल्स डाल सकते हैं ;- ;RU:Вместо них конечный юзер увидит соответствующие им значения ;EN:Instead, the end user will see the corresponding values ;BG:Вместо тях крайният потребител ще види съответните стойности ;CZ:Místo nich konečný uživatel uvidí odpovídající hodnoty ;PL:Zamiast nich końcowy użytkownik zobaczy odpowiednie wartości ;RO:În locul lor, utilizatorul final va vedea valorile corespunzătoare ;SR:Umesto njih, krajnji korisnik će videti odgovarajuće vrednosti ;TR:Bunun yerine, son kullanıcı karşılık gelen değerleri görecektir ;UA:Замість них кінцевий користувач побачить відповідні значення ;KK:Олардың орнына соңғы пайдаланушы сәйкес мәндерді көреді ;DE:Stattdessen sieht der Endbenutzer die entsprechenden Werte ;ES:En su lugar, el usuario final verá los valores correspondientes ;FR:Au lieu de cela, l'utilisateur final verra les valeurs correspondantes ;IT:Al posto di essi, l'utente finale vedrà i valori corrispondenti ;PT:Em vez disso, o usuário final verá os valores correspondentes ;BN:এর পরিবর্তে, চূড়ান্ত ব্যবহারকারী সংশ্লিষ্ট মানগুলি দেখতে পাবে ;HI:इसके बजाय, अंतिम उपयोगकर्ता संबंधित मान देखेगा ;- ;RU:ник игрока ;EN:player's nickname ;BG:псевдоним на играча ;CZ:přezdívka hráče ;PL:nazwa gracza ;RO:numele jucătorului ;SR:nadimak igrača ;TR:oyuncunun takma adı ;UA:нік гравця ;KK:ойыншының никнеймі ;DE:Spielername ;ES:nick del jugador ;FR:surnom du joueur ;IT:nickname del giocatore ;PT:apelido do jogador ;BN:খেলোয়াড়ের ডাকনাম ;HI:खिलाड़ी का उपनाम ;- ;RU:IP игрока ;EN:player's IP ;BG:IP на играча ;CZ:IP hráče ;PL:IP gracza ;RO:IP-ul jucătorului ;SR:IP igrača ;TR:oyuncunun IP'si ;UA:IP гравця ;KK:ойыншының IP ;DE:Spieler-IP ;ES:IP del jugador ;FR:IP du joueur ;IT:IP del giocatore ;PT:IP do jogador ;BN:খেলোয়াড়ের আইপি ;HI:खिलाड़ी का IP ;- ;RU:стим айди игрока ;EN:player's steam ID ;BG:Steam ID на играча ;CZ:Steam ID hráče ;PL:Steam ID gracza ;RO:Steam ID-ul jucătorului ;SR:Steam ID igrača ;TR:oyuncunun steam ID'si ;UA:Steam ID гравця ;KK:ойыншының steam ID ;DE:Spieler Steam-ID ;ES:Steam ID del jugador ;FR:Steam ID du joueur ;IT:Steam ID del giocatore ;PT:Steam ID do jogador ;BN:খেলোয়াড়ের স্টিম আইডি ;HI:खिलाड़ी का स्ट्रीम आईडी ;- ;RU:название Вашего сервера ;EN:your server's name ;BG:името на Вашия сървър ;CZ:název vašeho serveru ;PL:nazwa Twojego serwera ;RO:numele serverului tău ;SR:naziv vašeg servera ;TR:sunucunuzun adı ;UA:назва вашого сервера ;KK:серверіңіздің атауы ;DE:der Name Ihres Servers ;ES:nombre de su servidor ;FR:le nom de votre serveur ;IT:il nome del tuo server ;PT:nome do seu servidor ;BN:আপনার সার্ভারের নাম ;HI:आपके सर्वर का नाम ;- ;RU:IP адрес Вашего сервера ;EN:your server's IP address ;BG:IP адрес на Вашия сървър ;CZ:IP adresa vašeho serveru ;PL:adres IP twojego serwera ;RO:adresa IP a serverului tău ;SR:IP adresa vašeg servera ;TR:sunucunuzun IP adresi ;UA:IP адрес вашого сервера ;KK:серверіңіздің IP мекенжайы ;DE:die IP-Adresse Ihres Servers ;ES:dirección IP de su servidor ;FR:adresse IP de votre serveur ;IT:indirizzo IP del tuo server ;PT:endereço IP do seu servidor ;BN:আপনার সার্ভারের আইপি ঠিকানা ;HI:आपके सर्वर का IP पता ;- ;RU:получить html код подключения стиля, который выбрал юзер в /style. Эти стили используются во многих FunGun плагинах, настраиваются они в style.ini ;EN:get the HTML code for the style the user selected in /style. These styles are used in many FunGun plugins and are configured in style.ini ;BG:вземете HTML кода за стила, който е избрал потребителят в /style. Тези стилове се използват в много плъгини на FunGun и се конфигурират в style.ini ;CZ:získat HTML kód pro styl, který si uživatel vybral v /style. Tyto styly se používají v mnoha FunGun pluginech a jsou nakonfigurovány ve style.ini ;PL:pobierz kod HTML dla stylu, który użytkownik wybrał w /style. Te style są używane w wielu wtyczkach FunGun i są konfigurowane w style.ini ;RO:obțineți codul HTML pentru stilul ales de utilizator în /style. Aceste stiluri sunt folosite în multe pluginuri FunGun și sunt configurate în style.ini ;SR:dobiti HTML kod za stil koji je korisnik odabrao u /style. Ovi stilovi se koriste u mnogim FunGun dodacima i konfigurišu se u style.ini ;TR:/style komutunda kullanıcının seçtiği stil için HTML kodunu alın. Bu stiller, birçok FunGun eklentisinde kullanılır ve style.ini dosyasında yapılandırılır ;UA:отримати HTML код для стилю, який вибрав користувач у /style. Ці стилі використовуються в багатьох плагінах FunGun і налаштовуються у style.ini ;KK:/style пәрмені арқылы қолданушы таңдаған стиль үшін HTML кодын алыңыз. Бұл стильдер FunGun плагиндерінде қолданылады және style.ini-де бапталады ;DE:holen Sie den HTML-Code für den Stil, den der Benutzer in /style ausgewählt hat. Diese Stile werden in vielen FunGun-Plugins verwendet und in der Datei style.ini konfiguriert ;ES:obtenga el código HTML para el estilo que el usuario seleccionó en /style. Estos estilos se utilizan en muchos complementos de FunGun y se configuran en style.ini ;FR:obtenez le code HTML pour le style que l'utilisateur a sélectionné dans /style. Ces styles sont utilisés dans de nombreux plugins FunGun et sont configurés dans style.ini ;IT:ottieni il codice HTML per lo stile scelto dall'utente in /style. Questi stili sono utilizzati in molti plugin FunGun e sono configurati in style.ini ;PT:obtenha o código HTML para o estilo selecionado pelo usuário em /style. Esses estilos são usados em muitos plugins do FunGun e são configurados no style.ini ;BN:/style কমান্ডে ব্যবহারকারী যে স্টাইলটি নির্বাচন করেছে তার জন্য HTML কোড পান। এই স্টাইলগুলি অনেক FunGun প্লাগইনে ব্যবহার হয় এবং style.ini-তে কনফিগার করা হয় ;HI:/style में उपयोगकर्ता द्वारा चयनित शैली के लिए HTML कोड प्राप्त करें। ये शैलियाँ कई FunGun प्लगइनों में उपयोग की जाती हैं और style.ini में कॉन्फ़िगर की जाती हैं ;- ;RU:получит просто название стиля из style.ini ;EN:get just the style name from style.ini ;BG:просто получава името на стила от style.ini ;CZ:pouze získat název stylu ze style.ini ;PL:po prostu uzyskaj nazwę stylu z style.ini ;RO:obțineți doar numele stilului din style.ini ;SR:samo dobija naziv stila iz style.ini ;TR:style.ini dosyasından sadece stil adını alın ;UA:отримати лише назву стилю з style.ini ;KK:тек қана style.ini файлынан стиль атауын алыңыз ;DE:hole einfach den Namen des Stils aus der style.ini ;ES:obtén solo el nombre del estilo desde style.ini ;FR:obtenez simplement le nom du style depuis style.ini ;IT:ottieni solo il nome dello stile da style.ini ;PT:obtenha apenas o nome do estilo de style.ini ;BN:শুধু style.ini থেকে স্টাইলের নাম পান ;HI:सिर्फ style.ini से शैली का नाम प्राप्त करें ;- ;RU:Вас подозревают в нечестной игре! Докажите, что у Вас нет читов - пройдите сканирование! ;EN:You are suspected of unfair play! Prove that you don't have cheats - go through the scan! ;BG:Вас подозират в нечестна игра! Докажете, че нямате чийтове - преминете през сканирането! ;CZ:Jste podezřelí z nefér hry! Prokažte, že nemáte cheaty - projděte skenováním! ;PL:Jesteś podejrzany o niesportową grę! Udowodnij, że nie masz cheatów - przejdź skanowanie! ;RO:Sunteți suspectat de joc neloial! Dovediți că nu aveți cheat-uri - treceți prin scanare! ;SR:Osumnjičeni ste za nepošteno igranje! Dokažite da nemate cheate - prođite skeniranje! ;TR:Haksız oyun şüphesiyle karşı karşıyasınız! Hileleriniz olmadığını kanıtlayın - taramadan geçin! ;UA:Вас підозрюють у нечистій грі! Доведіть, що у вас немає читів - пройдіть сканування! ;KK:Сізді адал емес ойынға күдіктенеді! Читтеріңіз жоқ екенін дәлелдеңіз - тексеруден өтіңіз! ;DE:Sie werden des unfaieren Spiels verdächtigt! Beweisen Sie, dass Sie keine Cheats haben - führen Sie den Scan durch! ;ES:¡Se sospecha que estás jugando de manera deshonesta! Demuestra que no tienes trampas - pasa por el escaneo! ;FR:Vous êtes suspecté de jeu déloyal ! Prouvez que vous n'avez pas de cheats - passez par l'analyse ! ;IT:Sei sospettato di gioco sleale! Prova che non hai cheat - passa alla scansione! ;PT:Você está suspeito de jogar de maneira desonesta! Prove que não tem cheats - passe pelo escaneamento! ;BN:আপনাকে অবৈধ খেলার জন্য সন্দেহ করা হচ্ছে! প্রমাণ করুন যে আপনার কাছে চিট নেই - স্ক্যানিংয়ের মাধ্যমে যান! ;HI:आप पर अनुचित खेल का संदेह है! यह साबित करें कि आपके पास कोई चीट नहीं है - स्कैन के माध्यम से जाएं! ;- ;RU:Не выходите из игры! Иначе получите автоматический БАН! ;EN:Don't leave the game! Otherwise, you will get an automatic BAN! ;BG:Не излизайте от играта! В противен случай ще получите автоматичен БАН! ;CZ:Neopouštějte hru! Jinak dostanete automatický BAN! ;PL:Nie wychodź z gry! W przeciwnym razie otrzymasz automatycznego BANA! ;RO:Nu părăsi jocul! În caz contrar, vei primi un BAN automat! ;SR:Nemojte napustiti igru! Inače ćete dobiti automatski BAN! ;TR:Oyundan çıkmayın! Aksi takdirde otomatik bir BAN alırsınız! ;UA:Не виходьте з гри! Інакше ви отримаєте автоматичний БАН! ;KK:Ойынды тастамаңыз! Әйтпесе, автоматты түрде БАН аласыз! ;DE:Verlasse das Spiel nicht! Andernfalls bekommst du einen automatischen BAN! ;ES:¡No abandones el juego! ¡De lo contrario, recibirás un BAN automático! ;FR:Ne quittez pas le jeu ! Sinon, vous recevrez un BAN automatique ! ;IT:Non uscire dal gioco! Altrimenti riceverai un BAN automatico! ;PT:Não saia do jogo! Caso contrário, você receberá um BAN automático! ;BN:গেমটি ছেড়ে যাবেন না! অন্যথায়, আপনি একটি স্বয়ংক্রিয় BAN পাবেন! ;HI:खेल छोड़कर मत जाएं! अन्यथा, आपको स्वचालित BAN मिलेगा! ;- ;RU:Зайдите на сайт ;EN:Go to the website ;BG:Отидете на уебсайта ;CZ:Přejděte na web ;PL:Przejdź na stronę ;RO:Accesați site-ul ;SR:Idite na sajt ;TR:Sadece siteyi ziyaret edin ;UA:Перейдіть на сайт ;KK:Вебсайтқа өтіңіз ;DE:Gehe zur Webseite ;ES:Ve al sitio web ;FR:Allez sur le site web ;IT:Vai al sito web ;PT:Vá para o site ;BN:ওয়েবসাইটে যান ;HI:वेबसाइट पर जाएं ;- ;RU:Скачайте сканер и запустите его ;EN:Download the scanner and run it ;BG:Изтеглете скенера и го стартирайте ;CZ:Stáhněte skener a spusťte ho ;PL:Pobierz skaner i uruchom go ;RO:Descărcați scannerul și rulați-l ;SR:Preuzmite skener i pokrenite ga ;TR:Tarayıcıyı indirin ve çalıştırın ;UA:Завантажте сканер та запустіть його ;KK:Сканерді жүктеп, іске қосыңыз ;DE:Laden Sie den Scanner herunter und starten Sie ihn ;ES:Descarga el escáner y ejecútalo ;FR:Téléchargez le scanner et exécutez-le ;IT:Scarica lo scanner e avvialo ;PT:Baixe o scanner e execute-o ;BN:স্ক্যানারটি ডাউনলোড করুন এবং চালু করুন ;HI:स्कैनर डाउनलोड करें और उसे चलाएं ;- ;RU:Нажмите кнопку "SCAN" ;EN:Click the "SCAN" button ;BG:Щракнете върху бутона "SCAN" ;CZ:Klikněte na tlačítko "SCAN" ;PL:Kliknij przycisk "SCAN" ;RO:Apăsați pe butonul "SCAN" ;SR:Kliknite na dugme "SCAN" ;TR:"SCAN" butonuna tıklayın ;UA:Натисніть кнопку "SCAN" ;KK:"SCAN" батырмасын басыңыз ;DE:Klicken Sie auf die Schaltfläche "SCAN" ;ES:Haga clic en el botón "SCAN" ;FR:Cliquez sur le bouton "SCAN" ;IT:Fai clic sul pulsante "SCAN" ;PT:Clique no botão "SCAN" ;BN:"SCAN" বোতামে ক্লিক করুন ;HI:"SCAN" बटन पर क्लिक करें ;- ;RU:По окончанию сканирования, Вы сможете продолжить игру ;EN:After the scan is completed, you will be able to continue playing ;BG:След края на сканирането, ще можете да продължите играта ;CZ:Po dokončení skenování budete moci pokračovat ve hře ;PL:Po zakończeniu skanowania będziesz mógł kontynuować grę ;RO:După finalizarea scanării, veți putea continua jocul ;SR:Nakon završetka skeniranja, moći ćete da nastavite igru ;TR:Taramayı tamamladıktan sonra oyuna devam edebileceksiniz ;UA:Після завершення сканування ви зможете продовжити гру ;KK:Тексеруді аяқтағаннан кейін ойынды жалғастыра аласыз ;DE:Nach Abschluss des Scans können Sie das Spiel fortsetzen ;ES:Después de completar el escaneo, podrás continuar jugando ;FR:Une fois le scan terminé, vous pourrez continuer à jouer ;IT:Dopo aver completato la scansione, potrai continuare a giocare ;PT:Após concluir a varredura, você poderá continuar jogando ;BN:স্ক্যানিং সম্পন্ন হলে, আপনি খেলা চালিয়ে যেতে পারবেন ;HI:स्कैन पूरा होने के बाद, आप खेल जारी रख सकते हैं ;- ;RU:Читы не обнаружены, Вы можете спокойно продолжать игру на нашем сервере. ;EN:No cheats detected, you can safely continue playing on our server ;BG:Не са открити чийтове, можете спокойно да продължите играта на нашия сървър ;CZ:Nebyly zjištěny žádné cheaty, můžete pokračovat ve hře na našem serveru ;PL:Nie wykryto żadnych cheatów, możesz bezpiecznie kontynuować grę na naszym serwerze ;RO:Nu s-au detectat cheat-uri, poți continua în siguranță jocul pe serverul nostru ;SR:Nisu detektovani cheati, možete sigurno nastaviti igru na našem serveru ;TR:Hiçbir hile tespit edilmedi, sunucumuzda güvenle oynamaya devam edebilirsiniz ;UA:Чити не виявлено, ви можете безпечно продовжити гру на нашому сервері ;KK:Читтер табылған жоқ, біздің серверде ойнауды қауіпсіз түрде жалғастыра аласыз ;DE:Keine Cheats erkannt, du kannst sicher weiter auf unserem Server spielen ;ES:No se detectaron trampas, puedes continuar jugando con seguridad en nuestro servidor ;FR:Aucun cheat détecté, vous pouvez continuer à jouer en toute sécurité sur notre serveur ;IT:Nessun cheat rilevato, puoi continuare a giocare in sicurezza sul nostro server ;PT:Nenhum cheat detectado, você pode continuar jogando com segurança no nosso servidor ;BN:কোন চিট সনাক্ত হয়নি, আপনি আমাদের সার্ভারে নিরাপদে খেলা চালিয়ে যেতে পারেন ;HI:कोई चीट्स नहीं पाए गए, आप हमारे सर्वर पर सुरक्षित रूप से खेल जारी रख सकते हैं ;- ;RU:Администрация может периодически требовать пройти сканирование еще раз, так как это эффективное средство по борьбе с читерами. ;EN:The administration may periodically require you to scan again, as this is an effective tool to combat cheaters ;BG:Администрацията може периодично да изисква от вас да преминете през сканиране отново, тъй като това е ефективен инструмент за борба с чийтърите ;CZ:Administrace může čas od času požadovat, abyste znovu prošli skenováním, protože je to účinný nástroj v boji proti cheaterům ;PL:Administracja może okresowo wymagać ponownego przejścia skanowania, ponieważ jest to skuteczne narzędzie w walce z cheaterami ;RO:Administrația poate solicita periodic să treceți din nou prin scanare, deoarece este un instrument eficient în combaterea celor care trișează ;SR:Administracija može povremeno zahtevati da ponovo prođete kroz skeniranje, jer je to efikasan alat u borbi protiv cheatera ;TR:Yönetim zaman zaman yeniden tarama yapmanızı isteyebilir, çünkü bu hilecilerle mücadelede etkili bir araçtır ;UA:Адміністрація може періодично вимагати пройти сканування ще раз, оскільки це ефективний інструмент у боротьбі з чітерами ;KK:Әкімшілік уақыт өте келе қайтадан тексеруден өтуіңізді талап етуі мүмкін, өйткені бұл читерлермен күресу үшін тиімді құрал ;DE:Die Verwaltung kann von Zeit zu Zeit verlangen, dass Sie den Scan erneut durchführen, da dies ein effektives Mittel im Kampf gegen Cheater ist ;ES:La administración puede solicitar periódicamente que vuelvas a escanear, ya que esta es una herramienta efectiva para combatir a los tramposos ;FR:L'administration peut périodiquement vous demander de passer à nouveau le scan, car c'est un outil efficace pour lutter contre les tricheurs ;IT:L'amministrazione può periodicamente richiedere di eseguire di nuovo la scansione, poiché questo è uno strumento efficace per combattere i cheater ;PT:A administração pode periodicamente exigir que você passe novamente pelo escaneamento, pois essa é uma ferramenta eficaz para combater os trapaceiros ;BN:প্রশাসন নিয়মিতভাবে আপনাকে আবার স্ক্যান করতে বলতে পারে, কারণ এটি চিটারদের বিরুদ্ধে লড়াইয়ের জন্য একটি কার্যকর টুল ;HI:प्रशासन समय-समय पर आपसे फिर से स्कैन करने का अनुरोध कर सकता है, क्योंकि यह चीटरों से निपटने का एक प्रभावी उपकरण है ;- ;RU:Спасибо за пройденное сканирование ;EN:Thank you for completing the scan ;BG:Благодарим ви за преминатото сканиране ;CZ:Děkujeme za dokončení skenování ;PL:Dziękujemy za ukończenie skanowania ;RO:Mulțumim pentru finalizarea scanării ;SR:Hvala što ste završili skeniranje ;TR:Taramayı tamamladığınız için teşekkür ederiz ;UA:Дякуємо за пройдене сканування ;KK:Тексеруден өткеніңіз үшін рахмет ;DE:Vielen Dank für das Abschließen des Scans ;ES:Gracias por completar el escaneo ;FR:Merci d'avoir terminé le scan ;IT:Grazie per aver completato la scansione ;PT:Obrigado por concluir a varredura ;BN:স্ক্যান সম্পন্ন করার জন্য ধন্যবাদ ;HI:स्कैन पूरा करने के लिए धन्यवाद ;- ;RU:Мотд окно, будет показано, если статус сканирования "Подозрительно" ;EN:MOTD window, will be shown if the scan status is "Suspicious" ;BG:MOTD прозорец, ще се покаже, ако статусът на сканирането е "Подозрителен" ;CZ:Okno MOTD bude zobrazeno, pokud je stav skenování "Podezřelé" ;PL:Okno MOTD będzie wyświetlane, jeśli status skanowania to "Podejrzane" ;RO:Fereastra MOTD va fi afișată dacă starea scanării este "Suspicios" ;SR:MOTD prozor će biti prikazan ako je status skeniranja "Sumnjivo" ;TR:MOTD penceresi, tarama durumu "Şüpheli" olduğunda gösterilecektir ;UA:Вікно MOTD буде показано, якщо статус сканування "Підозріло" ;KK:MOTD терезесі, егер тексеру мәртебесі "Күдікті" болса, көрсетіледі ;DE:Das MOTD-Fenster wird angezeigt, wenn der Scan-Status "Verdächtig" ist ;ES:La ventana MOTD se mostrará si el estado del escaneo es "Sospechoso" ;FR:La fenêtre MOTD sera affichée si le statut du scan est "Suspicious" ;IT:Finestra MOTD verrà mostrata se lo stato della scansione è "Sospetto" ;PT:A janela MOTD será exibida se o status da varredura for "Suspeito" ;BN:যদি স্ক্যানের স্ট্যাটাস "সন্দেহজনক" হয় তবে MOTD উইন্ডোটি দেখানো হবে ;HI:यदि स्कैन की स्थिति "संदेहास्पद" है, तो MOTD विंडो दिखाई जाएगी ;- ;RU:Сканирование пройдено ;EN:Scan completed ;BG:Сканирането е завършено ;CZ:Skenerování dokončeno ;PL:Skanowanie zakończone ;RO:Scanarea a fost finalizată ;SR:Skeniranje je završeno ;TR:Taramayı tamamladınız ;UA:Сканування завершено ;KK:Тексеру аяқталды ;DE:Scan abgeschlossen ;ES:Escaneo completado ;FR:Scan terminé ;IT:Scansione completata ;PT:Escaneamento concluído ;BN:স্ক্যান সম্পন্ন হয়েছে ;HI:स्कैन पूरा हुआ ;- ;RU:>Результат ;EN:>Result ;BG:>Резултат ;CZ:>Výsledek ;PL:>Wynik ;RO:>Rezultatul ;SR:>Rezultat ;TR:>Sonuç ;UA:>Результат ;KK:>Нәтиже ;DE:>Ergebnis ;ES:>Resultado ;FR:>Résultat ;IT:>Risultato ;PT:>Resultado ;BN:>ফলাফল ;HI:>परिणाम ;- ;RU:>Ник ;EN:>Nick ;BG:>Ник ;CZ:>Nick ;PL:>Nick ;RO:>Nick ;SR:>Nik ;TR:>Nick ;UA:>Нік ;KK:>Ник ;DE:>Nick ;ES:>Nick ;FR:>Nick ;IT:>Nick ;PT:>Nick ;BN:>নিক ;HI:>निक ;- ;RU:>Статус ;EN:>Status ;BG:>Статус ;CZ:>Stav ;PL:>Status ;RO:>Status ;SR:>Status ;TR:>Durum ;UA:>Статус ;KK:>Статус ;DE:>Status ;ES:>Estado ;FR:>Statut ;IT:>Stato ;PT:>Status ;BN:>অবস্থা ;HI:>स्थिति ;- ;RU:>Подозрительно ;EN:>Suspicious ;BG:>Подозрителен ;CZ:>Podezřelé ;PL:>Podejrzane ;RO:>Suspicios ;SR:>Sumnjivo ;TR:>Şüpheli ;UA:>Підозріло ;KK:>Күдікті ;DE:>Verdächtig ;ES:>Sospechoso ;FR:>Suspendu ;IT:>Sospetto ;PT:>Sospeito ;BN:>সন্দেহজনক ;HI:>संदेहास्पद ;- ;RU:>Чисто ;EN:>Clean ;BG:>Чисто ;CZ:>Čistý ;PL:>Czysto ;RO:>Curat ;SR:>Čisto ;TR:>Temiz ;UA:>Чисто ;KK:>Таза ;DE:>Sauber ;ES:>Limpio ;FR:>Propre ;IT:>Pulito ;PT:>Limpinho ;BN:>পরিষ্কার ;HI:>साफ ;- ;RU:>ИНФО ;EN:>INFO ;BG:>ИНФО ;CZ:>INFO ;PL:>INFO ;RO:>INFO ;SR:>INFO ;TR:>INFO ;UA:>ІНФО ;KK:>INFO ;DE:>INFO ;ES:>INFO ;FR:>INFO ;IT:>INFO ;PT:>INFO ;BN:>তথ্য ;HI:>जानकारी ;- ;RU:Администратор посмотрит репорт и решит, что делать с таким результатом сканирования. А пока что, Вы можете продолжать игру. ;EN:The administrator will review the report and decide what to do with such a scan result. In the meantime, you can continue playing. ;BG:Администратор ще разгледа доклада и ще реши какво да прави с този резултат от сканирането. Междувременно можете да продължите да играете. ;CZ:Administrátor si prohlédne zprávu a rozhodne, co s takovým výsledkem skenování. Mezitím můžete pokračovat ve hře. ;PL:Administrator przejrzy raport i zdecyduje, co zrobić z takim wynikiem skanowania. W międzyczasie możesz kontynuować grę. ;RO:Administratorul va verifica raportul și va decide ce să facă cu acest rezultat al scanării. Între timp, poți continua să te joci. ;SR:Administrator će pregledati izveštaj i odlučiti šta da radi sa ovim rezultatom skeniranja. U međuvremenu možete nastaviti da igrate. ;TR:Yönetici raporu inceleyecek ve bu tarama sonucu ile ne yapılacağına karar verecektir. Bu arada, oyuna devam edebilirsiniz. ;UA:Адміністратор перегляне звіт і вирішить, що робити з таким результатом сканування. Тим часом ви можете продовжити гру. ;KK:Әкім есепті қарап, осы тексеру нәтижесімен не істеу керектігін шешеді. Осы уақытта сіз ойын ойнауды жалғастыра аласыз. ;DE:Der Administrator wird den Bericht überprüfen und entscheiden, was mit diesem Scanergebnis zu tun ist. In der Zwischenzeit können Sie weiterspielen. ;ES:El administrador revisará el informe y decidirá qué hacer con este resultado de escaneo. Mientras tanto, puedes continuar jugando. ;FR:L'administrateur examinera le rapport et décidera de ce qu'il faut faire avec ce résultat de scan. En attendant, vous pouvez continuer à jouer. ;IT:L'amministratore esaminerà il rapporto e deciderà cosa fare con questo risultato di scansione. Nel frattempo, puoi continuare a giocare. ;PT:O administrador analisará o relatório e decidirá o que fazer com esse resultado da varredura. Enquanto isso, você pode continuar jogando. ;BN:প্রশাসক রিপোর্টটি পর্যালোচনা করবে এবং এই স্ক্যান ফলাফল নিয়ে কী করা উচিত তা সিদ্ধান্ত নেবে। এদিকে, আপনি খেলা চালিয়ে যেতে পারেন। ;HI:व्यवस्थापक रिपोर्ट की समीक्षा करेगा और इस स्कैन परिणाम के साथ क्या किया जाए, यह तय करेगा। इस बीच, आप खेल जारी रख सकते हैं। ;- ;RU:Вызывается, если вы нажали в меню "забанить игрока", но он вышел с сервера ;EN:Is called if you pressed the "ban player" button in the menu, but the player has left the server ;BG:Извиква се, ако натиснете бутона "баннете играча" в менюто, но играчът е излязъл от сървъра ;CZ:Je zavoláno, pokud stisknete tlačítko "zabanovat hráče" v nabídce, ale hráč opustil server ;PL:Jestli wybrano "zabanuj gracza" w menu, ale gracz opuścił serwer ;RO:Este apelat dacă ați apăsat pe butonul "banare jucător" din meniu, dar jucătorul a părăsit serverul ;SR:Poziva se ako ste pritisnuli dugme "zabani igrača" u meniju, ali igrač je napustio server ;TR:Menüde "oyuncuyu yasakla" butonuna tıkladığınızda ancak oyuncu sunucudan çıkmışsa çağrılır ;UA:Викликається, якщо ви натиснули кнопку "забанити гравця" в меню, але він вийшов із сервера ;KK:Егер сіз "ойынды бұғаттау" батырмасын бассаңыз, бірақ ойыншы серверден шыққан болса, бұл іске қосылады ;DE:Wird aufgerufen, wenn Sie im Menü die Schaltfläche "Spieler bannen" gedrückt haben, aber der Spieler den Server verlassen hat ;ES:Se llama si presionaste el botón "banear jugador" en el menú, pero el jugador salió del servidor ;FR:Appelé si vous avez cliqué sur le bouton "bannir le joueur" dans le menu, mais que le joueur a quitté le serveur ;IT:Viene chiamato se hai premuto il pulsante "bandire il giocatore" nel menu, ma il giocatore ha lasciato il server ;PT:Chama-se se você pressionou o botão "banir jogador" no menu, mas o jogador saiu do servidor ;BN:যদি আপনি মেনুতে "খেলোয়াড়কে ব্যান করুন" বাটনে ক্লিক করেন, তবে কিন্তু খেলোয়াড়টি সার্ভার থেকে চলে গেছে ;HI:यदि आपने मेनू में "खिलाड़ी को बैन करें" बटन दबाया है, लेकिन खिलाड़ी सर्वर से बाहर हो गया है, तो इसे कॉल किया जाता है ;- ;RU:Мотд окно, будет показано при успешном завершении сканирования ;EN:The MOTD window will be shown upon successful completion of the scan ;BG:Мотд прозореца ще бъде показан при успешно завършване на сканирането ;CZ:Okno MOTD bude zobrazeno po úspěšném dokončení skenování ;PL:Okno MOTD zostanie pokazane po pomyślnym zakończeniu skanowania ;RO:Fereastra MOTD va fi afișată după finalizarea cu succes a scanării ;SR:MOTD prozor će biti prikazan nakon uspešnog završetka skeniranja ;TR:MOTD penceresi, taramanın başarılı bir şekilde tamamlanmasının ardından gösterilecektir ;UA:Вікно MOTD буде показано після успішного завершення сканування ;KK:MOTD терезесі, сканерлеудің сәтті аяқталуынан кейін көрсетіледі ;DE:Das MOTD-Fenster wird nach erfolgreichem Abschluss des Scans angezeigt ;ES:La ventana MOTD se mostrará después de la finalización exitosa del escaneo ;FR:La fenêtre MOTD sera affichée après la réussite du scan ;IT:La finestra MOTD verrà mostrata dopo il completamento con successo della scansione ;PT:A janela MOTD será exibida após a conclusão bem-sucedida da varredura ;BN:স্ক্যান সফলভাবে শেষ হলে MOTD উইন্ডোটি প্রদর্শিত হবে ;HI:स्कैन सफलतापूर्वक समाप्त होने के बाद MOTD विंडो दिखाई जाएगी ;- ;RU:Рекомендуется изменить на gRIP (смотрите документацию) ;EN:It is recommended to switch to gRIP (see documentation) ;BG:Препоръчва се да преминете към gRIP (вижте документацията) ;CZ:Doporučuje se přepnout na gRIP (viz dokumentace) ;PL:Zaleca się przejście na gRIP (zobacz dokumentację) ;RO:Se recomandă schimbarea la gRIP (consultați documentația) ;SR:Preporučuje se preći na gRIP (pogledajte dokumentaciju) ;TR:gRIP'e geçiş yapılması tavsiye edilir (dokümantasyona bakın) ;UA:Рекомендується змінити на gRIP (див. документацію) ;KK:gRIP-ке ауысу ұсынылады (құжаттаманы қараңыз) ;DE:Es wird empfohlen, auf gRIP umzuschalten (siehe Dokumentation) ;ES:Se recomienda cambiar a gRIP (consulte la documentación) ;FR:Il est recommandé de passer à gRIP (voir la documentation) ;IT:Si consiglia di passare a gRIP (consulta la documentazione) ;PT:Recomenda-se mudar para gRIP (veja a documentação) ;BN:gRIP এ পরিবর্তন করার পরামর্শ দেওয়া হয়েছে (ডকুমেন্টেশন দেখুন) ;HI:gRIP पर स्विच करने की सिफारिश की जाती है (दस्तावेज़ देखें)